This is page 745 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

WER -- WIGA 745

wer-gild; also the form were-wulf.] IV. add :-- Hé blissode on þam þ-bar; hé his ágenre dohtor wer wæs, Ap. Th. 3, 5. [The correspondence of wer and Lat. vir seems not to hold. Cf. Angl. xxxi. 261.] v. full-, wiht-, port-wer, sweord-weras.

wer (=wergild). Add :-- Búton se hláford þone wer forðingian wille nisi dominus suus componere uelit weram eius, Ll. Lbmn. 62, 6. v. riht-wer.

wer a weir. II. add :-- Án wer on Ycenan, C. D. B. ii. 247, 20. Twýgen weoras in fluvio qui dicitur Stúr, i. 598, 8. v. beám- (C. D. v. 148, 21), sæ-acute;-wer; see also Midd. Flur.

wer-bæ-acute;re, es; n. Substitute: wer-bæ-acute;r, e; f. Pasture-land adjacent to a weir. Cf. C. D. i. 64, 10: vi. 134, 31-34 given under wer; II.

-werd. v. línen-werd: -weredness. v. for-weredness: -wereness. v. be-wereness: were-, wer-wulf. v. wer, were a man ; for double forms (were-, wer-) cf. wer-, were-gild,

werian. III. add :-- Þá gecwæ-acute;don hié þæt hié sume hié beæftan wereden, and sume þurh ealle þá truman út áfuhten, Ors. 5, 7 ; S. 230, 21. III c. add: cf. in-, fit-warn.

werian. to clothe. Add: v. á-werian : -werian. v. ge-werian to make a treaty with.

wérigian. Add :-- Þ UNCERTAIN ilce mód æ-acute;gþer ge mid heálicum mægnum weaxeð and strangað, and eác of his ágenre untrymnesse wérgað and teórað (ex infirmitate lacesscat), Gr. D. 204, 23. Cum hider þ-bar; wyt magon etan, þe læ-acute;s þe wit wérigian (wérgien, v.l.) on þysum wege (ne lassemur in via), 128, 14. Hé ongan him ondræ-acute;dan and wérgian (lassescere), 36, 19.

wérigu (?) weariness, grief :-- Þonne árísað twégen ealdormen tó þeóda wérigum posteo exsurgent duo principes ad premendas gentes, Verc. Först. 118, 15.

wer-reáf, es; n. Ordinary dress as distinguished from vestments :-- Be preósta gyrlan . . . Nimon hí heora werreáf (uestimenta) tó Sancte Martinus mæssan and oferslipas tó Eástron and heora gescý on þæ-acute;m mónðe Nouembre, Chrd. 48, 27. Preósta werreáf (uestes) and hyra gescý . . . sceolon beón swá gedafenlice and swá medme þ-bar; hí ne beón tó deórwyrðe ne eft tó wáce, 65, 15.

wer-scipe. Dele. Cf. An. Ox. 3596, where the reading is férscipe: -wesa. v. ár-wesa.

wesan.I I a. add :-- Ic sælf þæt ierfæ tó gestríndæ þæt þæ-acute;r mon siððan bí wæs (unde interim pauperes vixerunt), Cht. Th. 162, 31. Cf. bí-wist. (4) add :-- Bégen þá consulas wæ-acute;ron mid firde angeán Hannibal, Ors. 4, 8; S. 186, 30. Mæ-acute;st ealle . . . wæ-acute;ron wið þæs fýres weard . . . Hió wæ-acute;ron flocmæ-acute;lum þiderweard, 4, 10; S. 200, 16-19. (5) (a) add :-- Hé in þá ylcan tíd híwcúðlíce mid him waes ei ipso in tempore familiarissimus fuit, Gr. D. 14, 10. (b) add :-- Wæs hyre willa mæ-acute;rlícor, Hml. A. 32, igp. Hý wiston hú hit þæ-acute;r besúðan wæs, Chr. 1052; P. 175, 18. Hit wæs hwílum on Engla lagum þ-bar; leód and lagu fór be geþincðum, Ll. Th. i. 190, ii. (7) add :-- Him wæs bet sóna, Hml. S. 31, 571. Hwæt wæs þám men? quid profuit?, Gr. D. 326, 18. (8) add: cf. (7). III. add :-- Sé wæ-acute;re wierðe ealra Rómána onwaldes . . . búton þ-bar; hé wiþ his hláford won, Ors. 6, 35; S. 292, 15. III a. add :-- Nán óþer ne móste gyldenne hring werian, búton hé æþeles cynnes wæ-acute;re, Ors. 4, 9 ; S. 190, 10. III b. add :-- Nán man of þæ-acute;re wíc þe hí of wæ-acute;ron, Hml. S. 31, 1016. Ill c. add :-- Hé wæs swelce Rómáne þá wyrþe wæ-acute;ron, Ors. 6, 3; S. 256, 23. v. swilce; III. IV 2 b. add :-- Se consul wæs on Sicilium mid firde gefaren, Ors. 4, 8; S. 186, 29. v. æt-, frum-wesende.

