Germanic Lexicon Project
Search results
Displaying 171 - 180 out of 247 entries.

Home

Texts

Search

Messages

Volunteer

About


Search Help

Tip: In the search results, you can click on any word or abbreviation for more information.



Source: Bosworth/Toller, page b1016, entry 15
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments (1)]

The following entry has been hand-corrected once.

trumness, e; f. I. firmness, strength, certainty :-- Trumnesse firmitatem, Kent. Gl. 840. Ðínes geleáfan trumnesse witon, Guthl. 5; Gdwin. 30, 18. witon ðæt manega clericas nyton hwæt byþ quadrans, ac willaþ his mihta and his trumnysse hér geswutelian, Anglia viii. 306, 28. II. health :-- Ða truman sint manianne ðæt hié gewilnigen mid ðæs lícuman trumnesse ðæt him ne losige sió hlo ð æs módes ðý læs him ðý wirs sié gif hié ða trumnesse ðære Godes giefe him unnyte gehweorfaþ admonendi sunt incolumes, ut salutem carports exerceani ad salutem mentis; ne, si acceptae incolumitatis graí-iam ad usum nequitiae inclinent, dono deteriores fiant, Past. 36; Swt. 247, 6-8. III. confirmation, support :-- Drihten trumnes mín Dominus firmamentum meum, Ps. Spl. 17, 1: 24, 15 : 72, 4. Ðæra apostola tweónung næs swá swíðe heora ungeleáffulnys, ac wæs úre trumnys, Homl. Th. i. 300, 34. týmde Basilies tcinge for his trumnysse, Basil prm. ; Norm. 32, 10. Ealle trumnysse hláfes forcnád omne firmamentum panis contrivit. Ps. Spl. 104, 15. IV. a firm place, the firmament :-- Bið trumnys on lande on hedhnyssum dúna erit firmamentum in terra in summis montium, Ps. Spl. 71, 16. Weorc handa his bodaþ trumnyss[e] staþol (firmamentum), Ps. Spl. 18, 1. v.trymness.


Source: Bosworth/Toller, page b1021, entry 7
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

turf; gen. dat. tyrf; pl. tyrf and turf; f. I. a turf, sod, piece of earth with grass on it:--Turf gleba, Wrt. Voc. i. 37, 20. Ðeós wyrt of ánre tyrf manega bógas ásendeþ, Lchdm. i. 290, 7. ða flaxan gehýddon under ánre tyrf, Guthl. 15; Gdwin. 64, 16. Under áne (ánre?) tyrf, 23. Ne turf ne toft not a sod nor a field (i. e. neither little nor much?), Lchdm. iii. 286, 23. Tyrb cespites, Wrt. Voc. ii. 103, 69. Tyrf, 23, 18: glebe, 40, 37. Genim feówer tyrf on feówer healfa ðæs landes . . . drýpe on ðone staðol ðara turfa . . . bere ða turf circean and maessepreóst ásinge feówer mæssan ofer ðan turfon, and wende man ðæt gréne ðan weofode, and siþþan gebringe man ða turf ðr r wron . . . Nim ðonne ða turf and sete ðr ufon on, Lchdm. i. 398, 4-24. Turfum glebulis, Wrt. Voc. ii. 40, 36: 80, 32. Turvum glebulis, cespitibus, Hpt. Gl. 470, 35. Ðá gewrohte weall mid turfum (cf. vallum . . . de cespitibus, Bd. 1, 5), Chr. 189; Erl. 9, 25. On tyrf in cespites, Wrt. Voc. ii. 48, 16. Ða wæstmbre tyrf feraces glebas, 147, 51. II. turf, greensward, the grassy surface of the earth:--Blówendre tyrf florei cespitis, Wrt. Voc. ii. 149, 50. Sum stán mid ðynre tyrf bewrigen lapis obtectus cespite tenui, Bd. 5, 6; S. 619, 20. Wæter wynsumu of ðære moldan tyrf brecaþ, Exon. Th. 202, 8; Ph. 66. Of ðisse eorþan tyrf, 222, 15; Ph. 349: 423, 21; Rä. 41, 25. Ic seah turf tredan .vi. gebróðor, 394, 10; Rä. 14, 1. [O. Frs. O. L. Ger. turf: O. H. Ger. zurba cespes, terra avulsa: Icel. torf; n.; torfa; f. a turf, turf.] v. éðel-, wang-turf; torfian.


