This is page 331 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

GE-FYLNES--GE-GADERIAN 331

ge-fylnes. Add:--Gefyllnisse consummationis, Ps. Srt. 58, 14. Gefylnesse supplemento, Wrt. Voc. ii. 77, 9.

ge-fylst. Dele.

ge-fylsta. Add:--Þæt se mæ-acute;ra engel (Michael) beó Crístenra manná gefylsta on eorðan and þingere on heofonum, Hml. Th. i. 518, 32. Wé sind Godes gefylstan we are labourers together with God; Dei sumus adjutores, 8, 8: Hml. S. 11, 309. Hí tó Antecríste búgað and weorþað his gefylstan eallum heora mihtum, Wlfst. 93, 10.

ge-fylstan. Add:--Him gefylste God tó máran áre, Ors. 6, 33; S. 288, 8. Hí him gefylstan þ-bar; hié eft tó hiora ágnum becóman, 4, 3; S. 162, 20.

ge-fylstend, es; m. A helper:--Gefylstend adjutor, Ps. Rdr. 17, 3: 26, 9.

ge-fýnd. v. ge-find: ge-fynegian. v. ge-finegod in Dict.

ge-fýran(-ian) to furrow:--Gefýrede sulcatas, An. Ox. 2, 319. v. fýran(-ian), ge-fúrian.

ge-fyrht. Substitute: ge-fyrhtan, -fyrhtian; p. te, ode; -fyrht, -fyrhted (-od). I. to make afraid. Take here instances under ge-fyrhtian in Dict., and add:--Ic wæs swíðe gefyrhted and gebréged (perterritus), Bd. 5, 12; Sch. 617, 18. Gefyrhtedo wéron conterriti, Lk. L. 34, 37. II. to be afraid (of), fear:--Þ-bar;te æ-acute;lc man ondréde and gefyrhtiga nome Drihtnes ut omnis homo timeat et contremescat nomen Domini, Rtl. 101, 1. [O. H. Ger. ge-furhten terrere.?

ge-fyrhþe, es; n. Wood, wooded country:--On accan gefyrhðe; of ðan gefyrhðe on ford, C. D. v. 376, 11. v. fyrhþ.

ge-fyrhto; p. l. ge-fyrhto (-u); indecl.; [ge-fyrht, e]; f., dele passage from Bl. H. (for which see ge-wyrht), and add:--Se cwylra mid gefyrhto genam his swurd and hire heáfod of áslóh, Nar. 48, 22.

ge-fyrn long ago. Add:--Gefyrn æ-acute;r jam [pridem ?], An. Ox. 56, 93. (1) in contrast with 'just now,' where a comparatively short period may be in question:--Hé gefyrn smeáde hwæ-acute;r hí bigleofan biddan sceoldon, ðá ðá hí ðá fare férdon búton wiste, Hml. Th. ii. 138, 32. Praeteritum plusquamperfectum is forðgewiten máre þonne fulfremed, for ðan ðe hit wæs gefyrn gedón: steteram ic stód gefyrn, Ælfc. Gr. Z. 124, 9. (1 a) in reference to a previous part of a treatise or discourse:--Ðeós Anna þe wé gefyrn æ-acute;r embe spræ-acute;con, Hml. Th. i. 148, 10: Bt. 33, 4; F. 130, 24. Ic ðé sæ-acute;de gefyrn æ-acute;r on ðisse ilcan béc, 35, 3; F. 158, 32. Æ-acute;r gefyrn, 36, 7; F. 182, 29. Gefirn æ-acute;r, Solil. H. 54, 1. (2) of a period considerable, (a) in respect to a person's life:--Hé wiste his geendunge gefyrn æ-acute;r hé férde fram ðissum lífe, Hml. Th. ii. 516, 1. Hú gefyrn hé gelýfde, 310, 15. Gefirn (quatuordecim fere anni), Solil. H. 35, 12. Þ-bar; is þ-bar; ic gefyrnost gemunan mæg, Hml. S. 30, 322. (b) in respect to all past time:--Gefyrn antiquitus, Wrt. Voc. ii. 85, 18. Ephese hátte þeós burh, and heó wel gefyrn swá geháten wæs, Hml. S. 23, 550. Ús þe gefyrn on deáþes dymnysse sæ-acute;ton, Nic. 12, 36: Crl. 63. Se ealda cuide þe mon gefyrn cwæþ, Bt. 14, 2; F. 44, 12. God behét gefyrn worulde Abrahame, Hml. Th. ii. 12, 23. Hé wæs gefyrn worulde, and swíþe fela geara synd nú ágáne syððan hé gewát of þysan lífe, Hml. S. 23, 727. Swá Sedulus iú gefyrn giddode, Angl. viii. 332, 16. v. un-gefyrn.

gefyrn-dagas; pl. m. Days of old, old times:--Þus ealde penegas þe on gefyrndagum (gefirndagum, v. l.) geslægene wæ-acute;ron on yldrena tíman, Hml. S. 23, 588. [Laym. ine ivurnda&yogh;en.]

gefyrn-gewiten; adj. Long-past:--On ðám gefyrngewitenan tíman, Hml. S. 23, 8.