wesendlíce; adv. Essentially :-- Þ UNCERTAIN is þonne óþer, þ-bar; man eádiglíce lifige sume hwíle, óðer is, þ-bar; man aa wesendlíce (essentialiter) and écelíce lifie, Gr. 0. 336, 36: 337, 4.

[west]. Add: cpve. westra :-- Se westra crochyrst; ðonne óðer crochyrst, C. D. vi. 67, 12. Eal bútan ánan hrycge dæ-acute;m westmæstan (weste-, 400, 6), and twégen æceras ongemang hína lande, and se westra eásthealh and án stycce ðæt westmæ-acute;stan, iii. 19, 4-7.

west; adv. Rufinus wolde habban him self þone anwold þæ-acute;r eást, and Stileca wolde sellan his suna þisne hér west, Ors. 6, 37 ; S. 296, 7. Þonne þunor cumeð west oððe norð, Archiv cxx. 48, 20.

west-. This form occurs in many place-names, v. C. D. vi. 350-1.

westan. Add: v. be-, wiþ-westan.

westan-norþan. Add :-- Westannorðan a circio, An. Ox. 2, 347.

-wéstedness. v. á-wéstedness.

wésten. Add :-- God læ-acute;dde hine ðurh ðæt wésten, Past. 304, 7. v. feld-wésten.

west-ende. Add :-- Tó ðæs clifes westende, C. D. iii. 419, 6: 449, 14. On ðæs hlincæs wæstændæ, v. 242, 32.

westerne. Add :-- Westernes windes Zepheri, An. Ox. 23, 17.

weste-weard. Add :-- Þæt feórþe heáfodríce is Rómáne, and on westeweardum, Ors. 2, I; S. 60, 5. Andlang mearcæ on ðá wíðegas westewearde, C. D. v. 319, 23.

west-healf. Add :-- Ðonne on westhealfe ðæs heáfodlandes vi gyrda bewestan Yttinges hláwe, C. D. v. 275, 18. Ælfríces mearc on westhealfe, C. D. R. iii. 15, 12.

west-lang; adv. Add: cf. Bd. l, 3; S. 475, 19 (given under west (2)).

west-rihte. Add :-- Andlang díce west on gerihte on pull; of pylle westrihte on ford, C. D. iii. 449, 12.

west-rihtes; adv. Due west :-- Ðanon westrihtes on ðá ealdan stánreáwe, C. D. iii. 450, 2.

-weþer. Add :-- Hé breác weþera fella for sadole vervecum pellibus pro sella utebatur, Gr. D. 34, 12.

wíc. III. add :-- Þá cóm him fæ-acute;ringa tó micel folc manna . . . wæ-acute;ron ealle hæ-acute;dena, and þone Hæ-acute;lend ne cúþe nán man of þæ-acute;re wíc þe hí of wæ-acute;ron, Hml. S. 31, 1016. Ðænne þæs embe fíf niht þ-bar; áfered byð winter of wícum (cf. tún; IV.), Men. 24. v. bere-, ceaster-, Lunden-, Norþ-, sunder-wíc.

wicce. Add :-- Helhrúnan, wiccan philonissam, i. diuinatricem, An. Ox. 1926.

wicclian. v. cwicclian : wíce. Add: feoh-, [horder-]wíce: wícian. Add: v. be-wícian.

wíc-sceáwere. Add :-- The Latin is: Metatoris (Christi). See Archiv cxxii. 248, 28.

wíc-stów. I. add :-- Sumes mannes hús (domus) wæs getimbrod mid gyldenum stafum . . . Hwylc man is . . . þe nát hwæt se man sý þe seó wícstów (mansio) getimbrod is, Gr. D. 321, 14. Manige wícstówe (mansiones) syndon in mínes fæder húse, 315, 17: 319, 5. Hí onfóð ánre méde, and beóð tódæ-acute;lede in manige wícstówa, 315, 23.

wicu. Add: where the reference is to any day but Sunday, week as in week-day :-- Gyf se terminus becymð on ðone Sunnandæg . . . Gyf se terminus gescýt on sumon dæge þæ-acute;re wucan, Lch. iii. 244, 17. v. císe-wicu.

wíd. I. add :-- ScsUNCERTAIN Petrus cyrice is þreó hund fóta lang and twá hund wíd, Salamones templ ys sixtig fæþma lang and sixtig heáh and þryttiges wíd, Angl. xi. 4, 5-10. v. un-wíd.

