Displaying 1 - 10 out of 40 entries.
![]()
Germanic Lexicon Project
Search results
Home
Texts
Search
Messages
Volunteer
About
Search Help
Source: Torp, page b0171, entry 2
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
(tru) fest, treu sein. Ig. Wz. deru : dr
. Vgl. lit. drútas, driútas stark, fest; asl. s
-drav
(aus dorvo-) gesund. - gr. [dro'on i)sxuro'n] - ir. derb gewiß, cymr. drut, drûd fortis, strenuus, audax, ir. drusehr, stark. - skr. dâru
á hart, rauh, streng.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0211, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
drag 2., dragan drôg tragen. g. dragan st. vb. tragen; as. dragan, afries. drega; ahd. tragan st. vb., mhd. nhd. tragen. Ig. Wz. dhere
h in skr. d
hati macht fest, d
hyati ist fest; zend. darezayeiti fesselt. - lit. di
as Riemen, dirsztu, aor. dir
a
zähe und hart werden. Und ig. dheregh: zend. drazhaiti hält fest. - asl. dr
ati halten. - lat. fortis (alt forctus).
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0487, entry 4
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
sterb, sterban starb steif werden, hart arbeiten, sterben. as. ster
an st. vb. sterben, afries. sterva, ags. steorfan st. vb. dass. (engl. starve umkommen, bes. vor Hunger oder Kälte); ahd. sterban, mhd. sterben st. vb., nhd. sterben. Dazu
ags. steorfa Pest, as. man-ster o dass.; an. stjarfr hartmäulig, stjarfi m. Starrkrampf, stirfinn halsstarrig, starf n. Arbeit, Mühe, Anstrengung, starfa sich mühen. Ig. Wz. (s)terp oder sterbh, s. þerb. Vgl. lat. torpêre u. s. w. Hierzu vielleicht lit. stirpstù st
rpti etwas emporkommen (aus »ragen«?). Daneben ig. sterbh: asl. u-str
bn
ti, u-str
b
ti stark werden, str
bl
fortis. - gr. [ste'rfinos] starr.
[Translate the German words]
Source: Bosworth/Toller, page b0050, entry 10
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
ár-hwæst; g. m. n. -hwates; f. -hwætre; adj. [ár honour, hwæt eager, brisk] Eager or desirous of honour, bold, valiant; honoris cupidus, fortis :-- Wealas ofercómon eorlas árhwate the men eager for glory over
came the Welsh, Chr. 937; Erl. 115, 22; Th. 208, 9, col. 2; Æðelst. 73.
![]()
Source: Bosworth/Toller, page b0071, entry 12
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
BEALD, bald; adj. BOLD, brave, confident, of good courage; validus, strenuus, fortis, constans, audax, fidens, bono animo, liber :-- He beald in gebéde bídsteal gifeþ he confident in prayer maketh a stand, Exon. 71 a; Th. 265, 28 ; Jul. 388. Beald reordade, eádig on elne brave he spake, happy in courage, Exon. 47 b; Th. 163, 24; Gú. 998. He healdeþ Meotudes
beald in breóstum bold in his breast he holds the law of the Creator, Exon. 62 b ; Th. 229, 20; Ph. 458. Hí beóþ bealde, ða ðe beorhtne wlite Meotude bringaþ they will be of good courage, who bring a bright aspect to the Creator, Exon. 23 b ; Th. 66, 25 ; Cri. 1077. [Goth. balþs : O. Sax. bald : O. Frs. balde, adv, quickly : O. H. Ger. bald : O. Nrs. ballr.] DER. cyning-beald, cyre-, un-.
Source: Bosworth/Toller, page b0120, entry 22
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
bræsen, bresen; def. se bræsna, seó, ðæt bræsne, bresne; adj. I. BRAZEN, made of brass; æreus, æneus :-- Bræsen oððe
ren æneus, Ælfc. Gr. 5; Som. 4, 59. Ðú gesettest swá swá bogan bræsenne earmas míne posuisti ut arcum æreum brachia mea, Ps. Lamb. 17, 35. II. strong, powerful, bold, daring; validus, fortis, potens, procax :-- Gebeád ðá se bræsna Babilóne weard then the bold lord of Babylon proclaimed, Cd. 196; Th. 244, 16; Dan. 449.
Source: Bosworth/Toller, page b0152, entry 5
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
ceorl-strang; adj. Strong as a man, manlike; fortis, virilis :-- Ceorl-strang f
mne a manlike woman; virago, Ælfc. Gl. 5; Som. 56, 10; Wrt. Voc. 17, 18.
Source: Bosworth/Toller, page b0192, entry 20
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
d
d-céne; adj. Deed-bold; agendo fortis, audax :-- Com ingán ealdor þegna, d
dcéne mon the prince of thanes, the deed-bold man, came entering, Beo. Th. 3294; B. 1645.
Source: Bosworth/Toller, page b0201, entry 16
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
deór, diór, dýr; adj. [deór an animal]. I. brave, bold, as a wild beast; fortis, str
nuus :-- Se hálga wæs to hofe l
ded, deór and dómgeorn the holy one was led to the house, bold and virtuous, Andr. Kmbl. 2617; An. 1310: Exon. 108 b; Th. 414, 6; Rä. 32, 16. Nis mon in his d
dum to ðæs deór there is not a man so bold in his deeds, Exon. 82 a; Th. 308, 17; Seef. 41. Ðæt wæs se deóra, Did
mus wæs háten that was the bold one, he was called Didymus, Cd. 225; Th. 299, 1; Sat. 543. Georne gewyrcan deóres dryhtscipes to zealously labour for bold rulership, Salm. Kmbl. 775; Sal. 387. Deórum d
dum by bold deeds, Exon. 82 b; Th. 310, 17; Seef. 76. W
ron mancynnes dugoþa dýrust they were of mankind the bravest of people, Cd. 174; Th. 218, 10; Dan. 37. II. heavy, severe, dire, vehement; gr
vis, d
rus, veh
mens :-- Deór scúr heavy rain, Cd. 192; Th. 239, 18; Dan. 372. Diór d
dfruma the dire perpetrator, Grendel, Beo. Th. 4186; B. 2090. Ðone deóran síþ the severe journey, Salm. Kmbl. 723; Sal. 361. Swenga ne wyrnaþ deórra dynta they are not sparing of strokes, severe blows, Salm. Kmbl. 245; Sal. 122. DER. deór-líc, -mód: heaðo-deór, hilde-.
Source: Bosworth/Toller, page b0202, entry 20
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
deór-líc; adj. [deór I. brave, bold] Bold; fortis :-- Breca n
fre git swá deórlíce d
d gefremede Breca never yet performed such a bold deed, Beo. Th. 1174; B. 585.
Result Page: 1 2 3 4 Next
Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.