This is page 562 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

562 HRÆDLICNESS--HRÆ-acute;W

abiit totus grex per praeceps in mare, Mt. L. 8, 32. Árís hræðlíce surge velociter, Rtl. 58, 9. Hreód wrít[eres] hreðlíce wrítendes, Ps. Srt. 44, 2. (2) figurative:--Hrædlíce cursum (l. cursim, v. Ald. 202, 15, cursim festinat credere Christo), Wrt. Voc. ii. 96, 15. II. promptly, actively:--Hrædlíce naviter (qui laboriosi certaminis coronam viribus naviter nanciscuntur, Ald. 2, 17), Wrt. Voc. ii. 74, 58. III. in respect to time at which action takes place:--Hræd[líce] quantotius, An. Ox. 56, 321: B. 963. (1) immediately after a point of time fixed by the occurrence of an action or defined by an adverb, directly, straightway, at once:--Ðá ætsóc hé . . . And hrædlíce (continuo) þá creów se cocc (immediately the cock crew), Mt. 26, 74. Hrædlíce confestim, 21, 3. Úp ásprung[n]um leóman hrædlíce geondgeótað exorto iubare extimplo diffundunt, An. Ox. 89. Rædlíce, 3676. Hé him word onsende, þurh þæt hí hrædlíce hæ-acute;lde wæ-acute;ron, Ps. Th. 106, 19. Hwearf hé þá hrædlíce, B. 356. Arís nú hrædlíce, An. 938: 1507: El. 1087. (2) soon, within a short or reasonable time, without delay:--Nis hit him nó swá longe áléfed swá þé ðyncþ, ac ðú miht ongitan þ-bar; him biþ swíþe hrædlíce gestýred hiora orsorgnesse, Bt. 38, 2; F. 196, 23: C. D. iv. 87, 11: Ll. Th. i. 334, 35: Bl. H. 107, 14. Gehýr mé hrædlíce and mé help freme velociter exaudi me, Ps. Th. 68, 17: 142, 6: Cri. 263. Hredlíce, Ps. Srt. 36, 2. Tídlícor, hrædlícor maturius (ut disputatio maturius terminetur, Ald. 77, 29), Wrt. Voc. ii. 55, 24. Uton habban úre mód úp swá swá wé yfemest mægen wið ðæs heán hrófes þæs héhstan andgites þ-bar; þú mæge hrædlícost cumon tó þínre ágenre cýððe, Bt. 41, 5; F. 254, 17. (3) (too) soon, without (sufficient) delay:--Ðæt gé nó tó hrædlíce ne sién ástyrede from gewitte ut non cito moveamini a vestro sensu, Past. 213, 16: 220, 12. Míne sæ-acute;lþa . . . náne sæ-acute;lþa ne sint, for ðám hí swá hrædlíce gewítaþ, Bt. 10; F. 26, 28: Bl. H. 21, 11. Manige men lustlíce gehýraþ, and þeáh hrædlíce forgytaþ, 55, 26. Ne hádige man æ-acute;fre wudewan tó hrædlíce, Ll. Th. i. 416, 16. IV. in respect to time during which action continues, quickly, shortly, briefly:--Hý wæ-acute;ron gebrytte swá hrædlíce swá swá hradu ýst windes scip tóbrycð, Ps. Th. 47, 6. Be þám æfteran is hrædlíce tó witanne de secundo breuiter intimandum est, Bd. 4, 23; Sch. 469, 13. And þæt ic hrædlíce cweðe ut enim breuiter dicam, 5, 8; Sch. 587, 13: 5, 12; Sch. 612, 15. V. suddenly, unexpectedly:--Fæ-acute;ringa, hrædlíce inprovisu, Wrt. Voc. ii. 45, 41. Hú hrædlíce se fæ-acute;rlica deáð hié bereáfode . . . Ðeáh hí hit hrædlíce ætsomne ne gestriéndon quibus festina mors repente et simul abstulit, quidquid eorum nequitia nec simul nec repente congregavit, Past. 332, 16-18. Hrædlíce perniciter (catechumeni cadaver, quem fortunae ferocitas perniciter oppresserat (cf. hé swá fæ-acute;rlíce swealt, Hml. Th. ii. 504, 25), Ald. 30, 26), 78, 79. [v. N. E. D. rathely.] v. for-hrædlíce.

