This is page 762 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

762 DÍGOLNES -- EDER-GONG

I. add :-- In þissum þe hý dígledon in isio quem occultauerunt, Ps. Rdr. 9, 16. I a. to hide something from a person :-- Of þysum þe hý dýgledon mé, 30, 5.

dígolnes. v. in-d.

díl(e)gian. Add :-- Dílga dele, Ps. Rdr. 50, 11.

dil(e)meng(?) dissimulation :-- Ne for dylmengon ne ne for uncyston ne qualibet dissimulatione aut tenacitate, Chrd. 45, 10. See next word.

dil(e)mengan. v. for-d.

dimmian. v. á-, for-d.

dingan. v. ge-d.

dípan. v. ge-d.

dirne; adv. v. un-d.

dirneforlegenness fornication :-- For intingan dyrneforlegenesse fornicationis causa, Bd. 4, 5; Sch. 379, 8.

disme. In the passage at An. Ox. 46, 4 musk is spoken of; cf. M.H. Ger. tiseme, tesim: M.L. Ger. desem, dessem musk. v. Angl. 30, 123: 32, 515.

diþan. v. ge-d.

-docce. Add: [Cf.(?) O.H. Ger. toccha: Ger. docke.]

d&oelig-acute;g day :-- Ðe doeg, Jn. p. 1, 14. Doeg hálig dies festus, Jn. L. 5, 1. Is ðirddan doege tertia dies. Lk. L. 24, 21. On ðæ-acute;m æfterra doege, 9, 37: Mt. L. 27, 62. Of doeg ðæ-acute;m die illo, Jn. I. 1, 39. Oð ðone doege usque in diem illum, Mt. L. 26, 29: 27, 64: Mk. p. 5, 8. Énne doeg unum diem, Lk. L. 17, 22. v. gister-, sunne-, symbel-, wódnes-d.; dógor, dæg.

d&oelig-acute;g-hwæ-acute;mlic daily :-- Doeghwæ-acute;mlice cottidiana, Mk. p. 5, 14.

dóend. v. micel-d.

dohtor. v. god-d.; ge-dohtra.

dolg. v. sin-d.

dóm. v. páp-, riht-d.

dóm-dæg. Add :-- On dómdæge, Angl. xi. 100, 93.

domne used of women, Nap. 91.

dón. Add: III 2 b α. with acc. and clause :-- Hió ðá hind swá dyde þ-bar; hió him beforan hleápende wæs she caused the hind to keep running before them, Lch. iii. 426, 32. v. full-, mis-, ymb-d.

dónd. v. gód-d.

doppe. v. fugel-d.

dóung. v. on-d.

dræ-acute;fan v. for-d.

dræ-acute;fness. v. tó-d.

-dræg, v. ge-d.

dráf. I. driving. Take here Hml. Th. i. 502, 10 in Dict., and Bl. H. 199, 7. ¶ the phrase dráfe drífan, C.D. iii. 450, 33, seems to refer to the transport of the lord's goods by vehicle which the geneát had to 'drive'. Cf. drífan; III. and see lád. II. a drove [v. N.E.D. drove; I 3.], a road :-- Of ðám hlince andlang dráfæ, C.D. v. 217, 6.

dragan. Add: III. to extend, protract. [Cf. N.E.D. draw, 55] :-- þ-bar; hig be þæs tíman lenge heora sang dragon ut secundum temporis prolixitatem cantum protendant, Chrd. 57, 7. v. ge-d.; hwem-dragen.

dreám; II a. add :-- þ-bar; þæ-acute;ra hlystendra eáran of þám dreáme (psalmorum pronuntiationi) beón ábryrde. Chrd. 57, 16. v. hæ-acute;med(?), orgel-, wód-d.

dreceness. v. ge-d.

dréfend. v. ge-d.

-dréfness. v. ge-d.

-drehtlíce. v. unge-d.

-drehtness. v. ge-d.

drenc. v. gebrec-, slæ-acute;p-d.

drencan. Add: I a. to intoxicate :-- Swá hwæt swá drence quicquid inebriat, Chrd. 74, 7.

dreógan; I. add :-- Wiht ... fére fóddurwelan dreógeð the ship performs the office of providing a bountiful supply of food, Rá. 33, 10. Merrigenlice lofsangas sint tó dreógenne (agendi sunt), R. Ben. l. 37, 15.

dreópan. Add :-- Heofonas drupon caeli distillauerunt, Ps. Rdr. 67, 9. Dropunga dreópenda stillicidia stillantia, 71, 6.