Source: Bosworth/Toller, page b1021, entry 17
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

tusc, tux, es: a wk. pl. tuxan occurs; m. A canine tooth or a molar tooth, a tusk:--Tusc genuino (-um), Txts. 67, 961. Tux caninus, Wrt. Voc. ii. 127, 81. Monnes tux bið .xv. sci. weorð the compensation to be paid for knocking out a man's canine tooth is xv shillings, L. Alf. pol. 49; Th. i. 94, 12. Cf. L. Ethb. 51; Th. i. 16. Hundes tux, Lchdm. i. 370, 29. Se flsctóþ wiþæftan ðone tux gigra, Wrt. Voc. ii. 42, 9. Mannes tuxas canini vel colomelli, i. 43, 31. Tuxas canini, ii. 16, 50: 128, 21: Lchdm. iii. 202, 19. Wið tóþwræce, hundes tuxas, i. 370, 26. Tuscum genuinis, cweorntóðum molaribus, Wrt. Voc. ii. 76, 39. Tuxum, 40, 44, Mid tuxum ingenuis ( = in genuinis?), 48, 50. Grindetóþum, tuxum molaribus (but see 76, 39 ante), 54, 46. Tuxum ginguinis ginguinibus (the passage is: Ursorum gingivis carperentur), Hpt. Gl. 492, 1. Tuxum dentibus (porcorum), 507, 52. Heora (the evil spirits') tóþas wron gelíce horses twuxan, Guthl. 5; Gdwin. 34, 24. habbaþ eoferes tucxas habentes aprorum dentes, Nar. 34, 32. Tuxan ðara leóna molas leonum, Ps. Lamb. 57, 7. [O. Frs. tusk.] v. hilde-tusc, and next word.


Source: Bosworth/Toller, page b1024, entry 1
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

intimare curabo, Bd. pref.; S. 471, 20. Hine wile tweógan, hwæðer heó him sóð secge, Wulfst. 3, 7. Nnigne tweógean ne þearf, ðæt seó wyrd geweorþan sceal, Blickl. Homl. 83, 9. Tweógan, Bt. 37, 3; Fox 190, 8. (d) absolute:--Ic wát ðætte wile woruldmen tweógan, Met. 4, 51. II. to feel doubt, to doubt, hesitate, (a) with gen. of object of doubt:--Ne tweóþ ðæs nán (nnne, Cott. MS.) mon, Bt. 35, 5; Fox 164, 5. Ne mæg ic ðæs tweógan (twiógean, Cott. MS.), 34, 9; Fox 146, 26: 35, 4; Fox 160, 18. Ðæs tweógan ne þearf nig, Exon. Th. 147, 13; Gú. 726. (b) with preposition:--Ic nát ymbe hwæt ðú tweóst, Bt. 5, 3; Fox 12, 13. Gif tweógaþ be ðm ælmessum, Blickl. Homl. 41, 20. Ne tweóge ðis folc (or acc.?) be hire untrumnesse, 143, 12. Be ðam nis tweógenne, ac is gelýfanne, Bd. 3, 23; S. 555, 33. (c) with an infinitive:--Hí ne tweódon férende beón ðam écan lífe, Bd. 4, 16; S. 584, 38. (d) with a clause:--Ic náuht ne tweóge ðæt ðú hit mge gelstan, Bt. 36, 3; Fox 174, 31. Ðú cwist ðæt ðú náht ne tweóge ðætte God ðisse worulde rihtere sié, 5, 3; Fox 12, 13. (e) absolute:--Hé swýðor tweóþ ðonne se rra, Wulfst. 3, 10. Se ðe cuoeðas and ne tuáes ne getuíga (ne twiás ne twióge, Rush.) qui dixerit et non haesitaverit, Mk. Skt. Lind. 11, 23. Gif ne twígaþ si non haesitaveritis, Mt. Kmbl. Rush. 21, 21. Tuiáde haesitabat, Lk. Skt. Lind. Rush. 9, 7. Sume tweódun quidam dubitaverunt, Mt. Kmbl. Rush. 28, 17. Twiódun (tuiáton, Lind.) haesitabant, Jn. Skt. Rush. 13, 22. Ne tweóge non cunctante, Wrt. Voc. ii. 92, 49. hine hét ðæt ne tweóde, ac ðæt wre ánrd, Guthl. 4; Gdwin. 30, 7. Ðá ðæt folc ongan tweógan on heora heortan, Blickl. Homl. 143, 8. tweónne nutabundum, Hpt. Gl. 459, 5. Tuígendi anceps, Wrt. Voc. ii. 100, 40. Tweógende, 7, 2. Tweógende mód, Andr. Kmbl. 1542; An. 772. Nnig tweógende secgend non quilibet dubius relator, Bd. 3, 15; S. 542, 7. Tweógende cyningas reges dubii, 4, 26; S. 603, 17. Tweógende hesitantes, Wrt. Voc. ii. 43, 22: 74, 19. [O. Sax. twehón: O. H. Ger. zwehón dubitare, hesitare, cunctari.] v. ge-tweógan, un-tweógende, -tweónde.


