You might want to try these alternative searches:
Displaying 1 - 10 out of 3044 entries.
![]()
Germanic Lexicon Project
Search results
Home
Texts
Search
Messages
Volunteer
About
Search Help
Search for Lat again, using less strict matching (3080 results)
Source: Torp, page b0001, entry 2
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
â Interjection. ahd. â, angehängt hilf-â, nein-â, vorgesetzt â-hei, vor- und nachgesetzt â-hei-â. lit. á, á á Interjection. - gr. [a), a)']. - lat. â, âh. - skr. â Interj.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0001, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
ajja (?) n. Ei. krimgot. ada (aus addja pl.); an. egg n.; as. ei, ags.
g (= aij-); ahd. mhd. ei n., nhd. Ei. Vgl. asl. aje, jaje n. Ei. Entfernter verwandt sind gr. [w)?o'n] lat. ôvum.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0001, entry 4
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
aik-, aikô f. Eiche. an. eik pl. eikr f. Eiche; as. êk f., ags. âc f. (eng. oak); ahd. eih, mhd. eich, eiche f., nhd. Eiche. Vgl. gr. [ai)gi'lwy] eine Eichenart, [kra'taigos] unbestimmte Baumart, wohl auch lat. aesculus Speiseeiche (aus aig-sklo-). Vielleicht ig. Wz. aig in skr. éjati rührt sich, erbebt; vgl. an. eikinn gewaltsam, ags. âcol aufgeregt, erschrocken; nasaliert in skr. i
gati regt sich, i
ga beweglich. S. ik-verna.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0002, entry 4
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
(ait) schwellen. Vgl. ksl. jadro n. (<
dro) Bausch, Schwellung, jad
m. Gift. - gr. [oi)=dma] n. Schwall, [oi)'de'w] schwelle, [oi)=dos] n. Geschwulst. - lat. aemidus tumidus (aus aedm-). - arm. aitumn Geschwulst, aitnum schwelle.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0002, entry 10
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
(aid) brennen. Vgl. ail. Vgl. gr. [ai)'qw] flamme, [ai)qh'r, ai)'qra, ai)'qrios]. - lat. aedes, aestus, aestas. - ir. aed Feuer. Schwundstufe îdh, idh. Vgl. gr. [i)qai'nomai, i)qaro's] - skr. idh inddhe zündet an, entflammt, idhma m. Brennholz.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0003, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
aina einer. g. ains einer; an. einn einer, Zahlwort, Adj., Pron.; as. ên, afries. ên, ân, ags. ân (engl. one); ahd. mhd. ein Zahlwort, Adj., Pron., Artikel. Vgl. preuss. ainas, lit. v
nas einer; asl. in
. - gr. [o)'inh] - lat. oinos, ûnus. - altir. oen. - skr. ena heißt er, dieser: vgl. zend aêva einer.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0003, entry 4
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
ainahan, ainagan einzig, allein, g. ainaha einzig; an. einga einzig, allein; ags. ânga dass. Vgl. lat. ûnicus.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0004, entry 2
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
aiva aevum. g. aivs lange Zeit, Ewigkeit, Zeit, diese Zeit, Welt, aiv adv. irgend einmal; an. æ, ei adv. immer, langær longaevus, æfi f. Lebenszeit; as. êo, io, gio adv., mndl. êwe Lebenszeit, ags. â adv.; ahd. êwa Ewigkeit, eo, io, adv., mhd. ie, nhd. je, ahd. nio, nhd. nie. Vgl. gr. [ai)w'n, ai)ei']. - lat. aevum. - ir. aes m. - s. âyus n. Leben, Lebensdauer, âyú lebendig, beweglich. Vgl. germ. aja-k in g. ajukdûþs Ewigkeit.
[Translate the German words]
Source: Torp, page b0004, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
aiva m., aivô f. (aus aigvô?) Gesetz. as. êo, êu m. Gesetz, afries. êwe, ê f., ags.
,
w f. Gesetz, Religion, heiliger Brauch, Ehe; ahd. êwa, êa f. Gesetz, Norm, Bündnis, Ehe, mhd. êwe, ê, nhd. Ehe. Vgl. lat. ae
uus
gerecht, billig. Oder zu skr. eva m. Lauf, Gang, pl. das Gebahren, Handlungsweise, Gewohnheit. (Wurzel i gehen)? [Translate the German words]
Source: Torp, page b0004, entry 4
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]
[Comment on this entry]
[View comments]
The following entry has been hand-corrected once.
(ais) 1. fordern, heischen. Vgl. lit. jëszkóti suchen, asl. iskati. - skr. icchati sucht, icchâ f. Wunsch, zend. içaiti sucht. - gr. [i('meros] (aus [i)smeros]). - lat. aerusco bitte.
[Translate the German words]
Result Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.