This is page 643 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

MÚL-HIRDE -- MUÞ 643

múl-hirde. Add:-- Þín múlhyrde tuus mulio (custos mutorum), Hpt. 31, 12, 267.

-mun. v. ge-mun.

mund. Add: III. as representing control, grasp, &.c.:-- Lida bið longe on síðe . . . hám cymeð, gif hé hál leofað, nefne him holm gestýreð, mere hafað mundum (unless the sea has him in its clutches), Gn. Ex. 107. III a. add:--Se crístena man sceal clypian tó his Drihtne mid móde and mid múðe and his munde ábiddan, Hml. S. 17, 137. Mund patrocinium, An. Ox. 7, 61. v. sceaft-mund.

mund-bora. Add:-- Mundbora patronus (civilalis), An. Ox. 4877. An ðás rédenne ic hit ðider selle ðe se monn sé ðe Kristes cirican hláford sié, sé mín and mínra erfewearda forespreoca and mundbora and an his hláforddóme wé bián móten, C. D. i. 311, 21. Iulianus úre ciricean mundbora (defensor), Gr. D. 71, 12.

mund-byrd. Add:-- Mundbyrde patrocinii, i. auxilii, An. Ox. 3883.

mundbyrdan. Add: to defend, protect:-- Hit gelamp þ-bar; se hálga wer mundbyrde his ágene þegnas (bewerede his gingran, v. l. discipulos defendit), Gr. D. 43, 13.

mundbyrd-ness; II. add:--Ic mé sylfe myngode mínes forehátes and þæ-acute;re mundbyrdnysse be ic æ-acute;r fore geceás, Hml. S. 23 b, 543.

mundian. Add:-- God mundað þá stówe, and þá slihð and gescynt þe þæ-acute;r sceaðian willað, Hml. S. 25, 804. Godes mynstra cyning sceal mundian æ-acute;fre, O. E. Hml. i. 303, 2.

mund-leów. Add:-- Munléuu vescada, Txts. 104, 1055. Hé hét geótan wæter on mundleów misit aquam in pelvem, Hml. A. 155, 102.

mund-wist, e; f. Protection, guardianship:-- Ðá ænglas him andsweredon, 'Ac syó hige (the soul) ánumen of úre mundwiste, for ðan ðe mid fúlnesse hyó wæs in gangende,' Nap. 46.

-muning. v. ge-muning.

munt. Add: I. general :-- Munt &l-bar; heofen Olimpus, An. Ox. 18 b, 62. Þá Wylisce á tóforan into muntan and móran férdan. Chr. 1095 ; P. 231, 23. II. special, the Alps:-- Tó Longbeardna londe and tó þæ-acute;m londum on þá healfe muntes regnum Longobardorum et alias terras quae sunt ultramontana, Chr. 887 ; P. 80, 26. v. neáh-munt.

munt-clýse (-a ?), an; f. (m. ?). A place shut in by hills, a mountain-prison : -- Gog and Magog, þæt beóð þá mancyn þe Alexander beclýsde binnan muntclýsan, Wlfst. 84, 31. [Cf. Efter this Alexander went and closed in a maner of folkes þat are called Gog and Magog wiþin þe hilles of Caspy. . . . He garte close all þe entree&yogh; wit stane and lyme and sand. Prose Life of Alexander, p. 104, E. E. T. S., no. 143. v. mann-cynn ; II. 2.]

munt-geóf. Add:, -giú :- -- On Mauricius mynstre, þæt is on Muntgiú swá men farað tó Róme, Wlfst. 152, 9.

munuc. Add:-- Ic (Edgar) wille nú ðá forlæ-acute;tenan mynstru on mínum anwealde gehwæ-acute;r mid munecum gesettan . . . and ðá munecas libban heora líf æfter regole ðæs hálgan Benedictes, C. D. iii. 60, 1-7. Hér dræ-acute;fde Eádgar cyng þá preóstas (þa canonicas canonici, v. ll.) of Ealdan mynstre . . . and sette hý mid munecan, Chr. 964; P. 116, 3. Nú wille wé úre spræ-acute;ce áwendan tó þám iungum munecum þe heora cildhád habbað ábisgod on cræftigum bócum, Angl. viii. 321, 26. v. riht-munuc.

munuc-behát, es; n. A monastic vow:-- 'Án munuc cóm and gyrnde míre dehter, sylle ic hí him oððe ná?' 'Asecge mé hwæðer hé his Gode wiðsace and his fulluhte and his munucbeháte,' Hml. A. 197, 81: 198, 95.

