Displaying 1 - 7 out of 7 entries.
![]()
Germanic Lexicon Project
Search results
Home
Texts
Search
Messages
Volunteer
About
Search Help
Source: Bosworth/Toller, page b0226, entry 2
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
eafor, es; m. A boar, wild boar; aper :-- Sume w
ron eaforas some were wild boars, Bt. Met. Fox 26, 161; Met. 26, 81. v. eofor.
Source: Bosworth/Toller, page d0164, entry 18
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments (1)]
The following entry has been hand-corrected once.
eafor, es; m. n. (?). The obligation to carry goods and convey messengers, due to the king from a tenant (?) :-- Sit liberaturn et absolutum illud monasterium ab illis causis quas cumfeorme et eafor uocitemus ... ab ommi illa incommoditate aefres et cumfeorme nisi istis causis quas hic nominamus; praecones si trans mare uenirent ad regem uenturi, uel nuncii ... de gente Northanhymbrorum ... si uenirent supra nonam horam, tunc dabitur eis noctis pastum, et iterum de mane pergent in uiam suam, C. D. ii. 30, 33-36, 9. Cf. Erat antea in illo monasterio pastus unius noctis regi ... et quicquid rex uellet inde ducere usque ad Curig ... cum plaustris et equis, et si aduenae de aliis regionibus aduenirent debebant ducatum habere ad aliam regalem uillam quae proxima fuisset in illorum via, v. 159, 3-11. v. aferian, and see Sax. Engl. i. pp. 294 sqq., N. E. D. aver; sb. 3.
Source: Bosworth/Toller, page b0252, entry 40
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
EOFOR, eofer, eafor, efor, efer, efyr, ofor, es; m. I. a boar, a wild boar;
per :-- Fornam hine eofor of wuda exterm
n
vit eam
per de silva, Ps. Spl. 79, 14; Ps. Th. has, -- Hine útan of wuda eoferas wrótaþ 79, 13: Exon. 110b; Th. 423, 8; Rä. 41, 18: 92a; Th. 344, 20; Gn. Ex. 176. Sele ðú him fl
sc eofores give him boar's flesh, L. M. 2, 4; Lchdm. ii. 182, 14. II. the figure of a boar on a helmet; signum apri s
per g
leam :-- Swýn eal-gylden, eofer íren-heard the swine all-golden, the boar iron-hard, Beo. Th. 2228; B. 1112: 2660; B. 1328. [Ger. ëber, m: M. H. Ger. eber , m: O. H. Ger. ebur, m: Icel. jöfurr, m.] DER. eofor-cumbol, -fearn, -líc, -spreót, -swín, -þring, -þrote, -wíc, -wíc-ceaster, -wícingas, -wíc-scír: eoforen, eoforen-denu.
Source: Bosworth/Toller, page d0136, entry 6
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
cum-feorm. Add: For the nature of this exaction v. eafor.
Source: Bosworth/Toller, page d0190, entry 27
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
eofor. Add: I :-- Eobor aper, Wrt. Voc. ii. 100, 43. Eofur, Ps. Srt. 79, 14. Genim eoferes bl
dran, Lch. i. 360, 4. Eoferes tucxas aprorum dentes, Nar. 34, 31. Eofor aprum, Wrt. Voc. ii. 94, 33. II :-- Hé hét in beran eafor, heáfodsegn, B. 2152. ¶ in local names. Efer-bróc, Eferæs cumb, Efer-dún, Eofor-sol, C. D. vi. 284, 285.
Source: Bosworth/Toller, page d0514, entry 18
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
heáfod-segn, es; m. An ensign having a head (not a flag ?) :-- Hét þá in beran eafor heáfodsegn, . . . helm, herebyrnan, gúðsweord, B. 2152-4. These are the ' feówer maðmas' (l. 1027), given to Beowulf by Hrothgar, of which the first is elsewhere (1021-2) described as 'segen gyldenne, hroden hiltecumbor'. It would seem, then, to have been an ensign, which had at the head of its shaft (hilte) the figure of a boar. Perhaps the poet of the Exodus had the same kind of ensign in mind where he says that the tribe of Judah, 'Hæfden him tó segne . . . gyldenne león,' Exod. 319-21.
Source: Bosworth/Toller, page d0756, entry 25
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.