Source: Bosworth/Toller, page b1024, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

tweógendlíce; adv. Doubtingly, doubtfully:--Sume twíendlíce be his lífe sprcon, and ðæt cwdon, ðæt nyston hwæðer on Godes mihte ða þing worhte ðe þurh deófles cræft, Guthl. 17; Gdwin. 70, 16. v. un-tweógendlíce.


Source: Bosworth/Toller, page b1024, entry 23
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

twi-bill, es; n.: twi-bile, es; m. A two-edged axe:--Twibill bipinnis, Wrt. Voc. ii. 12, 52. Twybill bipennis, i. 36, 5. Twilafte æx vel twibile bipennis securis, ii. 126, 28. Twybile (-bil, MS. W.) bipennis, Ælfc. Gr. 9, 28; Zup. 56, 9. Twibille bipinnae ( = bipenne), Ps. Surt. 73, 6. nam sum twibil and mid ðan þrý men deáðe ofslóh, Guthl. 12; Gdwin. 56, 23. Æcsa, twibilles (-as?) bipennes secures, Hpt. Gl. 459, 2. [Twybyle (printed twybyl, Wrt. Voc. i. 196, 10) bipennis (in


Source: Bosworth/Toller, page b1025, entry 20
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments (1)]

The following entry has been hand-corrected once.