munuc-cnapa, an ; m. A young monk:-- Se áwyrgeda gást . , . tócwýsde æ-acute;nne munuccnapan (æ-acute;nne þára muneca, v. l.) sumes geréfan sunu malignus spiritus unum puerulum monachum cujusdam curialis filium contrivit, Gr. D. 125, 7 : 93, 18. Sum Benedictes munuccnapana (coiht, sé wæs munuc, v. l.) quidam Benedicti puerulus monachus, 154. 9.

munuc-hád. Add: I. general or of a man :-- In munucháde in monachico habitu, Gr. D. 27, 18. Ne mót man iungum men wíf forgyfan, gif hé hine æ-acute;r tó munucháde (monachismo) gemynte, Ll. Th. ii. 142, 9. Oft on læ-acute;wedum háde and on læ-acute;wedum girelan mid gódum weorcum and mid ryhte lífe man oferðíhð ðone munuchád and ðá óðre ðe ðone hiérran hád habbað quidam in deteriori ordine sortem extremi habitus bene vivendo transcendunt, Past. 411. 36. II. of a woman :-- Heó wæs gelæ-acute;ded tó ðám munucháde þe heó wilnode and gyrnde ad eum quem desiderabat habitum perducta est, Gr. D. 199, 19. Sum eald wíf in hálgum munucháde in þissere byrig wunode anus quaedam in sanctimoniali habitu constituta in hac urbe manebat, 283, 5.

munuc-líf. I. add:-- Ðá mynstra on Wintancestræ Eádgár cining tó munuclífe gedyde (cf. Chr. 964 ; P. 116, 3 under munuc), C. D. iii. 128, 20. II. add:-- On ðám munuclífe þe is Lindisfarneá geháten, Hml. Th. ii. 142, 6. Hú wel hit férde mid ús þá ðá munuclíf wæ-acute;ron mid wurðscipe gehealdene. Hml. S. 13, 149.

munuc-reáf, es; n. Monk's or nun's dress, monastic habit:-- Basilius on munucreáfe (in monachico habitu) fleónde gesóhte Ualeriam þá mæ-acute;gðe, Gr. D. 27, 17. Eála swustor . . . álege þíne woruldlican gegyrlan, and gegyre þé mid munucreáfe, Hml. S. 33. 82. Þám preóste is ungedafenlic þ-bar; hé munucreáf (uestem monachicam) werige, Chrd. 63, 32. v. munuc-scrúd.

munuc-regol. Add: III. monastic rule or mode of life:-- Hí munucregol myrdon, and mynstra tóstæncton, and munecas tódræ-acute;fdon, Chr. 975; P. 121, 26.

munuc-scrúd, es; n. Monk's dress :-- Werige gehwá swá his háde to gebyrige, þ-bar; se preóst hæbbe þ-bar; þ-bar; hé tó gehádod is, and hé ne werige munucscrúd ne læ-acute;wedra manna, Ll. Th. ii. 358, 8. v. munuc-reáf.

múr-beám, es; m. A mulberry tree:-- Hé ofslóg múrbeámas hira on forste occidit moros eorum in pruina, Ps. Vos. 77, 47. [From Latin murus. Cf. Murus mór-beám, Wrt. Voc. i. 80, 36 : brémel, ii. 55, 82 : braer, 114, 48. Celsi murer, murberien, i. 140, 54.] v. mór-beám.

murcian. Add: v. be-murcian.

murcnung. Add:-- Wearð ðá micel morcnung and ormæ-acute;te wóp, Ap. Th. 6, 9. Murcnunge yfel ná ætíwe ne murmurationis malum appareat, R. Ben. I. 64, 17. Se fæder forwearð on móde and seó módor mid murcnunge wæs fornumen, Hml. S. 2, 105. Þíne eáran áwend fram fúlre spræ-acute;ce and murcnunge, Wlfst. 246, 7. Forlæ-acute;t þíne murcnunge, . . . ic gedó þé weligne, Ap. Th. 16, 9. Ceórigum murcnungum quaeru-losis questibus, An. Ox. 624. Mid swá biterum (áfrum) heófum, murcnungum tam rancidis &l-bar; amaris questibus, i. querimoniis, 2829.

murn. v. un-murn.

murnan; p. de. Substitute: murnan ; p. mearn; also wk. murnde. Take here the examples given under meornan in Dict., and add: II :-- Oferfyll bið þæ-acute;re sáwle feónd . . . hit ne murneð for nánum men, ne for fæder ne for méder ne for bróðter ne for swustor, Wlfst. 242, 6. II a. with dat. infin. :-- Heó ne murnð leóflic leóð tó drýmanne, Angl. viii. 324, 16. III b. Cf. Bt. S. 111, 18, where myrnð is the reading.

