Displaying 11 - 20 out of 247 entries.
![]()
Germanic Lexicon Project
Search results
Home
Texts
Search
Messages
Volunteer
About
Search Help
Source: Bosworth/Toller, page b0048, entry 25
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
arc, es; m: earc, erc, e; f: earce, an; f. A vessel to swim on water, the ARK, a coffer, small chest or box; arca, cista, cistella, cibotium = GREEK :-- Ðá ætstód se arc tunc requievit arca, Gen. 8, 4. Wire ðé nú
nne arc fac tibi arcam, 6, 14. Þreó hund fæðma bíþ se arc on lenge, and fíftig fæðma on br
de, and þrittig on heáhnisse trecentorum cubitorum erit longitudo arcæ, quinquaginta cubitorum latitudo, et triginta cubitorum altitudo illius, 6, 15. Se arc wæs geférud ofer ða wæteru arca ferebatur super aquas, 7, 18. [Laym. archen, arche, dat: Dut. ark, f: Ger. M. H. Ger. arche, f: O. H. Ger. archa: Goth. arka: Dan. ark: O. Nrs. örk, f.] v. earc.
Source: Bosworth/Toller, page b0049, entry 31
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
ár-fæt, es ; n. A brazen vessel ; æramentum, labrum :-- Fyrmþa árfata baptismata æramentorum, Mk. Bos. 7, 4. Hálgode ðæt árfæt labrum sanctificavit, Lev. 8, 11.
Source: Bosworth/Toller, page b0066, entry 40
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
b
ran; p. de; pp. ed To bear, bear oneself; ferre, transferre :-- He ne geþafode, ðæt
nig man
nig fæt þurh ðæt templ b
re, Mk. Bos. 11, 16; he suffride not, that ony man schulde bere a vessel thur
the temple, Wyc. DER. ge-b
ran.
Source: Bosworth/Toller, page b0068, entry 7
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
bán-fæt; g. -fætes; pl. nom. acc. -fatu; n. The bone vessel, the body; ossium vas, corpus, Exon. 59a; Th. 213, 23; Ph. 229.
Source: Bosworth/Toller, page b0068, entry 37
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
barþ, es; m. A kind of ship, a light vessel to sail or row in; dromo :-- Æsc vel barþ dromo, Ælfc. Gl. 103; Som. 77, 102; Wrt. Voc. 56, 24. v. æsc.
Source: Bosworth/Toller, page b0069, entry 1
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
BÁT, e; f: es; m. A BOAT, ship, vessel; linter, scapha, navicula :-- Ðeós bát glídeþ on geofene this boat glideth over ocean, Andr. Kmbl. 992; An. 496. He bát gestág he ascended a boat, Exon. 52a; Th. 181, 33; Gú. 1302. [Plat. boot, n: Dut. boot, f: Ger. boot, n: Dan. baad, c: Swed. bát, m: Icel, bátr, m. cymba, navicula.] DER. mere-bát, s
-, wudu-.
Source: Bosworth/Toller, page b0097, entry 15
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
be-weorpan, -wyrpan; ic -weorpe, ðú -wyrpst, he -weorpeþ, -wyrpþ, pl. -weorpaþ; p. -wearp, pl. -wurpon; pp. -worpen. I. to cast, cast down, throw; projicere, dejicere :-- Seó cwén hét [híg] ðam cyninge heáfod ofaceorfan, and bewyrpan on ánne cylle the queen commanded [them] to cut off the king's head, and to cast it into a vessel, Ors. 2, 4; Bos. 45, 33. Hwæt bewearp ðé on ðás gnornunga what has cast thee into these lamentations? Bt. 7, 2; Fox 16, 25. He hæfþ us beworpen on ealra wíta m
ste he hath cast us down into the greatest of all torments, Cd. 21; Th. 25, 13; Gen. 393. Ic wæs hér unscildig on pytt beworpen I was thrown here innocent into a dungeon, Gen. 40, 15. II. to cast about or over, cover over, surround; conjicere, supertegere, cingere :-- Hláford, l
t hine [fíctreów] gyt ðis geár, óþ ic hine bedelfe, and ic hine beweorpe mid meoxe Lord, suffer it [the fig-tree] yet this year, till I dig about it, and cast it about [surround it] with dung, Lk. Bos. 13, 8 : Oft beweorpeþ ánre þecene wundrum gewlitegad often casts over with a covering wondrously adorned, Exon. 128 b; Th. 493, 20; Rä. 81, 34. Hafaþ fægerne eard wætre beworpen it hath a fair dwelling surrounded with water, Runic pm. 28; Kmbl. 345, 8; Hick. Thes. i. 135. DER. weorpan.
Source: Bosworth/Toller, page b0098, entry 15
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
be-wyrcan, -weorcean, bi-wyrcan; p. -worhte, pl. -worhton; pp. -worht To work, work in, insert, make, build, cover, adorn; elaborare, immittere, facere, ædificare, inducere, exornare :-- Bewyrc us on heortan Háligne Gást work the Holy Ghost into our hearts, Hy. 7, 79; Hy. Grn. ii. 288, 79. Ne wát ic mec beworhtne wulle flýsum I know not that I was made with fleeces of wool, Exon. 109 a; Th. 417, 11; Rä. 36, 3. He l
men fæt biwyrcan hét he commanded to make an earthen vessel, 74 a; Th. 277, 3; Jul. 575. Babylónia is mid st
nenum wíghúsum beworht Babylon is built with stone towers, Ors. 2, 4; Bos. 44, 30 : Jos. 2, 1. Se mid weaxe beworhte he covered it with wax, Ors. 2, 5; Bos. 46, 30. Ða téþ on golde bewyrc cover the teeth with gold, Med. ex Quadr. 1, 1; Lchdm. i. 326, 16. Seó cwén ða róde héht golde beweorcean the queen commanded to adorn the cross with gold, Elen. Kmbl. 2045; El. 1024.
Source: Bosworth/Toller, page b0101, entry 12
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
bi-hl
nan; p. de; pp. ed To surround or beset by leaning anything against another; acclinando circumdare :-- L
men fæt wudu-beámum, holte bihl
nan [bilænan MS.] an earthen vessel with forest trees, with wood beset, Exon. 74 a; Th. 277, 7; Jul. 577.
Source: Bosworth/Toller, page b0104, entry 41
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
bi-settan; p. -sette, pl. -setton; pp. -seted, -sett To set, beset, surround; inserere, circumdare :-- Ðonne gim in goldfate smiþa orþoncum biseted weorþeþ when a gem has been set in a golden vessel by the artifice of smiths, Exon. 60 a; Th. 219, 9; Ph. 304. Mid wyrtum se wilda fugel his nest biseteþ útan the wild bird surrounds its nest without with herbs, 63 b; Th. 233, 26; Ph. 530. v. be-settan.
Result Page: Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next
Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.