hrædlicness. Add:--Cóm sum wíf mid miccle rædlicnysse yrnan of þám húse and cleopode ex aula mulier immenia velocitate currens clamabat, Guth. Gr. 105, 27.

hræd-mód; adj. Hasty, quick-tempered:--Se heofonlica wísdóm cwæð þ-bar; þ-bar; yrre hæfð wununge on ðæs dysegan bósme, þ-bar; is þonne hé bið tó hrædmód (cf. ne sis velox ad irascendum: quia ira in sinu stulti requiescit, Eccl. 7, 10), Hml. S. 16, 342.

hræ-acute;d-mónaþ. v. hréþ-mónaþ.

hræd-ness. Add: I. where there is rapid movement:--Rædnis pernicitas (pedum), Txts. 182, 75. Wit geségon sittan twégen men on twám olfendum and þá efstan mid þæ-acute;re mæ-acute;stan hrædnesse, Hml. A. 206, 361. Þone ðóðor mid swiftre rædnesse geslegene, Ap. Th. 13, 4. Rædnisse concursionibus, Wrt. Voc. ii. 105, 24. Ræ-acute;dnessum, 15, 26. II. where litele time is taken:--Se stán wearð upp áhafen mid swá mycelre hrædnysse (celeritate) swylce hé æ-acute;r náne hefinysse næfde it took as little time to lift the stone as if it had no weight to start with, Gr. D. 123, 13. Hé mid ealre hrædnysse onféng his æ-acute;rran hæ-acute;le salutem pristinam citius recepit, 157, 14. Wundorlícre hrædnysse hé ongyt þæs innoðes líðunge in a wonderfully short time he will perceive relief in the stomach, Lch. i. 112, 1. III. promptness, readiness:--Ic eom ondetta þæt ic onféng on mínne múð wealworda and yfelre rædnesse (cf. reþnesse, 101, 43) unnyttra blissa, Angl. xi. 98, 37. On rædnesse in maturitate, Bl. Gl.

hræd-rípe. See instances given under ræ-acute;d-rípe. (l. ræd-rípe.)

hræfn a raven. Add:-- Hraebn, hraefn [nycti]corax, Txts. 52, 285. Ðá cóm þæ-acute;r sum hrefen (corvus) inn; sóna swá hé þá cartan geseah, þá genam hé hig sóna and gewát mid on þæne fenn, Guth. Gr. 140, 5. Hí sæ-acute;don þæt seó glóf of ánes hrefnes múþe feólle, 145, 27. Þá geségon hí þone hræfn mid þan swearton nebbe þá glófe teran uppe on ánes húses þæce, 144, 16. Flugon tó hrócas and hremmas and þára martyra eágan út áhaccedon, Hml. S. 23, 77.

hræfnes fót. Add:--Hraebnes (hræfnæs, hraefnes) foot quinquefolium, Txts. 90, 848. Hraefnaes fót, 106, 1084. Hræfnes fót quinquefila, Wrt. Voc. i. 68, 27: Lch. iii. 30, 4. Hrefnes fót, ii. 38, 16: 326, 1. Hræmnes fót, iii. 12, 14. Hremnes fót, i. 382, 16. Hremmes fót polipedium, Wrt. Voc. i. 79, 13: An. Ox. 56, 384.

hræfnes leác. Add:--Hreafnes leác . . . Ðeós wyrt ðe man satyrion and óðrum naman hræfnes leác nemneð, Lch. i. 108, 16.

