This is page 327 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

GE-FILLNESS -- GE-FOLGIAN 327

to let fall, drop (trans.) :-- Ofer ðone se stán bið gifælled supra quem lapis ceciderit, Lk. R. L. 20, 18. V. to cause to cease, put an end to :-- Þæt Pater Noster morðor gefylleð, ádwæ-acute;sceð deófles fýr, Sal. 41. Geflit gefælde, Lk. p. II, 4. Gifælle ðás líchomes untrymnisse prosternere istam corporis infirmitatem, Rtl. 115, 11.

ge-fillness, e ; f. Ruin. overthrow :-- Æfter gefaellnisse Babilones after the overthrow which led to the captivity in Babylon; post transmigrationem Babylonis, Mt. L. l, 12. On gefælnise (gæfelnisse. R.) monigra in ruinam multorum, Lk. L. 2, 34.

ge-find enemies. Take here ge-fýnd in Dict., and add :-- Þá sendon tó Læcedemonium and bæ-acute;don þ-bar; hié gefriénd wurden, þéh hié æ-acute;r longe gefiénd wæ-acute;ren Lacedaemonios quondam hostes, tunc socios adsciscunt, Ors. 3, 7 ; S. 118, 13. Gefýnd (inimici) úre synt déman, Cant. M. ad fol. 31.

ge-findan. Add: (I) to come upon, meet with. v. findan; I. : :-- Hée gefand (invenit) énne of efneðegnum, Mt. L. 18, 28. Hí inneádon hús gefundun (invenerunt) ðone cnæht, 2, (2) to find. v. findan; I. 2 :-- Wecg in múðe fisces gefunden (inventum), Mt. p. 18, 3. (3) to find on trial, v. findan ; I. 6 :-- Hit búta wæstm gefunden bið sine fructu efficitur, Mt. L. 13, 22. (4) to find by search :-- Gefundena rímas repertis numeris, Mt. p. 4, 7. (4 a) to recover what is hidden away or lost. v. findan; II. l a :-- Gif losað cásering . . . Mið ðý gefindes, Lk. L. 15, 9. Hí synd nú on díglon behýdde þ-bar; hí nán man ne mæg náhwæ-acute;r gefindan, Hml. S. 23, 291. (5) to determine, provide, v. findan; II. 9 :-- Éác is gefunden . . . gielde þone wer bútan wíte, Ll. Th. i. 84, 12. Nú hæbbe ic gefunden mid þæ-acute;m witum . . . þ-bar; þá ealle beón gearwe, 220, 4.

ge-findig, -finegod. l. ge-fyndig, -fynegod.

ge-firenian. Add :-- Sé ðe willende on slæ-acute;pe gefyrenað (peccaverit), Ll. Th. ii. 138, 10.

ge-fiscian; p. ode To fish (trans.), to fish for, catch or try to catch fish :-- Críst dyde þæt hí mid his heofonlican láre manna sáwla gefixodon . . . be dám cwæð se wítega : 'Ic ásende míne fisceras, and hí gefixiað hí' (ego mittam piscatores, et piscabuntur eos, Jer, 16, 16), Hml. Th. i. 576, 22-27.

ge-fiþerhamod. Add: v. fiþer-hama.

ge-fiþerian. Add: Gefiþerede pennata, Ps. L. 77, 27: Bl. Gl. Ge-fiðeradra pennatorum, Kent. Gl. 2.

ge-flæ-acute;schamod. Add :-- Geflæ-acute;schamod incarnatum, An. Ox. 944. v. flæ-acute;schama; ge-flæ-acute;scod.

ge-flæ-acute;scness. Add :-- Ic hálsie ðé þurh úres Drihtnes geflæ-acute;scnysse, Ll. Lbmn. 415, II.

ge-flæ-acute;scod; adj. (ptcpl.) Incarnate :-- Þurh þ-bar; geflæ-acute;scode Godes word, Hml. S. 23 b, 597.

ge-fleard. Add: mad, wicked folly :-- Ælce onscununge gefleardes hatað God omne exsecramentum erroris odit Deus, Scint. 66, 17. Micle betere is æ-acute;lcum crístenum men þæt hé náne wæccan æt cyrican næbbe, þonne hé þæ-acute;r wacyge mid æ-acute;nigan geflearde, Wlfst. 279, 13. Beón hí (bishops) á ymbe wísdóm, and æ-acute;ghwylc gefleard unwyrð læ-acute;tan, Ll. Th. ii. 316, 27. Hig prútlíce gýmað þæs miotacismus gefleard, Angl. viii. 313, 25. Gedwolmanna gefleard schismaticorum deliramenta, An. Ox. 418.

ge-flenod (-flén- ?) ? :-- Hacele geflenod. lacerna, Wrt. Voc. i. 59, 22.

ge-fleógan. Add :-- His gást sceolde gefleógan tó heofena heáhnysse, Shrn. 112, ii. Se earn on ðám ófre gesæt, mid fisce geflogen, þone hé ðæ-acute;rrihte geféng, Hml. Th. ii. 140, 3.