-drep. v. ge-d.

drepan. v. ge-d.

drepen. Dele.

drettan. v. ofer-d.

drífan, driéfan (v. á-d.); III. add :-- Ranulf ealle his gemót dráf and bewiste, Chr. 1099; P. 235, 1.

drifenness. v. under-d.

dríhþ. v. ge-d.

drím. v. dreám.

dríman; II. add :-- Ús gedafenað þ-bar; wé drýmon Godes lof nos decet personare in Dei laudibns, Chrd. 30, 26.

drincan; II. add: (1 a) with gen. :-- þ-bar; æ-acute;lc mann drunce þæs deórwurðan wínes be þám þe hé sylf wolde, Hml, A. 92, 22.

drincere. v. ofer-d.

drípan. Take here drýpan in Dict.

drohtnung. v. ge-d.

drorenlic. v. ge-d.

druncen having feasted, v. drincan; I 3 :-- Druncne dryhtguman, B. 1231: 2175.

druncen; n. (not f.) :-- Ne genihtsumað þé þ-bar; þú sylf an þ-bar; druncen beyrnst, Chrd. 74, 30.

druncen-georn. Add :-- Þá druncengeornan ebriosi, Chrd. 15, 34.

druncnian. I. add :-- Drinc þe man of druncnian mæg, Chrd. 74, 7. II. add :-- Druncengende inebrians, Ps. Rdr. 22, 5. Beóð druncnude inebriabuntur, 35, 9. v. for- (fore-), ge-d.

dryht-ealdorman. Add: paranimphus, Chrd. 81, 10 (=Nap. 17).

dryhten; II. :-- Drihtnes domini, Ps. Rdr. p. 298, 18: 299, 20.

dryht-gesíp. Cf. dryht-mann ; II.

-dryhto. v. in-d.

drync; I. add :-- Sý hé áscyred fram ðæs dæges drince (cf. 15, 14-) excommunicetur, Chrd. 24, 14.

dryncan. v. drencan.

drync-gemet. For Nap. 17 substitute Chrd. 15, 24. The Latin is: Prelati quantum debent dare ... nequiuerint.

drype. v. yfes-d.

-drysne, -drysness, -drysnlic. v. on-d.

duguþ; III 2. add :-- Seó duguð folces on Westan-Cænt, C.D. vi. 81, 18.

dúne. v. wiþer-d.

dún-land. Add :-- þ-bar; gemæ-acute;re þæs dúnlandes, C.D. iii. 413, 31.

duru. Add: gen. dures. v. helle-duru.

dwæ-acute;scan. v. ge-d.

-dwildlic. v. ge-d.

-dwimorlíce. v. ge-d.

dwínan. [v. N.E.D. dwine.]

dwolenlic. v. ge-d.

dwol-líce. v. ge-d.

-dwolsum. v. ge-d.

dyne. v. ge-d.

-dýne. v. geán-d.

dynt. II. v. heáh; A. I 3.

dyppan. Add :-- Genim þysse ylcan wyrte wós and dype ánne línenne cláð, Lch. i. 180, 2.

-dyrstlæ-acute;cung. v. ge-d.

dyrst-lic. v. ge-d.

-dyrstness. v. ge-d.

dysegian. v. ge-d.

dysig-cræftig(?); adj. Skilled in foolish arts [:-- Hé bið disicreafti (yfele cræftas leornað, v.l., erit sortilegus), Archiv cxxviii. 300, 2.]

-dysig-ness. Add: a foolish, irrational, erroneous practice :-- Forlæ-acute;tan wé ... dysinessa and gedwolcræftas, Nap. 36, 25.

dys-lic. v. for-d.

E

eácan. v. un-eácen.

eácni(g)endlic. v. un-e.

eádig. v. un-hlís-e.

Eád-wacer. Add :-- On Édwaceres gewitnisse, Cht. Th. 632, 18.

-eáge (-íge). v. or-, walen-e.

eág-gebyrd. Substitute: The nature of the eye :-- Is seó eággebyrd stearc the eye is by nature strong; ingentes oculi, Ph. 301.

eaht; II. add: [Scot. aught, in my aught, of aught.]

eahta; I. add: I a. with ordinals :-- Þysne eahta-and-þrittigoþan sealm, Ps. Th. 38, arg. III. the abstract number eight :-- Nim viii and sete hine on þám forman lyðe þæs þúman, Angl. viii. 326, 32.

eahtatíne-wintre; adj. Eighteen years old :-- Þá heó eahtatýnewintre wæs, Hml. S. 33, 36.

eald. v. fram-, healf-e.

eald-dagas. Add :-- Swá hit on æalddagum gestód, C.D. iii. 272, 33.

eald-gemæ-acute;re an ancient boundary :-- On þ-bar; ealdgemæ-acute;re, C.D.B. iii. 546, 28.

ealdian. v. á-e.

ealdor; I 1 a α add :-- Eálderas principes, Ps. L. 118, 23. I 1 b. add: Lch. i. 176, 9. v. þúsend-e.

ealdor-apostol. Add :-- Se ealdorapostol ús gesette tó healdanne ðás dagas, Nap. 69, 3.

ealdor-mann. v. heáh-, ofer-e.

ealdor-þegn. Add :-- Sanctus Petrus, his ealdorþegn ... cweð: 'Mín Dryhten,' Verc. Först. 111, 7.

eald-wérig. l. eald-wearg.