hrægl. Add: I. a garment, vestment:--Þynwefen hrægl levidensis (vestis), Wrt. Voc. ii. 54, 17. Hrægl peplum, An. Ox. 18 b, 74. Ðæt hrægl superhumerale, Past. 83, 22. Sceolde beón áwriten sió racu ðæs dómes on ðæ-acute;m hrægle ðe mon hæ-acute;t rationale . . . On ðæ-acute;m selfan hrægle ðe hé on his breóstum wæg . . . Swíðe ryhte ðæt hrægl is geháten ðæt se sácerd beran sceolde ðæs dómes racu, 77, 8-23. Hrecgli, hraecli amiculo, Txts. 41, 155. Preóst hine clæ-acute;nsie in his hálgum hrægle (or under II a ? v. mæsse-hrægel) ætforan wiófode, Ll. Th. i. 40, 15. Gearwende hine mið hrægle (clamyde), Mt. L. 27, 27. Mið fellereóde hrægle purpura, Mk. L. 15, 17. Cyrtel &l-bar; hrægl ðín and hrægl &l-bar; hæcla tunicam tuam et pallium, Mt. L. 5, 40. Þ-bar; purbple hrægl purpureum uestimentum, Jn. L. 19, 5. Gif mon næbbe búton ánfeald hrægl hine mid tó wreónne oþþe tó werianne, Ll. Th. i. 52, 24. Hí scínaþ on manegra cynna hræglum (cf. wæ-acute;dum, Met. 25, 4) purpura claros nitente, Bt. 37, 1; F. 186, 3. 'Bring mé þá hrægl (vestimenta)' . . . þá hí þás hrægl gesáwon . . . hí onféngon heora ágenu hrægl, Gr. D. 202, 23-203, 2. Hrægla, Mt. L. 26, 67: 27, 35. Woedo &l-bar; hræglo &l-bar; cláþas, Mk. L. 14, 63. II. with collective force, dress, garments, clothes, clothing, raiment:--Sió mennisce wæ-acute;dl wilnað . . . æ-acute;gðer ge hrægles ge metes ge drynces, Bt. 26, 2; S. 60, 18. Hí hine hrægles bæ-acute;don (vestimenta petebant) . . . Se þegn þ-bar; hrægl (uestimenta) bróhte tó þám láreówe . . . hé cwæð: 'Cumað, nimað þis hrægl and scrýdað eów mid,' Gr. D. 202, 20-28. Horses hýde hí habbað him tó hrægle gedón pelliculas equorum ad uestimentum habentes, Nar. 38, 2. Mid swelce hrægle (veste) hé in eóde, mid swelce gange hé út, Ll. Th. i. 46, 3. II a. clothes that a person is wearing, (a person's) dress:--Gif hwá nunnan . . . on hire hrægl gefó, Ll. Th. 72, 9. III. cloth, material of which clothing for persons or coverings for things are made:--In huítum hrægle (or under I ?) and on asca in cilicio et cinere, Lk. L. R. 10, 13. Sý on wintra seó cuhle of þiccum hrægle, R. Ben. 8, 11. III a. a cloth (e. g. an altar-cloth. v. wígbed-hrægel), a sheet, a covering (e. g. of a wall. v. wág-hrægl):--Is ofer his byrgenne stówe treówgeweorc on gelícnesse medmycles húses geworht mid hrægle (hrægele, v. l.) gegearwod (coopertus), Bd. 4, 3; Sch. 366, 10. Líchoma innbewand mid línene hrægle corpus inuoluit sindone, Lk. L. 23, 53. In hrægle (scétan, R., scýtan, W. S.) clæ-acute;num in sindone mundo, Mt. L. 27. 59. Hiá biuundun hine mið linninum hræglum (mid línenum cláðe, W. S.) ligauerunt eum linteis, Jn. L. 19, 40. Wæ-acute;felsum, hræglum sabanis (in sabanis et sindonibus bajulabantur aegroti, Ald. 49, 18), An. Ox. 3588. Rægelum, 2, 229. v. bearm-, deád-, hand-, heáfod-, líc-, mæsse-, més-, on-, sculdor-, stric-, wág-, wíf-, wígbed-hræg(e)l.