-wid, -widda. v. inwid, -widda.

wíd-cúþ. (l) add :-- Sé þe ácenned bið, wídcuð hé bið luna xxiii qui natus fuerit, vulgaris erit, Archiv cxxix. 20, 5.

wíde. III. add :-- Tóferdon þá apostolas wíde landes geond ealle þás world, Ll. Th. ii. 372, 6. IVa. add :-- Swá myccle má hit byþ beswicen in hwylcumhugu ánum þinge, swá myccle hit rúmor and wíddor byþ ábysgod on manegum wísum (quanto latius in miiltis occupatur), Gr. D. 41, 19.

widerian. Add: v. ge-widerian: -widerung. v. un-gewiderung.

wíd-gal. Add :-- Sume dæge þá þá heó swá wídgal swíðe dwolode quadam die dum vaga nimium erraret, Gr. 176, 21. Hé eóde út and mid wídgalum móde worhte á hwæthugu eorðlices egrediebatur et mente vaga terrena aliqua agebat, iii, 13.

wídgalness. II. For Greg. Dial. 2, 3 substitute Gr. D. 108, l.

wíd-genge; adj. Rambling, roving, going far and wide :-- Wíd-genge girouagum, An. Ox. 58, 10.

wíd-gill. Add :-- On þæ-acute;re sídan þæs wídgellan (-gill-, v.l.) muntes in devexi mantis latere, Gr. D. 12, 17. Of þæ-acute;re wídgyllan (-gill-, v.l.) sídan þæs muntes e devexo montis latere, 112, 19. Geond þá wídgellan (-gill-, v.l.) sídan þæs muntes, 211, 25.

wídgilness. Add :-- Geond þá wídgelnysse (-gil-, v.l. ) þæs muntes per devexum mantis latus, Gr. D. 12, 10.

wídian; p. ode To widen, grow wide :-- Þá seáðas weaxað daga gehwilce and wídiað ollae laxatis quotidie sinibus excrescunt, Gr. D. 315, 4.

widl. l. wídl, and add :-- Seó hýd ásweóll swá þ-bar; heó ne mihte bedýglian þ-bar; weaxende wyrms and wíðl (wídl, v.l.) ui cutts intumesceret, atque increscentem saniem occultare non posset, Gr. D. 157, 10.

widlæ-acute;ste (P) ; adv. Widely :-- Wídlese (-læ-acute;ste ?) goretende passiuis. v. gorettan.

wíd-mæ-acute;ran. Add: to make widely known :-- Wæs eác wiidmæ-acute;red þ-bar; hé betweoh gebedum his líf geendode uulgatum est autem, quod etiam inter uerba orationis uitam finierit. Bd. 3, 12 ; Sch. 245, 13.

wíd-mæ-acute;re. Add :-- Wídmæ-acute;(rost) celeberrimus, An. Ox. 56, 336.

wíd-scriþol. Add :-- Hí folgiað fraceðum lífe and wídscryðlum nos turpis uita et uaga complectit, Chrd. 78, l.

wíf. I. add :-- Sceal ic nú eald wíf cennan ? num vere paritura sum anus ?, Gen. 18, 13. v. bróþor-, forlegis-, forliger-, forþ-, freó-wíf.

wíf-freónd, es; m. A female friend :-- Ðá wíffrióndas amicas. Lk. L. R. 15, 9.

wíf-gehrine. Dele, the reading is wífa gehrine.

wíf-híred, es; m. A household of women, a nunnery :-- Þ UNCERTAIN him wæ-acute;re eáðelic se wífhíred tó healdanne (feminis praeesse), Gr. D. 27, 8.

wíf-hrægel, es ; n. A woman's dress :-- Þ UNCERTAIN wífhrígel muliebria indumenta, Gr. D. 212, 10. Cf. wíf-scrúd.

wíf-leás. Add :-- Wífleás man agamus antropus, sine coniuge homo, Hpt. 31, 15, 403.

wíf-scrúd. Add: cf. wíf-hrægel.

wiga. Add :-- Se Godes stranga wiga Sanctus Paulus fortis praeliator Dei, Gr. D. 110, 14. Tó wigan campe, C. D. vi. 67, 9