ge-fyrnness, e; f. Antiquity:--Be gefyrnysse háligra wæccena de uigiliarum antiquitate. . . . Be dægredsanges gefyrnysse and ealderlicnysse, Nap. 30.

ge-fyrþran. Add:, -fyrþrian. I. trans. To advance, promote the interests of, support, help on:--Ic þé gefyrþrede mid mínum lárum tó þon þ-bar; þé mon tó dómere geceás thanks to my instructions you were advanced to a judgeship, Bt. 8; F. 24, 29. Datius wæs gefyrðrod mid trymnesse rihtes geleáfan, Gr. D. 184, 15. Gefyrþredo fulta, Wrt. Voc. ii. 34, 52. Gefyrþrede freti, 33, 47. I a. to help by giving, to endow, enrich:--Eádgár cynincg þone crístendóm gefyrðrode, and fela munuclífa áræ-acute;rde, Hml. S. 21, 446. Ðone freóls hí gefriðodon and gefyrðredon, þeáh hé on gewrite ne stóde, Cht. Th. 115, 35. Hé ðisne freóls æ-acute;fre gefyrþrian wolde, 116, 19. Hí sind mid gifum and gestreónum gefyrþrode, Bt. 3, 4; F. 6, 27. II. intrans. [v. N. E. D. to further (intrans.)] to get on, be enriched:--Gefyrðro (gifyrdro) ditor, Txts. 57, 678: Wrt. Voc. ii. 25, 50. [O. L. Ger. gi-furthren promovere.?

ge-fýsan. Add: to impel, incite, make eager:--Ne leng bídan wolde wyrm, ac mid bæ-acute;le fór fýre gefýsed no longer would the dragon bide, but fared forth furious with fire and flame, B. 2309. Heorte gefýsed sæcce tó séceanne a heart fiercely stirred strife to seek, 2561. Wiga gúðe gefýsed a warrior burning for battle, 630. Sorgende folc, hearde gefýsed (sternly urged on), Crl. 891. Beornþreút monig farað ofestum gefýsde many a man marches on, hastening and hurrying, Pa. 52. Swá lagu tóglídeð, flódas gefýsde (wind-driven waves), El. 1270.

ge-fystlian. l. -fýstlian and for 'pugnis . . . Scint. 2' substitute:--Gif syngiende gefýstlude gé forþyldiaþ si peccantes colafizati suffertis, Scint. 7, 14. [Cf. O. H. Ger. ge-fústón colaphizare.]

ge-gada. Add: a colleague, confederate, consort:--Gegada complex, Wrt. Voc. i. 86, 34. Him niman óðerne gegagan (-gadan ?) alium sibi conjugem sumere, Ll. Th. ii. 152, 35. Gegadan collegam, Germ. 399, 299: alumni, 398, 137. Hé læg swá deád . . . ðá wéndon his gegadan

þ-bar; hé wæ-acute;re gebysgod . . ., Hml. S. 7, 174. Cóm þæs geréfan suna mid his sceandlicum gegadum, 163: 19, 40. Seó myltestre began faran tó hire gegadan, Hml. A. 195, 21. Hét se cásere his gegadan tó faran and beódon þám crístenum þ-bar; hí cómon him tó, Hml. S. 28, 41. [O. Sax. gi-gado. Cf. O. H. Ger. ge-gat conjunctus: Ger. gatten to join: gatte consort.]

ge-gadere. v. ge-gædere.

ge-gaderedness, e; f. A gathering of diseased matter:--Wið gehwylce gegæderednyssæ, Lch. i. 322, 1 note.