hrægel-gewæ-acute;de. For Cot. 118, Lye substitute:--Hloðan, gegirelan liniamento, hræglgewæ-acute;dum liniamentis, Wrt. Voc. ii. 50, 4-5.

hrægel-hús. Substitute: A place where clothes are kept:--Hrægel-hús vestiarium, Wrt. Voc. i. 58, 46. Be mynstermonna hrægelhúse, R. Ben. 89, 2. Ágifen á þá ealdan þonne him man níwe reáf sylle and tó hrægelhúse (rægel-, R. Ben. I. 92, 8, vestiario) betæ-acute;cen þearfum tó dæ-acute;lenne . . . Ðá þe on ýtinge farað nimon him bréc of hrægelhúse . . . Sýn eác on hrægelhúse gehealden æ-acute;gðer ge cugelan ge syricas beteran þonne þá þe hý gewunelíce weriað, 91, 1-12.

hrægel-sceára; pl. f. Cloth-shears, scissors for cutting out clothes:--Ræglsceára forfices, fexsceára forpices, Wrt. Voc. ii. 150, 21.

hrægel-talu. Substitute: The clothes to which the brethren of a monastery had a claim, which had to be furnished by the abbot, as no brother had a right to separate property. Cf. Synd gesealde from þám abbode ealle neádbehéfe þing, þæt is cugele, syric, &c., þæt hý þurh neóde náne tale tó syndrigre æ-acute;hte næbben, R. Ben. 92, 2-5:--Be mynstermonna hrægelhúse and be hyra hrægeltale (this is the heading of a chapter containing an account of the clothing to be furnished to the members of a monastery by the abbot. It was for the purchase of such clothing (ad uestimenta) that the land mentioned in the charter quoted in Dict. was given), R. Ben. 89, 3.

hrægel-þegn. Add: I. as officer of royal household:--Æ-acute;lcan gesettan hræglðéne hundeahtatig mancusa goldis, C. D. B. iii. 75, 30 (from K. Eadred's will). II. as officer of a monastery:--Beón eác on hrægelhúse (hrægl-, v. l.) gehealden æ-acute;gðer ge cugelan ge syricas . . . and notian þára þe . . . on ýtinge farað, and þá eft þám hrægelþéne (vestiario) betæ-acute;cen swá hý hám cumen, R. Ben. 91, 13. Be hrægelþénum gebróðra de vestiariis fratrum, R. Ben. I. 91, 9.

hræglung. Add:--Zosimus hire tó cwæð: 'Ne beþorftest þú nánre andlyfene oððe hræglunge?' Heó him andswarode: '. . . se gegyrla þe ic hæfde sóna swá ic Iordanen oferfór mid swíðlicre ealdunge tótorene forwurdon,' Hml. S. 23 b, 567.

hraen. v. hærn: -hræscian. v. á-hræscian.

hrætele, hrætel-wyrt. Substitute: hrætel-wyrt, e; f. Rattle&dash-uncertain;wort:--Hrætelwyrt hierobotanum, Wrt. Voc. i. 68, 73. v. hratele.

hræ-acute;þe-mús. v. hreáþe-mús.

hræ-acute;w. Add: I. A living body:--Sceal þín hrá dæ-acute;lan . . . Hié þín feorh ne magon deáðe gedæ-acute;lan, An. 954: 1033. II. a dead body, corpse:--Eálá þú earma líchama, nú þú scealt gewurðan tó fúlan hræ-acute;we and wyrmum tó mete, Wlfst. 141, 1. Ræ-acute;we (reáwe, Hpt. Gl. 441, 14) cadaueri, An. Ox. 1480. [Geed]cuced ræ-acute;w (reáw, Hpt. Gl. 458, 45)