twi-feald; adj. Twofold, double :-- Twyfeald duplex, Ælfc. Gr. 9, 61; Zup. 70, 2 : geminus, Wrt. Voc. ii. 42, l : 44, 21: 41, 58. I. as a multiplicative, twice as much, of twice the amount :-- Gyt synd manega getel on mislcum getcnungum . . . duplex twyfeald, Ælfc. Gr. 49; Zup. 287, 2. Ic dreáh mycel broc mid Petre; n is mn yfel twyfeald, n Paulus æt ilce lreþ, Blickl. Homl. 175, 13. Twifealdum gste (Helisaeus Helia) duplo (dilatuj) spiritu, Hpt. Gl 440, 47. Twi-fealdre gife bino munere, Wrt. Voc. ii. 126, 26: Blickl. Homl. 101, 23. Be twyfealdum ic forgylde duplum, Ælfc. Gr. 49; Zup. 286, 17 : L. Alf. 25 ; Th. i. 50, 23 : Homl. Th. ii. 562, l. H him sylþ twifealdne mete (cibos duplices), Ex. 16, 29. 'Nymaþ tw sw micel fes sw g er hæfdon'. . . Ð nmon hig twigfeald feoh 'pecuniam duplicem ferte'. . . Tulerunt ergo pecuniam duplicem, Gen. 43, 12-15. II. consisting of two items :-- Twyfealdre heolra bilance, Wrt. Voc. ii. 12, i. Næbbe g mid eów twyfeald hrægl (næbbe g tw tunecan, Mt. Kmbl. 10, 10), Blickl. Homl. 233, 18. II a. consisting of two parts, containing two elements :-- Ðæt twiefalde (twyfealde, Cott. MSS.) gesuinc. . . æt is æt hié ondrdaþ æt h mon tlan wille . . . ; er is ara gesuinca æt h sceaþ endeleáse ldunga. Past. 35; Swt. 239, 4-8. Twufald intinge duplex causa. Mt. Kmbl. p. I. 10. IIb. that belongs to one or other of two kinds :-- Ege is twyfeald, and eówdm is twyfeald. &A-long;n ege is btan lufe, er is mid lufe. . . Sw is eác er eówt neádunge bton lufe, er is sylfwilles mid lufe, Homl. Th. ii. 524, 3-6. W tweofealdne deáþ rowiaþ, oþþe sticode beóþ, oþþe on s druncene oriuntur duo genera funerum, aut jugulamur, aut mergimur. Bd. l, 13; 8. 482, l. III. doubtful, irresolute: v. twifealdness, II :-- H a yfelan and a twyfealdan geþhtas forlt (cf. h hine hider and þyder gelmlce on his mde cyrde, 28, 8; h m tweógendum geþhtum wistd, 18), and hine SUNCERTAIN Bartholomeus frfrode, and hine ht æt h ne tweóde, ac æt h wre nrd, Guthl. 4; Gdwin. 30, 3-7. IV. double (as in double dealing), not straightforward, deceitful, v. twifealdness, III :-- Dmes dæg rfaþ æt cliwen ære twifaldan (twy-fealdan, Cott. MSS.) heortan corda duplicitatibus involuta dissolvit, Past. 35 ; Swt. 245, 22. Se e mid twyfealdum geance t mynsterlcre drohtnunge gecyrþ, and sumne dl his hta dlþ, sumne him sylfum gehylt, . . . h underf one wyrgedan cwyde mid Annanian and Saphiran, e swicedon on heora genum htum, Homl. Th. i. 398, 28-33 : ii. 410, 32. Ðæt is syndrig yfel twiefealdra (twy-, Cott. MSS.) monna est speciale duplicium malum, Past. 35 ; Swt. 243, 24. Unclnu and twiefeald md impura corda, Swt. 245, 12. V. double (as in bent double), placed together :-- Æ-long;lc wg biþ gebiéged twiefeald on æm heale duplex semper est in angulis paries, Past. 35; Swt. 245, 13. Ðæt yfelwillende md gefielt hit self twyfeald oninnan him selfum, and sió twyfealdnes æs yflan willan hiene selfne twyfealdne gefielt ouinnan him selfum malitiosae mentis duplicitas sese infra se colligit, 242, 6-9. [O. Frs. twi-fald : O. L. Ger. twi-veld, -fold: O. H. Ger. zwi-falt: Icel. tv-faldr.] v. un-twifeald.


Source: Bosworth/Toller, page b1030, entry 16
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

þæc, es; n. I. a roof :-- Ðá geségon ðone hræfn ða glofe teran uppe on ánes húses þæce ... Wilfrið mid gyrde of ðæs húses hrófe ða glofe gerhte, Guthl. 11; Gdwin. 54, 16-22 : Ps. Th. 128, 4. þearfum forwyrndon, ðæt under eówrum þæce mósten in gebúgan, Exon. Th. 92, 6; Cri. 1504. Se ðe on þæce si qui in tecto, Mt. Kmbl. Rush. 24, 17. mycelne aad gesomnode on beámum and on ræftrum and on wágum and on watelum and on ðacum advexit plurimam congeriem trabium, tignorum, parietum, virgeorum, et tecti fenei, Bd. 3, 16; S. 542, 23. Bodigaþ on þacum praedicate super tecta, Mt. Kmbl. Rush. 10, 27. Nam ic wyrðe ðæt ðú under þacu mínne (sub tectum meum), 8, 8. II. the material of which a roof is composed, thatch :-- Ðæs húses hróf wæs mid ðæce beþæht culmen domus erat foeno tectum, Bd. 3, 10; S. 534, 32. Ða tær ðæt hors ðæt ðæc of ðære cytan hrófe, Homl. Th. ii. 136, 16. [Chauc. thacke (in houses of thacke) thatch : Prompt. Parv. thak for howsys sartatectum : tectura, tegimen, Wrt. Voc. i. 237, col. 1. O. H. Ger. dah tectum, opertorium : Ger. dach : Icel. þak roof.] v. fen-þæc; þaca.