ge-gaderian. Add: I. to join together. (1) to put together:--Tó gesetedo &l-bar; gegeadrad adpositos, Mt. p. 12, 4. (2) to unite the parts which form a whole:--Ðú gegæderast ðá hiofonlicon sáwla and ðá eorþlicon líchoman, Bt. 33, 4; F. 132, 22. Óðer biþ se mon, . . . óðer his gódnes, ðá gegædraþ God and eft ætgædre gehelt, 34, 3; F. 136, 33. Hé gegaderode ðá sáula and ðone líchoman, 30, 2; F. 110, 12. Ðá líf ðing, ðonne hí ealle gegaderode beóð, ðonne biþ þ-bar; God . . . Ðonne ðá fíf þing . . . ealle gegadorade beóþ, ðonne beóþ hit eall án ðing, Bt. 33, 2; F. 122, 14-18. Þá gód ealle gegæderode bióþ swelce hí sién tó ánum wecge gegoten . . . tó ánum góde gegaderod, 34, 9; F. 146, 20-22. Gegaderude, 37, 2; F. 190, 3. (3) to put together what is made up of parts, compose, join together what is broken:--Of Críste tó God endebrednis gegeadred bið (contexitur), Lk. p. 4, 10. Gif þú æ-acute;nne stán tóclifst, ne wyrþ hé næ-acute;fre gegaderod swá hé æ-acute;r wæs, Bt. 34, 11; F. 150, 26. Ðes middangeard wæs of mistlicum ðingum gegaderod, and swíþe fæste tósomne gelímed; næ-acute;ren hí gegaderode and gerádode swá wiþerwearda gesceafta, ðonne ne wurdon hé ne geworhte ne gegaderode, 35, 2; F. 156, 33-37. Manega naman beóð gegaderode of myslicum swége and getácniað án þing, Angl. viii; 332, 6. Gegædradon conpactis, Wrt. Voc. ii. 104, 43. (3 a) in reference to the union of marriage cf. (4b):--Þ-bar;te God gegeadrad (efnegigedrað, R.) quod Deus junxit, Mk. L. 10, 9. Gegadrade (-gead-, L.) conjunxit, Mt. R. 19, 6. (4) to join together persons (a) as friends:--Hé gegæderaþ frínd and geféran þ-bar; hié heora sibbe healdaþ, Bt. 21; F. 74, 38. (b) in marriage. Cf. (3 a):--Gif hí on rihtgesinscipe gegaderode sýn si legitimo matrimonio conjungantur, Ll. Th. ii. 232, 6. ¶ used intransitively:--Gif hí æ-acute;ne tógáð, hí sceolon eft gegadrian, oððe siððan wunian symle búton hæ-acute;mede, Hml. Th. ii. 324, 2. (5) to join one person to another as an associate, colleague, adherent:--Ðú úsic tó Gode gegadrades ðorh flæ-acute;sces gemæ-acute;nnisse nos Deo conjungeres per carnis contubernium, Ps. Srt. ii. p. 203, 3. Ðú ðæ-acute;m Paul' tó bodianne wuldur ðín gigeadriga gimeodumad arð illi (Peter) Paulum ad predicandam gloriam tuam sociare dignatus es, Rtl. 58, 39. Gegaderade adsciti, Wrt. Voc. i. 287, 77: ii. 5, 27. Wæ-acute;ron gegædrede adglomerantur (orthodoxorum phalangibus), Hpt. Gl. 488, 44. (6) to come to a conclusion, give adhesion to a proposition:--Forlæ-acute;te hé unnytte ymbhogan . . ., and gegæderige (cf. gesamnige his ingeþonc, Met. 22, 10) tó þám ánum, and gesecge his ágnum móde, þ-bar; hit mæg findan oninnan him selfum ealle ðá gód þe hit úte sécþ, Bt. 35, 1; F. 154, 23. II. to bring together persons, to collect an army, fleet, &c., assemble a council:--Hé gegaderode wyrhtan gehwanon, Hml. S. 6, 157. Gegaderade sió láf of Eást-Englum micelne here, Chr. 894; P. 88, 3. Hé eft gegaderode óþerne here him tó, Hml. S. 25, 483. Man fyrde ongeán hí gegaderode, Chr. 998; P. 131, 14. Man gegaderode þá scipu tó Ludenbyrig, 992; P. 127, 9. Hié fierd gegadrodon, 867; P. 68, 22. Ðá biscopas somnung gegeadredon (concilium colligunt), Jn. p. 6, 10. Fird gegadrian (-gader-, v. l.), Chr. 905; P. 94, 1. Fultum gegaderian, 1016; P. 147, 8. Mid þan scipan ðe hé gegaderian mihte, 1001; P. 132, 12. Hér wæs sinoð gegaderod, 788; P. 55, 13. Tóforan þám concilium þe þár gegadered was, 1070; P. 206, 15. Se cyng hæfde gegadrod (-gaderod, v. l.) sum hund scipa, 911; P. 96, 6. Hí woldon faran tó heora cynehláforde and tó þám witan þe mid him gegaderode wæ-acute;ron, 1048; P. 174, 6: 894; P. 87, 19. II a. reflexive, to come together, assemble:--Æ-acute;r þæ-acute;m þe hé and þæt folc hié ðæ-acute;r gegaderede, Ors. 3, 9; S. 126, 29. Eft gegadorode micel here hine of Eást-Englum, Chr. 921; P. 101, 23. Þá Wylisce menn hí gegaderodon, and wið þá Frencisce . . . gewinn úp áhófon, 1094; P. 230, 1: 1093; P. 228, 26. II b. intransitive:--Gegadrode ón hlóþ (gegaderodon án hlóð, v. l.) wícenga and gesæt æt Fullanhamme, Chr. 879; P. 76, 23. Micel hearm gedón wæs . . . oð þ-bar; folc gegaderede . . . hí gegaderedan ealle on Gleáwcesterscíre æt Langa treó, mycel fyrd and unárímedlic, 1052; P. 175, 4-11. II b α. to agree:--Gegeadriges &l-bar; efnesæcgas féwero concordant quattuor, Mt. p. 3, 13. III. to bring together things (material or non-material), collect:--Seó séleste gesæ-acute;lþ þe þá óþra gesæ-acute;lþa ealle oninnan him gegaderaþ, Bt. 24, 1; F. 80, 20. Hí gegaderiað monifeald dysig, 3, 1; F. 6, 4. Hé gegaderode ðæ-acute;ra gymstána bricas, Hml. Th. i. 62, 9. Ic þé wolde gegæderigan