This is page 125 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

CIRCAN--CIRLISC 125

circan to roar (?):--Circinde wæter, Lch. i. 390, 11. [v. N. E. D. chirk.] Cf. cearcian.

circan lád. v. lád: circol-wyrde. Add: [wyrde =(?) wi(e)rde a guard: cf. Goth. wardjans, acc. pl. from (?) wardeis], and for Bridf. 63 l. Angl. viii. 306, 26. v. next word.

circul. Dele 'the zodiac,' and add: a cycle, circular arrangement for computing:--Sceal wintrum fród on circule cræfte findan hálige dagas, Men. 67. Rímcræftige men wyrcað heom fægere circul of þám fíf stafum . . . on þám circule fiftýne niht hig onfóð . . . Ðys ys þ-bar; eahtoðe geár on þám circule, Angl. viii. 327, 36-47. Ðás circulas synt behéfe eallum gehádedum mannum. . . . On þissum circulum æ-acute;rest stent se circul þe gebyrað tó þæ-acute;re lengtenlican tíde, 328, 44-7. v. getæl-, tácn-circul.

circul-cræft. Dele, and see preceding word: cires- v. ciris- : ciric v. cirice: ciric-. v. also cyrc-, cyric- in Dict.

ciric-æ-acute; (w) church-marriage, the relation of the priest to the church on account of his orders:--Þ-bar; syndon þá æ-acute;wbrecan þe þurh heálicne hád ciricæ-acute;we underféngan and þ-bar; ábræ-acute;can . . . Ciric is sácerdes æ-acute;we, Ll. Th. ii. 334, 14, 23.

ciric-belle. Add:--Of ciricbellum drincan, Lch. ii. 14, 6.

ciric-bóc a church-book, Wlfst. 171, 8. v. cyric-bóc in Dict.

ciric-bræ-acute;c, e; f. Church-breaking, breaking into a church:--Þá heáfodleahtras sind cyrcbræ-acute;ce, leásgewitnyssa, stala, Hml. Th. ii. 592, 4. Cf. ciric-bryce.

ciric-dór. l. -dor.

cirice. Take here passages at cyrice, circe, cyrce in Dict. and add:--Seó cierece, Shrn. 53, 25. Ciric is sácerdes æ-acute;we, Ll. Th. ii. 334, 23. Beforan ðæ-acute;re ciricean dura, Past. 105, 13. On ðæs pápan ciericean, Shrn. 51, 21. On eallum cierecum, 54, 1. v. Angel-, feld-, neáh-, tún-, wind-cirice.

ciricend, es; m. An ecclesiastic:--Ciricendum hlifiendum ecclesiasticis vivis, Mt. p. 10, 10.

ciric-friþ. Add: [O. Frs. kerk-fretho: Icel. kirkju-friðr sanctuary.]

ciric-gang, es; m. Church-going, churching of a woman:--Oþ cyricgange s&c-tilde;a Marian usque ad purificationem Sanctae Mariae, Angl. xiii. 399, 484. [v. N. E. D. church-gang. O. Frs. kerk-gung: Icel. kirkju-ganga: Germ. kirch-gang.]

ciric-gemána, an; m. Church-communion, membership of a church:--Sume men sculan of cyricgemánan áscádene weorðan for synnan, eal swá Adam wearð of engla gemánan, Wlfst. 103, 23.

ciric-georn; adj. Diligent in attending church:--Beó circgeorn, and þé þæ-acute;r georne tó Gode bide and tó allum his hálgum, Wlfst. 290, 8. Beó ciricgeornn tó Godes cyrecan, Angl. xii. 518, 26. v. cyric-georn in Dict.

ciric-griþ. Add: [v. N. E. D. church-grith. Icel. kirkju-grið.]

ciric-hád, es; m. Ecclesiastical order, holy order:--Sind on ánum háde se biscop and se mæssepreóst, þ-bar; is on ðám seofoðan ciricháde, Ll. Th. ii. 378, 14. For þám seofon cirichádan (cyriclicum ande&dash-uncertain;byrdnyssum, v. l.) þe se mæssepreóst geþeáh þ-bar; hé hæfde, i. 182, 15.

ciric-hálgung, e; f. Dedication of a church:--Hé þ-bar; mynster lét halgian . . . and seó circhálgung (cyric-, v. l.) wæs on Cildamæsse&dash-uncertain;dæig, Chr. 1065; P. 192, 22, Níwe circhálgung encenia (cf. encenie, nove dedicationis, ii. 74, 16), Wrt. Voc. i. 16, 52: An. Ox. 56, 286. Tó cirichálgunge þæs gebedhúses ad dedicationem oratorii, Gr. D. 72, 1, 5, 16. Ðá lác þe Salomon geofrode Gode æt þæ-acute;re ealdan cyric&dash-uncertain;hálgunge, Wlfst. 280, 21: 281, 7. v. cyric-hálgung in Dict.