Source: Bosworth/Toller, page b1040, entry 1
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

þeaht, e; f. Counsel :-- Sum bisceop him férde, efne swá swá wre mid heofonlícre þeahte gelred, ðæt ðære sprce férde ðæs Godes mannes, Guthl. 17; Gdwin. 70, 8. rddon ðæt man hine gebunde, and óð deáð swunge. Nero, ðá ðá ðæs folces ðeaht geácsode, wearð feore áfyrht, Homl. Th. i. 384, 7. On módes þeaht, Elen. Kmbl. 2482; El. 1242. v. ge-þeaht.


Source: Bosworth/Toller, page b1040, entry 7
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.

þearf, e; f. I. need :-- sceolan beón genyndige Godes beboda, and úre sáwle þearfe, Blickl. Homl. 25, 27. Gemyndige úre sáula þearfe, 101, 16. God, ðe lces monnes ðearfe wát, Bt. 39, 10; Fox 226, 25. ealle can úre þearfe, Ps. Th. 102, 13. Seleþegn ealle beweotede þegnes þearfe, Beo. Th. 3598; B. 1797. Gleómen þearfe secgaþ, Exon. Th. 326, 31; Víd. 137. Ðæt ne ágle gstes þearfe, 51, 17; Cri. 817: 298, 17; Crä. 86. Miltsa ðú ús, and gemyne ðú úre þearfa, Blickl. Homl. 225, 21. II. need for or of something, which is expressed (1) by a genitive () of a noun, or of a pronoun referring to a noun :-- Hwylc ðearf is ðé húsles quid opus est eucharistia? Bd. 4, 24; S. 598, 37: Cd. Th. 54, 19; Gen. 879. Him wæs manna þearf, Beo. Th. 405; B. 201. Nnges þinges máre þearf nre, Blickl. Homl. 175, 9. Nalas þý þe úre Drihten ðæs wolcnes fultomes þearfe hæfde, 121, 13. Náhte ic ðínre miltse þon máran þearfe, Judth. Thw. 22, 35; Jud. 92. Drihten ðæs (the ass) áh þearfe, Blickl. Homl. 71, 1. () of a pronoun that represents a clause :-- 'Ic bidde ðé, ðæt ðú nyme ðé ládmenn.' Ðá cwæð hé: 'Nys ðæs nán þearf' (non est necesse), Gen. 33, 15. bdon ðæt móston on óðerne weg faran, and sdon ðæt him ðæs neód wre and eác þearf, Guthl. 14; Gdwin. 62, 6. Hwæs wre máre þearf, þonne ic mid cilde wre quid necesse fuit concipere? Gen. 25, 22. Ðæs ánes ic áh þearfe, ðæt ðú mín freónd sig and ic ðíne miltse hæbbe hoc uno tantum indigeo, ut inveniam gratiam in conspectu tuo, Gen. 33, 15. ðæs náne þearfe nágon, ðæt him fre fram ábúgan, Homl. Skt. i. 23, 454. () of a pronoun that refers to a gerundial infinitive; cf. (3) :-- Forþon nis ðæs þearf, cwæð Orosius, secgenne, Ors. 1, 11; Swt. 50, 15. (2) by a clause :-- Him næs nán þearf (ðarf, Lind, opus), ðæt nig man sde gewitnesse be men, Jn. Skt. 2, 25: 16, 30. Ús is eallum þearf, ðæt úre ghwylc óþerne bylde, Byrht.Th. 138, 41; By. 233. Is ðam weorce þearf, ðæt..., Exon. Th. 1, 21; Cri. 11. Ús is mycel ðearf, ðæt teolian, Blickl. Homl. 125, 11. Him wæs þearf micel, ðæt..., Cd. Th. 123, 32; Gen. 2054. Ic wéne ðæt hit sié rest þearf, ðæt ic ðé gerecce hwr ðæt héhste gód is nunc demonstrandum reor, quonam haec felicitatis perfectio constituta sit, Bt. 34, 1; Fox 134, 3. habbaþ micle ðearfe, ðæt simle wel dón, 42; Fox 258, 26. Ic áh mste þearfe, ðæt ðú mínum gáste gódes geunne, Byrht. Th. 136, 61; By. 175. (3) by



Result Page: Previous 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Next

Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.