ge-fleón. Add: [(l) to flee.] (2) to fly :-- Ne mæg úre sáwul gefleón tó heofonan ríce, búton heó hæbbe fiðera þæ-acute;re sóðan lufe, Hml. Th. ii. 218, 26. v. ge-flogena.

ge-flíman. Take here ge-næ-acute;man, -fléman, -fliéman, -flýman in Dict., and add: (1) to put to flight a defeated enemy :-- Þá Gotan hié mid gefeohte gefliémdon victo exercitu, Ors. 6, 34; S. 290, 25. Hé gefeaht wiþ Gotan and gefliémed wearð, and bedrifen on ánne tún, S. 292, I. Grendel wérigmód on weg þanon . . . fæ-acute;ge and geflýmed feórlastas bær, B. 846. (l a) of spiritual foes :-- Þú scealt wið feónda gehwæne healdan sáuwle þíne ; á hí winnað . . . Þú miht hý geflýman, Dóm. L. 32, 67. Geflémede sié diúblas fugantur demones, Rtl. 145, 14. (2) to put to flight, chase an animal :-- Hæ-acute;ðstapa hundum geswenced, heorot . . . feorran geflýmed, B. 1370. (3) to drive away inanimate objects :-- Hé hafaþ ealle þíne þeóstro mid his beorhtnesse geflémed, Bl. H. 85, 22.

ge-flíme. v. ge-fléme in Dict. : ge-flit vannus. Dele.

ge-flít. l. -flit, and add :-- Geflit capistrinum. Wrt. Voc. ii. 103, 33 : capestrinum, 13, 60. Compung and geflit concertatio, 20, 40. Geflit and gecíd divortium, 28, 26. Cavillum, cavillatio bismrung, geflit convitium, 129, 68. Geflile divortio, 28, 14. (1) strife, contention in the abstract :-- Nis þæ-acute;r (heaven) ege, ne geflit, ne yrre, ne næ-acute;nig wiþer-weardnes. Bl. H. 25, 31. Oferhýdo ond geflite and æfeste animositati, contentioni, inuidiae, Bd. 1, 14 ; Sch. 38, 24. Gefeoht þe of geflite cymð betwux ceastergewarum bellum ciuile. Hml. S. 25, 711. (2) a dispute, contest, difference, (a) in an unfavourable sense :-- Geflit tumultus, Mt. L. 27, 24. Geflitt (giflit, R.) ánorden uæs bituih Iudéum dissensio facta est inter Iudaeos, Jn. 10, 19. Geflitt schisma, 9, 16. Læ-acute;tað áweg ealle saca and æ-acute;lc geflitt, and gehealdað þás tíd mid sibbe and mid sóðre lufe, Hml. Th. i. 180, I. Ðonne betweoxn eów bið yfel anda and geflitu (contentio), Past. 345, 14. Hié styrigað geflitu (-flietu, v.l.) and geciid rixae occasionem commovent, 293, 20. Geseah hé ðá mæ-acute;stan geflitu (-fleoto, v.l.) and gewinn þára werigra gásta uidit. . . maxima malig norum spirituum certamina, Bd. 3, 19 ; . Sch. 278, 7. (b) where there is no ill-will :-- Þæt Herebald fram ðám geflite (certamine) [a race] hine áhebbe, Bd. 5, 6; Sch. 575, 16. (3) in a military sense :-- Hié woldon . . . gefeohtan . . . and monig ígland áwéstan on ðæ-acute;m geflite, Ors. 3, 11 ; 5. 144, 36. On þæ-acute;re tíde wæ-acute;ron Iudan on miclum geflite and on micelre unsibbe wið þá landleóde adversus incolas Iudaei afrocissima bella gesserunt, 6, 10; S. 266, l. Hié micel geflit hæfdon in arma surgentes,

6. 34; S. 290, 24. (4) a contest with words, dispute, disputation, argument :-- Áworden wæs geflit (giflitt, R., contentio) bituih him huelc hiora geseen woere mára, Lk. L. 22, 24. Þ UNCERTAIN geflit, p. ii. 3. Geflites, tale disputationis, i. certationis, An. Ox. 2267. On geflite certamine (v. Ald. 151, 35). Wrt. Voc. ii. 91. 8 : 19, 31. Geflit conflictum (contra certantes arte magistros), 91, 6. Æfter þyssum wæ-acute;ron manegu geflitu. Bl. H. 187, 7. Geflitum conflictibus (disputans], Wrt. Voc. ii. 81, 25: 18, 27. (5) in a legal sense, a dispute that is to be settled by a judge, a contested case :-- Higa eóde of ðám geflite (cf. Higa wolde him oðflítan ðæt lond, 169, 23), Cht. Th. 174, 2. Hwí biþ elles æ-acute;lce dæg swelc seófung and swelce geflitu and gemót and dómas unde forenses querimoniae ?, Bt. 26, 2 ; F. 92, 16. Geflitum negotiis, An. Ox. 539I. Ðæt hé gesette óðre for hine tó démenne betweox ðám folce ymbe hira gefiita (-o, v.l.) ut pro se alios adjurgia dirimenda constituat, Past. 131, 16. (5 a) figurative :-- In þám freóndlican geflite (contentione) þæ-acute;re wrixiendlican eádmódnesse þæ-acute;r eóde tó genóh rihtwís déma, þ-bar; wæs se cniht þe wæs átogen of þám wætre, Gr. D. 116, 6. ¶ tó geflites :-- Tó geflites certatim, i. strenue, An. Ox. 106: 2232. Æ-acute;lc óþrum tó geflites (certatim), hú hé swýðust mæge, hýrsumige, R. Ben. 132, 2. Tó geflites hé swincað on weorce certatim in opere laborantes, 136, 15. v. fyrn-, samod-, weorold-geflit.