ciric-hata, an; m. An enemy of the church, a persecutor:--Lá, hwæt fremað cyrichatan crístendóm on unnyt; for ðám æ-acute;lc þæ-acute;ra bið Godes feónd þe bið Godes cyrcena feónd, Wlfst. 67, 18. Godes wiðersacan and cyrichatan hetole, 164, 11. Cyrchatan and sácerdbanan, 298, 14.

ciric-hyll a hill near a church (?) or on which a church stands (?) [Churchill occurs several times in England as a local name; cf. Icel. Kirkju-fell.]:--Of cirichylle . . . on cirichylle, C. D. B. ii. 394, 30, 39.

ciric-land, es; n. Church-land, land belonging to a church:--'Ne þú ná geþrýstlæ-acute;ce þ-bar; þú úre cyricland (ciricean land, v. l.) derige' . . . Se flód gecyrde fram þan cyriclande 'nec terras ecclesiae laedere praesumas' . . . Statim se a terris ecclesiae fluminis aqua compescuit, Gr. D. 193, 25, 194, 3. [v. N. E. D. church-land. O. L. Ger. kiric-land: Icel. kirkju-land glebe.]

ciric-lec, -lic. Add:--Cyrclicre áwrigenesse ecclesiasticae traditionis, An. Ox. 178. Cyrclice tídsang[as] canonicas horas, 56, 317.

ciric-mæ-acute;rsung, e; f. Dedication of a church:--De dedicatione eclesiae. Ic wylle eów cýðan ymbe cyricmæ-acute;rsunge, þæt gé understandan magan hú man cyrican weorþian scyle þe Gode tó wurðmynte gehálgod bið, Wlfst, 277, 10.

ciric-pæþ. v. cyric-pæthorn; in Dict., and add: [O. Frs. kerk-path.] Cf. ciric-stíg, -weg.

ciric-rán (-rén), es; n. Sacrilege:--On fæstenbricon, on cyricrénan, and on mæniges cynnes misdæ-acute;dan, Ll. Th. i. 322, 20. [Icel. kirkju-rán sacrilege.]

ciric-sang. I. a church-song; Bd. 5, 20; S. 642, 8. (v. Dict.) II. church-singing; Bd. 2, 20; S. 522, 25 (cf. hé wæs mágister ciriclices sanges (cantionis), 27). v. Dict. Hé férde and cyric&dash-uncertain;sang læ-acute;rde ad docenda ecclesiae carmina diuertens, 4, 12; S. 581, 7. [Icel. kirkju-söngr church-music.]

ciric-sceat. v. cyric-sceat in Dict., and add:--Gange æ-acute;gðer ge cyricsceat ge teóðunge intó þám hálgan mynstre, Cht. E. 236, 2. Freoh æ-acute;lces weoruldcundes þeówetes búton þreóm þingum, án is circsceat, C. D. ii. 400, 29. On þæt gerád þe hé æ-acute;lce geáre of þám lande geerige twégen æceras, and þæ-acute;ron his circsceat gesáwe, and þæt eft gerípe and in gebringe, 398, 20. Þæt wé eal gelæ-acute;stan on geárgerihtan þæt úre yldran æ-acute;r Gode behétan, þæt is . . . cyricsceattas, Wlfst. 113, 11. On ðæt gerád ðet hé gesylle æ-acute;lce geáre . . . cyresceattas and cyresceatweorc, C. D. v. 162, 26. [v. N. E. D. church-scot.] Cf. circan lád under lád.

ciricsceat-weorc, es; n. Work connected with the grain contributed as ciric-sceat. v. C. D. v. 162, 26: ii. 398, 20 (quoted under ciric&dash-uncertain;sceat).

ciric-sócn. Substitute: I. going to church, attendance at church:--Þæt crístene men þæne egesan æ-acute;fre ne dreógan þæt hý deófolgyld weorðian, for ðám ne fremeð æ-acute;nig cyricsócn æ-acute;fre æ-acute;nigum þéra þe þæt óðer drýhð, Wlfst. 281, 5. Þeówetlingas weorces beón gefreóde wið cyricsócne, 171, 20. Lufian cyricsócne, 112, 17. Þisne dæg wurþian mid ciricsócnum, H. R. 17, 26. Mid cyricsócnum cealdum wederum, Dóm. L. 30, 4. II. seeking a church for protection, a church as sanctuary. v. sócn, VI:--Be ciricsócnum. Gif hwá sié deáðes scyldig, and hé cirican geierne, Ll. Th. i. 104, 12. III. the territory of a church:--Ic wille ðat se byrig æt Winintúne and feówer hídan landes ðæ-acute;rtó mid ðáre cyrice and mid ðáre cyricsócne . . . and mid ðám lande æt ðæ-acute;re leá liggen intó Westmynstre, C. D. iv. 220, 19. [v. N. E. D. church-soken. Icel. kirkjú-sókn church-attendance; a parish (modern).]

