Germanic Lexicon Project
Search results
Displaying 1 - 3 out of 3 entries.

Home

Texts

Search

Messages

Volunteer

About


Search Help
You might want to try these alternative searches:
   Search for hanum again, using less strict matching (36 results)

Source: Gordon/Taylor, page b0157, entry 3
View original page image as: [TIFF][PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

Haraldr konongr Sighurðarsun ræið svrtum hesti bles-
óttom
firir framan fylking sína ok hværsu liðit stóð,
ok
skipaðe þæim framar er þá villde hann. Ok í þesse ræið
fell
hestrenn undir hanum oc konongrenn framm af, oc
mællti,
'Fall er farar hæill'. 5
Þá
mællti Haraldr Ænghla konongr viðr Norðmenn þá er
með
hanum váro, 'Kenndo þér þenn hinn myckla meðr
þæim
blá kyrtli oc hin faghra hialm, er þer skaut sér af


Source: Gordon/Taylor, page b0161, entry 1
View original page image as: [TIFF][PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

á vindr kalldr, enn Styrkar hafðe verit í skirtu æinni klæða oc
hialm
á hfðe oc í hænde brughðit sværð. dvaldez hann 110
er
hann ratt mœðenne af sér, oc í því com at hanum vagncarl
æinn
í kssunge síðum. spurðe Styrkar, 'Villtu sælia
kssung
þinn, bónde?' Hann svaraðe, 'Víst eighi þér. Þú
munt
vera Norðmaðr, kenne ec mál þitt.' Þá svaraðe Styrkar,
'Hvat
villt þú þá, ef ec em Norðmaðr?' Hann svaraðe, 'Ec 115
villde
drepa þec, oc er svá illa at borez at ec hæfi ecke
vápn
þat er nýt sé.' Þá mælti Styrkar, 'Ef þú mátt ei mec
drepa,
bónde, þá scal ec fræista ef ec meghi þec drepa.'
Ræiðir
þá til sværðit oc svá á hals bónda at fauc af hfuðit.
Tóc
hann síðan þer sér skinniúp oc lióp síðann á hest sinn 120
oc
lœypti svá til scipa.


Source: Gordon/Taylor, page b0169, entry 3
View original page image as: [TIFF][PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

Svar gho konung at takæ ok sv vrækæ. Han skal mæþ
gslum
ouæn faræ ok &O-slash-long;strægøtland. Þ skal han sændimæn
hingæt
gæræ til aldræg þings. Þ skal lagmaþær gslæ
skiptæ,
tv sunnæn af landi ok tv norþæn af landi. Siþæn
skal
aþræ fi mæn af landi gæræ mæþ þm. Þr skulu til 5
Inæbækkær
mte faræ. &O-slash-long;stg gislæ skulu þingæt fylghiæ
ok
vittni bæræ at han ær sv inlændær, sum lægh þerræ
sighiæ.
Þa skal aldræg þing gn hnum næmnæ, Þ
han
til þings kombær, þ skal han sik allum Gtom trlekæn
sværiæ,
at han skal igh rt lægh landi vru brtæ. Þ 10
skal
lagmaþær han fyrst til konongs d ok siþæn aþrir, þr
ær
han biþær. Konongær skal þa þrim mannum friþ giuæ,
þm
ær igh hauæ nþingsværk giort.
Æn
biskup skal takæ, þ skal konungær allæ landæ at
spyriæ
huarn þr viliæ hauæ. Han skal bndæ sun væræ. 15
Þ
skal konongær hanum staf hand sæliæ ok gullfingrini.



Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.