Displaying 1 - 2 out of 2 entries.
![]()
Germanic Lexicon Project
Search results
Home
Texts
Search
Messages
Volunteer
About
Search Help
Source: Bosworth/Toller, page d0548, entry 16
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
hláf. In l. 27 after 'bran' add Cht. Th., and add: I. bread made from meal or flour :-- Þú him of eorþan út ál
ddest hláf (panem) tó helpe ... hláf trymeð heortan mannes, Ps. Th. 103, 14, 15. Sý ánes pundes gewihte hláf tó eallum dæge. Sý gehealden þæs pundm
tan hláfes se þridda d
l panis libera una propensa sufficiat in die ... de eadem libra tertia pars reservetur, R. Ben. 63, 14-16. Hú mæg þ
m geweorðan þe ... him hláf and stán on gesihðe geweorðað ... þæt hé þone stán nime, ... hláfes ne gíme, El. 611-616. Hé his líchoman him sealde on hláfe, Bl. H. 73, 5. Gé etað hláf be gewihte and gé ne beóð fulle. Lev. 26, 26. Hí hláf ne
ton (cf. næs þ
r (Mermedonia) hláfes wist werum, An. 21) ... ac
ton manna líchaman, Bl. H. 229, 8. ¶ bread as a food for penitents, &c. :-- Gif hwá ordáles weddige ... féde hé hine sylfne mid hláfe and mid wætere and sealte and wyrtum. Ll. Th. i. 210, 28. Fæsten tó berenan hláfe, Wlfst. 173, 10. I a. in phrases implying the eating of bread, (
) hláfbrecan to break bread for distribution to others :-- Brec ð
m hyngriendum ðínne hláf frange esurienti panem tuam (Is. 58, 7), Past. 315, 14: Bl. H. 37, 20. Áféng se H
lend hláf and hine br
c, Mk. 14, 22. Cf. Hú hig hine oncneówan on hláfes brice, Lk. 24, 35. (
) tó hláfe gan to go to eat bread. Cf. hláf-gang :-- Ð
re wucan r
dere gange tó hláfe (hláue, v.l.) and drince
r ðám þe hé beginne tó r
denne frater ebdomedarius accipiat mixtum priusquam incipiat legere, R. Ben. 63, 1. Ðá wicþénas
nre tíde
r gem
num gereorde gán tó hláfe (accipiant panem), 59, 14. I b. with qualifying words :-- Cruman berenes hláfes, Lch. ii. 134, 9. Hé þ
re ytemestan yldo his lífes mid medmiclum hláfe and cealde wætere (pane cibario et frigida aqua) áwreþede, Bd. 5, 12; Sch. 630, 19. Fæsten tó berenan hláfe, Wlfst. 173, 10. Eton hig þeorfne hláf, Angl. viii. 322, 14. His synna beóð ádýlegode þurh þone drihtenlican hláf (=
húsel, 5), Ll. Th. ii. 392, 6. II. a loaf, cake :-- Smal hláf artocobus (cf. artocopus a symynel, Wülck. Gl. 564, 43), Wrt. Voc. ii. 10, 47. Þú nymst ánne holne hláf and ánne gebígedne hláf of þ
m þeorfra hláfa windle tolles tortam panis unius crustulam, laganum de canistro azymorum, Ex. 29, 23. Cuoeð
stánas ðás hláfa
tó hláfum sié gewordeno dic ut lapides isti panes fiant, Mt. L. 4, 3. Gé ne geðencas fíf hláfana (hláfa, R.) non recordamini quinque panum, 16, 9. Æt .x. hídum tó fóstre .x. fata hunies, .ccc. hláfa, Ll. Th. i. 146, 16. Fíf hláfum onfangenum ... hé ... þá hláfas bræc, Mk. 6, 41: An. 590. Hé nam þæt fl
sc mid þám heorðbacenum hláfum (cf. focan subcinericios panes, 6), Gen. 18, 8. Æt ánre feorme þonne mon þá hláfas wrát tó þicgeanne cum panes per convivia frangerentur, Oto 5, 10; S. 234, 5. Méw
ran míne teáras for hláfas, Ps. Th. 41, 3. Æ-acute;;lc gebúr sylle .vi. hláfas ðám inswáne, Ll. Th. i. 434, 21. Hylstene hláfas tortam panis (v. Ex. 29, 23), Wrt. Voc. ii. 30, 21. Hláfas turtas, 94, 24. Hláfas of bere, Jn. R. 6, 9. II a. a bit of bread :-- Hláfes cruste, Wrt. Voc. ii. 21, 1. Hláue crusta, 94, 3. Þá þe wilniað fretan mín folc swá ánne hláf (sicut escam panis), Ps. Th. 13, 9. III. bread as representing food in general :-- On swáte þínes andwlitan þú brícst þínes hláfes in sudore vultus tui vesceris pane, Gen. 3, 19. Wurdon wíde menn w
dlan hláfes, Ps. Th. 104, 14. Hé eóde on sumes Fariséa ealdres hús
hé hláf
te (tó brúcanne hláf, L. R. manducare panem), Lk. 14, 1: 15. Þonne hi
hláf etað (mete þicgeað, W.S.), Mt. R. L. 15, 2: Ps. Th. 101, 4: Gen. 935. Þú senst úsne hláf dæghwámlíce, Hy. 7, 68. Hingrendum hláf and hrægl nacedum, Cri. 1355. III a. where bread is taken to represent the food of a meal :-- 'Gerestað eów ... oð þæt ic eów lecge hláf ætforan, þæt gé eów gereordian' ... Abraham þa nam buteran and meoloc and þæt fl
sc mid þám hláfum and léde him ætforan, Gen. 18, 4-8. III b. in special phrases, e.g. bread of affliction :-- Ðú ús fédest teára hláfe, Ps. Th. 79, 5. Þá þe sáres hláf
ton, 126, 3. III c. of spiritual sustenance, bread of life :-- Ic eom lífes hláf, Jn. 6, 35. Críst, se sóða hláf be him sylfum cwæð, 'Ic eom se líflica hláf,' Hml. Th. i. 34, 16. Ðú ús sillest þone hláf éces lýfes, Solil. H. 8, 13. Þé sóðfæst Meotud wist gife, heofonlícne hláf, An. 389. IV. material like bread, manna :-- Hé sealde him heofenes hláf panem coeli dedit eis, Ps. Th. 77, 25. V. a loaf-shaped mass, cake of material :-- Hláf wexenne (cf. weax-hláf) niman freó[n]dscipas níwe gefégð panem cerarium accipere, amicitias nouas iungit (Archiv, cxxv. 63), Lch. iii. 210, 2. v. ælmes-, brád-, hirsting-, hwíte-, oflæt-, oster-, þeorf-, weax-hláf.
Source: Bosworth/Toller, page d0748, entry 56
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
wixen, wexen. Substitute :-- Hláf wexenne niman freó[n]dscipas níwe gefégð panem cerarium accipere, amicitias nouas iungit, Lch. iii. 210, 2.
Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.