ciric-steall, es; m. The site of a church:--Wé wrítað him ðá circan and ðone circstall and ðone worðig, C. D. iii. 52, 37. [Cf. Kirkstall as a local name.] v. next word.

ciric-stede, es; m. Church-stead, site of a church:--Ðonon on clæ-acute;gweg be ciricstede, C. D. iii. 81, 10. Æ-acute;rest on ðone chiricstede; ðonne of ðám chiricstede . . . on ðone chiricstede, 85, 7, 22. [Cf. Kirkstead as a local name.]

ciric-stíg. v. cyric-stíg in Dict., and cf. ciric-pæþ.

ciric-þénung-þegnung. Add:--On þám sinoðe wæ-acute;ron gesette þá hálgan cyricþénunga, Ll. Th. ii. 344, 8. Cyrcþénungum orgiis, sacrificiis, Germ. 395, 65. v. cyric-þénung in Dict.

ciric-þing, es; n. An article belonging to a church:--Gif preóst on circan ungedafenlice þingc gelógige, gebéte þ-bar;. Gif preóst ciricþingc útige, gebéte þ-bar;, Ll. Th. ii. 294, 12-14.

ciric-wag. l. -wág.

ciric-weard. Take here passages under cyrc-, cyric-weard, and add:--Ðæs cyricweardes tácen is þæt mon sette his twégen fingras on his twá eágan and dó mid his handa swylce hé wille áne hangigende bellan teón, Tech. ii. 118, 16. In þæ-acute;re cyricean hé breác and þeówode cyricweardes þénunge in ecclesia mansionarii functus officio deserviebat, Gr. D. 44, 1. Sæ-acute;de se cnapa þám cyrcwerde, Hml. S. 21, 163. Áxode hé þone cyrcweard, 3, 258. Niman þá cyricwerdas (es, MS.) þá róde sumant editui crucem, Angl. xiii. 426, 870. Hé ábæd him ingang fram þám cyricweardum þæt him wæ-acute;re ágifen leáf him tó gebidenne ingressus ecclesiam a custodibus pettit, ut sibi licentiam concederetur orandi, Gr. D. 200, 3. [O. H. Ger. chirih-wart ecclesiae provisor: Icel. kirkju-vörðr.]

ciric-weg, es; m. Road to a church:--Tó þám cyricwege, C. D. iv. 36, 10. [O. Frs. kerk-wei: Icel. kirkju-vegr.]

ciris- cherry-. [From Lat. cerasus.] v. cirse, and next three words.

ciris-æppel a cherry:--Ciseræpla caricarum (= ? ciresæpla cerasorum; cf. carica fícæppel, 21, 61), Wrt. Voc. ii. 15, 74. v. next word.

ciris-beám. Add:--Ciserbeám (cysir-, Erf.) cerasius, Txts. 49, 445. [O. H. Ger. chers(e)-, chriesi-poum cerasus.]

ciris-treów. v. cyrs-treów in Dict.

cirlic, cerlic charlock:--Cyrlic mercurialis, Wrt. Voc. i. 67, 59. [v. N. E. D. charlock.] v. cerlic in Dict.

cirlisc. Add: I. in a technical sense, of the 'ceorl' class or rank:--Gif mon hæ-acute;me mid twelfhyndes monnes wífe, hundtwelftig sci&l-bar;&l-bar;. gebéte þám were. Syxhyndum men hundteóntig sci&l-bar;&l-bar;. gebéte. Cierliscum (ceorl-, cyrl-, v. ll.) men feówertig sci&l-bar;&l-bar;. gebéte. Be cirliscere (cierl-, cyrl-, v. ll.) fæ-acute;mnan onfenge. Gif mon on cirliscre (ceorl-, cyrl-, v. ll.) fæ-acute;mnan breóst gefó, Ll. Th. i. 68, 9-14. II. in a general sense, common, vulgar, rustic, plebeian, peasant:--Hwæt is þes ceorlisca wer quis est iste vir rusticus?, Gr. D. 35, 2. Ceorlisc bysmrung, 46, 18. Se feórþandæ-acute;l byð quadrans gecíged, beó hyt penig oððe pund, swá þ-bar; wel wát ceorlisc folc, Angl. viii. 306, 31. Vulgaris dies, þ-bar; byð ceorlisc