Germanic Lexicon Project
Search results
Displaying 131 - 140 out of 207 entries.

Home

Texts

Search

Messages

Volunteer

About


Search Help


Source: Bosworth/Toller, page b1282, entry 8
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

wundor-dd, e; f. A deed of magic :-- Ealle ða men ða ðe Símónes wundordda wafodan, Blickl. Homl. 173, 22. [þet folc corn to se þys wonderdede (the ordeal of Queen Emma), R. Glouc. 337, 6. M. H. Ger. wunder-tát: Ger. wunder-that.]


Source: Bosworth/Toller, page b1300, entry 25
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

yrf-cwealm, es; m. Murrain :-- Hér corn rest se myccla yrfcwalm on Angelcynn, Chr. 986; Erl. 131, 6. v. orf-cwealm.


Source: Bosworth/Toller, page d0010, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

æcer. Add: I. in a general sense, field, land:--Æcer ager, Wrt. Voc. i. 53, 53. Si jaceat, jaceat in ungildan ækere, Ll. Th. i. 301, 23. (v. un-gilde.) I a. of arable land:--Gesáwen æcer vel land seges, Wrt. Voc. i. 53, 55. Se æker, Past. 411, 18. on his æcere eóde, and his sulh on handa hæfde, Ors. 2, 6; S. 88, 8. Se Hlend fór ofer æceras (acras, R.) abiit Jesus per sata, Mt. 12, 1. Hiora gemnan æceras oþþe gærs, Ll. Th. i. 128, 7. I b. the crop raised on the land (cf. Icel. akr crop):--Ðá ðá ðæt án corn feóll, ðr árás þicce æcer (seges), Gr. D. 240, 3. Ne þolie ðára æcra (æcera, v. l.), Ll. Th. i. 146, 5. II. a definite quantity of land, an acre. The acer seems to have been four rods broad, and forty rods long. v. Seebohm, Vill. Comm. s. v. acre, and Sax. Engl. i. 96:--Æceras jugeri, Wrt. Voc. ii. 46, 5. Twelf æceras mde, C. D. vi. 244, 12. xl æcera (cf. quadraginta jugeribus, l. 7), 1, 18. iii. æcera brde (v. passage under weall-stellung in Dict.), Ll. Th. i. 224, 9. v. bydel-, lín-, sulh-æcer, bóc-æceras.


Source: Bosworth/Toller, page d0024, entry 20
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

æt-standan. Add: I. where there is or may be movement, (l) of a moving body, to stop, come to rest :-- Seó sunne cym t þm sunnstede and þr ætstent. Lch. iii. 250, 24. Sw sw wæter sct of re dne and ætstent on dene, Hml. Th. i. 362, 22. His sceaft ætstd ætforan him (the shaft got fixed in the ground in front of him), and hors hine bær for sw spere him eóde þurh t, Hml. S. 12, 54. Mid þm e Drihten hrepode bre, ætstdon þ brmenn. Hml. Th. i. 494, 7. Ne beseoh þ underbæc, ne þ ne ætstande nhwr on þisum earde, Gen. 19, 17. H ht hundas ætstandan þe urnon, Hml. Th. ii. 514, 24. (2) of a body at rest, to remain standing :-- Ealle gefeóllan . . btan Dnstn na ætstd uppon num beáme. Chr. 978; P. 123, 3. H feorr ætstdon de longe steterunt, Ps. Spl. 37, 12. II. where there is or may be change of condition, (l) to stop growing, cease to operate :-- Þ wear fr gestilled and ætstd sna, Hml. S. 8, 229. Gif se hlyst ætstande, h ne mæge gehiéran, Ll. Th. 1. 92, 23. Corn and wæstmas wron ætstandene, Chr. 1075; P. 217, 19 (v. II in Dict.). (2) to stop, remain in a certain state :-- H ne ætstent h ne þurhwunaþ non subsistet, Ps. L. 102, 16. hs wearþ forburnen. . . se port na ætstd ansund. Hml. S. 26, 234. Ætstd se streám sw steáp sw munt, Hml. Th. ii. 212, 22. v. oþ-standan.


Source: Bosworth/Toller, page d0036, entry 14
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

amer(?), es; n. A kind of corn, spelt. In C. D. iii. 118, 20 occurs omer-lond, and in iv. 157, 34 omer-mád. Could the omer in either case correspond to O. H. Ger. amer far, ador?: cf. O. H. Ger. place-names Amar-lant, -feld. Or is the form to be identified with amore? (v. next word).


Source: Bosworth/Toller, page d0042, entry 19
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

ang-nægl. Substitute :-- A corn on the foot :-- Wiþ angnægle, Lch. ii. 8, 9: 80, 21.


Source: Bosworth/Toller, page d0051, entry 8
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

á-sníþan. Add; I. to cut out, off :-- His téþ wron swá ásniden ísen his teeth were as cut iron, Nar. 43, 15. II. to cut away, amputate :-- Scealt þú eal deáde of ásníþan cwice líc, Lch. ii. 82, 27. Lim áceorfan oððe ásníðan of líchoman, 84, 22, 27. III. to cut corn:-- ásnidene gerip, Gr. D. 290, 20. [O. H. Ger. ar-snídan resecare, excidere.]


Source: Bosworth/Toller, page d0081, entry 28
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

beren of barley. Add :-- Beren gebered corn tipsane. Wrt. Voc. i. 20, 27. Cruman berenes hláfes, Lch. ii. 134, 8. Fasten berenan hláfe, Wlfst. 173, 10. Genim beren mela gód, Lch. ii. 50, 3. Beren eár, 54, 11. þ á hlafas wron berene, Hml. Th. i. 188, 4.


Source: Bosworth/Toller, page d0084, entry 32
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

be-stingan. Add: -- Gif heó heáfod innan þám men bestincð (-stingð, v. l.), Angl. vii. 28, 259. Bestang se hálga his hand him on múð, Hml. Th. ii. 510, 34. Hire man bestang sweord on ðá hracan, Shrn. 56, 13. bestang þone hláf on þ sealtfæt, Hml. A. 163, 254. bestang fýr in þ corn, Gr. D. 290, 23. bestungon him on múð


Source: Bosworth/Toller, page d0097, entry 6
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

bleodu; n. pl. (?) Corn :-- Farra, i. triticum, frumentum vel bleodu, Wrt. Voc. ii. 147, 45.



Result Page: Previous 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Next

Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.