Germanic Lexicon Project
Search results
Displaying 1 - 4 out of 4 entries.

Home

Texts

Search

Messages

Volunteer

About


Search Help


Source: Bosworth/Toller, page b0426, entry 20
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

geond-sprengan; p. de; pp. ed To sprinkle over; perspergere, perfudere :-- Se awyrgeda gást ðæs ylcan preóstes heortan and geþanc mid his searwes áttre geondsprengde [-spregde, MS.] the accursed spirit sprinkled over with the poison of his deceit the heart and mind of the same priest, Guthl. 7; Gdwin. 44, 13. Me fugles wyn geond [-sprengde] spéd-dropum the bird's delight [feather] sprinkled me over with copious drops, Rä. 27, 8.


Source: Bosworth/Toller, page d0386, entry 25
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

geond-sprengan. Substitute: To scatter over or through:--Se áwyrgeda gást his heortan and geþanc mid his searwes áttre geondspre(n)gde and mengde cujus praecordia malignus spiritus ingressus pestiferis vanae gloriae fastibus illum inflare coepit, Guth. Gr. 137, 6. Mec (a book) fugles wyn (a pen) geond[sprengde] speddropum (ink), Rä. 27, 8. Bysn godcundre rihtwísnesse leornincgcnihta[s] geþancum geondsprenced (-sprecend, MS.) [sí] fermentum divine justitiae in discipulorum mentibus conspergatur, R. Ben. I. 12, 1.


Source: Bosworth/Toller, page d0635, entry 25
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

mengan. I. add: (l) to mix one thing with another, interpose among :-- ys neód ic menge Lýden amang þissnm Englisce, Angl. viii. 317, 16. (2) to mix two or more things together :-- Heora underngereordu and fengereordu hié mengdon tógædere, Bl. H. 99, 23. (3) of immaterial things or fig. :-- þæs preóstes heortan and geþanc mid his searwes áttre geondsprengde and mengde ejus praecordia malignus spiritus ingressus pestiferis vanae gloriae fastibus illum inflare coepit, Guth. Gr. 137, 7, Ðm láreówe is mengenne ðá líðnesse wið ðá réðnesse miscenda est lenitas cum severitate, Past. 124, 13. III. add : to confound, not to distinguish :-- mengende hádas and spéde syndriende neque confundantes personas neque substantiam separantes, Angl. ii. 360, 4. IV. of persons, to join to others so as to form one of a company :-- Ic nlípigu on þám cafertúne oþstód . . . ic þá eft ongan mængan óþrum, ic wolde on sume wísan inn geþringan, Hml. S. 23 b, 411. [v. N. E. D. meng.] v. ofer(?)-, un-menged.


Source: Bosworth/Toller, page d0700, entry 22
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

searu. II. add :-- áwyrgeda gást þæs preóstes heortan mid his searwes áttre geondsprengde, Guth. 44, 13. Healdað eów ðæt ne onlan mín ierre mid eówrum searwum ne forte indignatio mea succendatur propter malitiam studiorum vestrorum, Past. 435, 10. IV. add :-- Man áhéhþ mid searwum mycle sweras pendere magnas in machinis columnas, Gr. D. 270, 4. Þá sóhtan heora gewinnan him sarwe and worhtan him hócas non cessant uncinata hostium tela, Bd. 1, 12; Sch. 34, 27.



Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.