ge-flítan. Add :-- Hié (S. Peter and S. Paul) wiþ Simone þæ-acute;m drý fæstlíce gefliton and gewunnon, Bl. H. 173, 2. Seó mæ-acute;tingc bið ge-cornes and geflitnes (disputed matter) and eall costunge full, Lch. iii. 156, 7. [O.H.Ger. ge-flízan.]

geflít-ful. /. -flit-, and add :-- Geflitful peruicax, i. contumax, &l-bar; superbus, An. Ox. 4094. Ðá gesibsuman menn sind Godes bearn gecígede, and witodlíce ðá geflitfullan sind deófles lyma, Hml. Th. i. 604, 34.

geflitful-ness, e ; f. Contentiousness, quarrelsomeness :-- Mîne synna þe ic . . . gefremede . . . on hatunge and on geflitfulnesse, Angl. xi. 102, 84.

geflit-georn. Add :-- Gif hira hwylc geflitgeorn (contentiosus) bið, R. Ben. 130, 20. Ne æ-acute;nig man ne sý tó sacfull ne éalles tó geflitgeorn, Wlfst. 70, 19 : Lch. iii. 428, 34. Beón úre fét gesceóde mid þæ-acute;re sybbe bodunge, and úre stafas sýn on úrum handum tó sleánne þá wyrmas . . . Hwæt synt þá wyrmas búton lýðre men and geflitgeorne, Angl. viii. 323, 31.

geflit-glíw, es; n. Jeering, mockery :-- Geflitglíwe (printed -slit-) cavillatione (cf. cavillatio bismrung, geflit convitium, 129, 68), Wrt. Voc. ii. 85, 65:18, 65.

geflit-mæ-acute;lum. Add :-- Gehírsumnesse him sylf geflitmæ-acute;lum (certatim) hí beodan, R. Ben. I. 117, 8.

ge-flog, es; n. Infectious disease :-- Þ UNCERTAIN næ-acute;fre for gefloge feorh hé gesealde, syþðan him mon mægðan tó mete gegyrede, Lch. iii. 34, 9. Cf. on-flyge.

ge-flogena. v. wuldor-geflogena.

ge-flówan. Add: From giflæ-acute;ue affluit, Rtl. 81, 12.

ge-fnésan. l. ge-fnesan; p. -fnæs, and add :-- Ad sternutationem. Þis þá tylung tó þan manne þe wel gefnesan ne mæge, Lch. iii. 100, 9.

ge-fóg. Add :-- Gefóg commissuram, Wrt. Voc. ii. 72, 37: 17, 44. Þára gefóga compaginum, Lch. i. lxxii, 9. Gefógum compaginum, conjunctionum, Wrt. Voc. ii. 132, 72. v. stán-gefog, and cf. ge-fég.

ge-fóg, es ; n. Fitness :-- Gedó on þ-bar; fæt þe þú hit mæge on mid gefóge geseóþan put it into a vessel in which you can suitably seethe it, Lch. ii. 28, 16. v. un-gefóg, and next word.

ge-fóg; adj. Fit, suitable :-- Be þæs monnes mihtum sceal mon þá læ-acute;ce-dómas sellan þe þonne gefóge synd heáfde and heortan, Lch. ii. 238, 21. v. un-gefóg, and preceding word.

ge-fóge. v. un-gefóge: ge-fóglic. (O.H.Ger. ge-fuoglíh aptus.) v. un-gefóglic : ge-fóglíce. v. un-gefóglíce.

gefóg-stán, es; m. A stone hewn so as to be ready for use in building :-- Wé scylen beón on ðisse ælðeódignesse útane beheáwene mid swingellan, tó ðæ-acute;m ðæt wé eft sión geteald and geféged tó ðæ-acute;m gefógstánum on ðæ-acute;re Godes ceastre bútan ðæ-acute;m hiéwete æ-acute;lcre suingean nunc foris per flagella tundimur, ut intus in templum Dei postmodum sine disciplinae percussione disponamur, Past. 253, 19. v. stán-gefóg.

ge-folc. Dele: gefole. l. ge-fol.

ge-folgian; p. ode To reach, attain :-- Ðonne hé him æ-acute;r tíde tó tióð