-murnlíce. v. un-murnlíce.

murnung. Add:-- Of þæs magan ádle cumað monige and missenlica ádla . . . micla murnunga and unrótnessa bútan þearfe, Lch. ii. 174, 26.

mús; I. add:-- Se micela ylp . . . ondræ-acute;t him for þearle, gif hé gesihð áne mús, ðeáh ðe seó mús ne mage his micelnysse derian. Hml. A. 64, 258. Wiþ weartum, genim hundes micgean and múse blód, meng tósomne, smire mid, Lch. ii. 322, 12. Cwóman Indisce mýs ín þá fyrd in foxa gelícnisse mures Indici in castra pergebant uulpibus similes, Nar. 16, 5.

mús-fealle. Add:-- Ne sceolde hé nán ðing forgýman ðe æ-acute;fre to note mehte, ne forða músfellan, ne þ-bar; gít læ-acute;sse is, tó hæ-acute;psan pinn, Angl. ix. 265, 8.

mús-hafoc. Add:-- Múshafoce (mus UNCERTAIN, MS.) accipitre, An. Ox. 23, 18.

mús-þeóf? :-- Músþeófum furibus, Wrt. Voc. ii. 38, 15.

must-wyrm (?), es; m. An insect found in wine:-- Mustfleógan vel [must]wurmas bibiones vel mustiones, Wrt. Voc. i. 23, 75. v. mustfleóge, míte.

múþ. Add: I. the external orifice in an animal body which serves for the ingestion of food, together with the cavity to which this leads:-- Heó bróhte án twig on hire múðe (in ore suo), Gen. 8, 11. Mid nebbe, múþe cýwat, pluc(ciaþ) rostro, i. ore decerpunt, i. rodunt, An. Ox. 100, Ne geunclæ-acute;nsað ðæt nó ðone mon ðæt on his múð gæ-acute;ð, Past. 317, 14. II. the mouth considered as the receptacle of food or with reference to swallowing, devouring, tasting, &c.:-- Gefriða mé of þæs león múðe, Ps. Th. 21, 19. Hé is swíðe biter on múþe and hé þé tirþ on þá þrotan, Bt. 22, 1; F. 76, 29. Ne forbinde gé nó dæ-acute;m ðerscendum oxum ðone múð, Past. 104, 8. Múða gehwylc mete þearf, Gn. Ex. 125. II a. applied to things personified :-- Græ-acute;digum múþes ceáflum ambronis orci faucibus, An. Ox. 837. III. considered as the instrument of specen or voice :-- Se crístena man sceal clypian tó his Drihtne mid móde and mid múðe. Hml. S. 17, 137. Ðá sylfan his láreówas æt (æfter, v. l.) his múðe writon and leornodan doctores suos auditores sui faciebat, Bd. 4, 24; Sch. 486, 20. His word þe hié æt his sylfes múþe gehýrdon, Bl. H. 119, 32. Hé ne ontýnde múþ his, An. Ox. 40, 33. Hí habbað dumne múð, Hml. Th. i. 366, 26. III a., used as the subject of a verb of speaking :-- Mín múð wile sprecan wísdóm, Ps. Th. 48, 3. Se múð þæs rihtwísan smeáð wísdóom, 36, 30. Of þæ-acute;re heortan willan se mútt spicð, Mt. 12, 34. Þára múðas sprecað mánídel word, Ps. Th. 143, 9: 62, 9. III b. in various prepositional phrases, (I) with þurh :-- Ðá Godes word ðe þurh his múð beóð gesprecen, Past. 373, 22. Swá hé spræc þurh his hálegra wítegena múð, Lk. I. 70. (2) with of, in, on :-- Of ðæ-acute;ra cilda múðe þú byst hered, Ps. Th. 8. 2. Of þínum múðe ie ðé déme, Lk. 19, 22. þ-bar; in múte twégen oþþe þreó gewitnesse stonde gehwilc word, Mt. R. 18, 16. (2 a) Of ánum múðe with one voice:-- Hí sungon þysne sang swylce of ánum múðe, Hml. S. 11. 164. III c. in other phrases: (I) to shut the mouth, keep silence:-- Ðeáh hié ðæs líchoman múð belúcen, Past. 271, 23. (2) to put words in another's mouth, tell him what to say:-- Sete mín word on his múð, and ic beó on þínum múðe and on his múðe, Ex. 4, 15. (3) to seek in a person's mouth, seek to be told by a person:-- Sió æ-acute; sceal beón sóht on ðæs sácerdes múðe, Past. 91, 17. IV. the exterior opening of the mouth considered as part of the face:-- Gif múð wóh weorðeð. Ll. Th. i. 14, 9. His (the dead man's) eágan beóþ betýnde, and his