Displaying 291 - 300 out of 2615 entries.
![]()
Germanic Lexicon Project
Search results
Home
Texts
Search
Messages
Volunteer
About
Search Help Tip: In the search results, you can click on any word or abbreviation for more information.
Source: Torp, page b0061, entry 4
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvêmia was kommen darf, kann. an. kvæmr zu kommen berechtigt oder imstande, hug-kvæmr erinnerlich; ags. gecwême angenehm, passend, mnd. bequâme, bequeme passend, bequem; ahd. biquâmi, mhd. bequæme passend, nhd. bequem.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0061, entry 5
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvumþi, kvumdi f. Kunft. g. gaqumps f. Zusammenkunft; an. samkund f. dass.; ahd. qhuumft, cumft, cunft, mhd. kumft, kunft f., nhd. Kunft. vgl. gr. [ba'sis] - lat. venti- in con-ventio u. s. w. - skr. gáti Gang.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0061, entry 7
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kverþra m. Lockspeise. mhd. querder, korder m. Köder, nhd. Köder m., ahd. querdar auch Lampendocht.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0061, entry 10
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvernu, kvernô f. Mühlstein, pl. Handmühle. g. asilu-qaírnus f. Mühlstein; an. kvern f. Mühlstein, Handmühle; as. querna f., afries. quern, ags. cweorn f. Handmühle (engl. quern); ahd. quirn f., quirna f., mhd. kurn, kürne f. Mühlstein, Handmühle. Vgl. lit. gìrnos pl. Handmühle; asl.
r
ny Mühle. - altir. bró Mühlstein. - skr. grâvan m. Stein zum Zerschlagen der Somapflanze.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0061, entry 11
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kverru ruhig. g. qaírrus ruhig, sanft; an. kvirr, kyrr ruhig; mnd
querre zahm.; mhd. kürre sanftmütig, milde, zahm, nhd. kirre. Vgl. lit. gurti sich legen (vom Wind); lett. gurs t müde machen.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0062, entry 2
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvel 1., kvelan kval Schmerzen leiden, sterben, kvaljan peinigen, töten. ags. cwelan st. vb. sterben; ahd. quelan, mhd. queln st. vb. Schmerzen leiden. - an. kvelja kvalda peinigen; as. quellian peinigen, ags. cwellan töten; ahd. quellen peinigen; ags. cwealm m. Tötung, Tod, Pest, Pein, as. ahd. qualm Marter, Untergang. Vgl. lit. gélti stechen, g
là heftiger Schmerz, gãlas Ende, preuß. gallan Tod; asl.
al
Schmerz. altir. at-bail stirbt. - Wenn die Grundbedeutung »stechen« ist (vgl. lit.) könnte hierher gehören germ. kveli, kvelja in m. engl. quille, engl. quill Federkiel, Weberspule, Speiler (an einem Faß), Stachel (eines Igels) u. s. w.; mhd. kil m. nhd. Federkiel (bair. kil auch Zacke oder Zinke an einer Gabel), westfäl. kwi
le; m. rhein. keil (durch Vermischung mit nhd. Keil). Vgl. lit. gyl
s Stachel.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0062, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvalô, kvêlô f. Pein, Tod. an. kv
l f. Pein, Qual; ags. cwalu f. Tötung, gewaltsamer Tod. - as. quâla f. Qual, Marter; ahd. quâla, chuâla f. Qual, Marter, gewaltsamer Tod, mhd. quâle, kâle, nhd. Qual. Vgl. lit. g
là f. heftiger Schmerz, asl.
al
(aus g
li) Schmerz.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0062, entry 5
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvel 2., kvellan kvall schwellen. Wurzelerweiterung kvelh. ags. (ge)collen geschwollen; ahd. quellan st. vb. hervorquellen, schwellen, nhd. quellen; mnd. qualm m. Dampf, Rauch. ll wahrscheinlich aus ln
. Hierzu ahd. quella, mhd. quelle f., nhd. Quelle, mndl. quelle, engl. mundartl. quill. Vermutlich sind zwei Wurzeln hier zusammengefallen: ig. g
el herabfallen, -träufeln, in skr. gálati träufelt herab u. s. w., gr. [blu'w, blu'zw] quelle hervor, ströme über, [balaneu's] Bäder; und ig. g
el zusammenballen, schwellen in gr. [ba'lanos] Eichel, lat. glans dass. lit. gìl
, asl.
l
za dass. Vgl. arm. ke
Geschwulst.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0062, entry 8
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvastu, kvasta m. Quast, Laubbüschel. aschwed. kvaster und koster m. (an. *kv
str) Quast; mnd. quast, quest m. Laubbüschel; ahd. questa f., mhd. quast m., queste f. Laubbüschel, Badwedel, nhd. Quast. Dem. germ. kvast- entspricht asl. gvozd
Wald. Grundwurzel vielleicht gues: gus. vgl. norw. mundartl. kvas n. Reissig. Hierzu mit anderen Wurzelerweiterungen lat. vespix dichtes Gesträuch, skr. gu
pitá
verflochten, verschlungen, vgl. mnd. quispel Quast, Wedel; und gr. [bo'struxos] Laub der Bäume, gekräuseltes Haar. [Translate the German words]
Source: Torp, page b0063, entry 2
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
kvi 1., kvînan kvain verwelken ags. â-cwînan st. vb. hinschwinden, mnd. quînen schw. vb. dass.; mhd. verquînen st. vb. schwinden. Vgl. Skr. jin
ti altert, jyâní f. Vergänglichkeit. Altersschwäche, zend. a-jyamna unversieglich. Vgl. kvis.
[Translate the German words]
Result Page: Previous 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Next
Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.