ealfara, an; m. A pack-horse :-- Þonne wæs þridde healf þúsend múla þe þá seámas wæ-acute;gon, and xxx. þúsenda ealfarena and oxna þá ðe hwæ-acute;te bæ-acute;ron, Nar. 9, 10. See Nap. 78; Jord. 126. (where the word is connected with Spanish (from Arabic) al-faras).

eá-lifer. Cf. læfer.

eall. I 1 a. add :-- Fram eallum costnungum tó ealre glædnysse, Hml. A. 26, 42. Farað intó ealne middaneard (mundum uniuersum), Mk. 16, 15. þ-bar; tácnað ealne gefeán, Lch, iii. 156, 13. Ealle þá .vii. dagas, Ll. Th. ii. 392, 13. I 1 b. add :-- Man déle æal healf þ-bar; yrue, C.D. iii. 273, 5. I 2. add :-- He hine ealne gewæ-acute;pnode, Hml. S. 25, 280. II 3 a. dele Nar. 9, 10, and add :-- Him eall þá eágan floterodon, Hml. S. 23, 655.

eall-wihta. Add :-- Eallwihtna (helwihta, ealwihtna, Wlfst. 186, 2) hryre, Verc. Först. 74, 4.

ealu-gálness. For Nap. 5 substitute Verc. Först. 94, 1.

eár wave. Add :-- Ofer æ-acute;ra gebland. Chr. 937; P. 108, 7.

eard. v. mid-e.

eardiend. v. ymb-e.

earfoþ-hilde. Substitute: Discontented. Cf. íþ-hilde.

earfoþ-læ-acute;re. Add :-- Þá earfoðlæ-acute;ran indisciplinatos, Chrd. 18, 6.

earfoþ-líce. v. un-e.

earfoþ-rihte. For Nap. 19 substitute: (incorrigibilis), Chrd. 42, 1.

eár-gebland. Take here passage given under ár-gebland.

earh-faru. Add :-- Aerigfaerae, Txts. 151, 10.

earm. Add: III. the arm of a cross :-- Under þæ-acute;re róde swýðran earme, Vis. Lfc. 53. v. innan-e.

earm-stoc. For 'm.(?)' l. n.

earn. v. ís-e.

ears-gang; II. add :-- þ-bar; meox his argancges and his micgan stercus et urinam, Chrd. 69, 29.

eár-wela, -ýþ. Take here passage given under ár-wela, -ýþ.

eást; I 3. add :-- Gebide þé þriwa eást, Lch. iii. 60, 16. II. add :-- Gif þunor bið mycel eást oððe norðeást, Archiv cxx. 48, 4.

eást; adj. Add :-- On ðæt eástre síc, C.D. iii. 438, 28.

eást-ende. Add :-- Innan þæ-acute;re cyricean ... inn æt þám eástende, Vis. Lfc. 52,

Eástre. Add: Eástru(o); pl. n. II. :-- On þára Eástrana mæ-acute;rsunge, Bd. 3, 17; Sch. 272, 5. Oð Eástru usque in Pascha, Chrd, 23, 36. Æ-acute;r Eástrun, 115, 18.

eáþe. (2) add: (2 a) that may be easily moved to do something :-- Munuc eáþe and hræd on hlehtre (facilis ac promptus in risu), R. Ben. 30, 9.

eáþe, adv. v. for-e.

eáþe-líce. v. for-e.

eáþelicness. v. for-e.

eáþ-læ-acute;re easily taught :-- Æ-acute;rest ma[n] sceal þá yldestan læ-acute;ran, þ-bar; þurh hig þá gingran siððan beón þe eáðlæ-acute;ran (facilius doceantur), Chrd. 96, 13.

eáþ-médan. v. ge-e.

eáþ-méttan. v. ge-e.

eáþmód-heort; adj. Humble of heart, humble-minded :-- Eáðmódheorte, Az. 152.

eáþ-ness. Add :-- Ealle þá gódan God geseóð, heom tó áre and eáðnesse, Solil. H. 67, 15.

eáwisc-nesse (æ-acute;wisc-) openness, manifestness :-- On æ-acute;wiscnesse in propatulo (Ald. 3, 12), Wrt. Voc. ii. 75, 16. (cf. in propatulo, in manifesto (Ald. 21, 7), 77, 62): 46, 57. Cf. eáwisc-lic, -líce, eáwunga.

ece. Add :-- Ic þrowode mycelne ece mínre heortan and líflicra leoma, Gr. D. 243, 18. v. heáfod-, heort-, hypebán-, lenden-e.

éce; adv. Add :-- Ic éce gewéne on milde mód mínes Drihtnes speravi in misericordia Dei in aeternum, Ps. Th. 51, 7.

ecg. v. súþ-e.

ecgan. v. ge-e.

-ecge. v. fiþer-e.

ecg-hwæs sharp of edge :-- Hrunting ... ecg was (Trautmann suggests ecghwæs) íren, B. 1459: 2778. Cf. ecg-heard.

ed-c&oelig-acute;lness. Substitute: ed-célness refreshment :-- On edcoelnesse in refrigerium, Ps. Vos. 65, 12.

eder-gong. Perhaps ed-ergong