This is page 931 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

STYBB--STYRMAN. 931

stybb, stubb, stebb, es; m. A stub, stump of a tree:?-Stybb stirps, Ælfc. Gr. 3; Zup. 7, 10. Ðes stybb hic stirps, 9, 58; Zup. 68, 8. Styb, Wrt. Voc. i. 33, 57; 80, 33. Treówwes steb stipes, 17, 7. Mid stybbe mid ealle stirpitus, Ælfc. Gr. 38; Zup. 239, 8. Æt ðæne ellenstyb; of ðam stybbe, Cod. Dip. Kmbl. iii. 24, 4. Andlang díces on ðone stubb, 10, 21. [Icel. stubbi, stubbr a stump.] v. ellen-, þorn-stybb (-stubb).

stycce, es; n. I. a piece, bit:?-Stycce frustrum, Wrt. Voc. i. 82, 72. Sticce offa, 290, 47; offa vel frustum, 27, 18. Cnuca án sticce ðære wyrt, Lchdm. iii. 4, 21. Swé swé stycce hláfes sic ut frusta panis, Ps. Surt. 147, 17. Sticcum frustris, partibus, Wrt. Voc. ii. 151, 39. On lytlum sticcum leóðworda dæ-acute;l reccan, Andr. Kmbl. 2974; An. 1490. Hit (the veil of the temple) on eorþan læg on twám styccum, Exon. Th. 70, 15; Cri. 1139. Hig curfon ðone ram eall tó sticceon (in frusta), Lev. 8, 20. Tó sticcon, 1, 6: Ex. 29, 17. Tó sticcum, Jud. 14, 6. Ðæt mon ðone disc tóbræ-acute;ce tó styccum, Bd. 3, 6; S. 528, 21. Hé feallende tóbærst on feówer sticca. Ða feówer sticca clifodon tó feówer stánum, Homl. Th. i. 380, 24. Hí tócurfon ðone líchaman on manugu sticceo. . . . Ðá gesomnodon hí ða sticceo, Shrn. 125, 10, 12. Þurh sticceo per cola, Wrt. Voc. ii. 69, 8. In sticco frusta, in sticce frustatim, 34, 32, 33. In sticce frustatim, 86, 78. On sticca in frusta, in partes, Hpt. Gl. 495, 30. Hé genam ða sticcu, Homl. Th. ii. 154, 19. II. a small piece of money:?-Twá stycgce (stycas, Lind.) duo minuta, Mk. Skt. Rush. 12, 42. III. a short space of time:?-Ðú á embe sticce (after a bit) féhst eft on ða ilcan spræ-acute;ce ðe ðú æ-acute;r spæ-acute;ce, Bt. 35, 5; Fox 164, 14. [Stucchen (sticches, and MS.), Laym. 16703. To stucchen, Kath. 99, 1992. Smalliche be little stechches, Ayenb. 111, 14. O. L. Ger. stukki: O. H. Ger. stucchi frustum, pars; obolum; spatium, tempus: Icel. stykki a piece.] v. fell-, land-, molegn-, seolfor-stycce.

stycce-mæ-acute;lum (sticce-, stic-); adv. In pieces, bit by bit, piecemeal:?-Styccimélum particulatim, Wrt. Voc. ii. 115, 81. Styccemæ-acute;lum minutatim, 54, 55. Sticcemæ-acute;lum, 77, 70. Sticmæ-acute;lum frustratim, particulatim, minutatim, 151, 37: membratim, per singula membra, Hpt. Gl. 407, 19. I. to pieces, to bits:?-Þrié wulfas ánes deádes monnes líchoman styccemæ-acute;lum tóbrudon, Ors. 4, 2; Swt. 160, 21. Stáuas sticmæ-acute;lum tóburston, Homl. Th. i. 108, 19. Hé sticmæ-acute;lum tóbræc ða anlícnysse, 464, 26. Ðæt húsel biþ sticmæ-acute;lum tódæ-acute;led, ii. 270, 33. II. here and there, in different places:?-Styccimélum passim, Wrt. Voc. ii. 116, 60. On feáwum stówum styccemæ-acute;lum wiciaþ Finnas, Ors. 1, 1; Swt. 17, 5. Se cnoll is styccemæ-acute;lum mid wuda oferwexen, Blickl. Homl. 207, 27. Ðæs muntes cnoll is sticmæ-acute;lum mid wuda oferwexen, and eft sticmæ-acute;lum mid grénum felda oferbræ-acute;ded, Homl. Th. i. 508, 23. III. little by little, by degrees, gradually:?-Ða ðýstru styccemæ-acute;lum swá ðicce wæ-acute;ron tenebrae in tantum paulisper condensatae sunt, Bd. 5, 12; S. 628, 12. Men dydon styccemæ-acute;lum ðæt hí ða moldan nómon paulatim ablata terra, 3, 9; S. 533, 22. Óþþæt ðú hí styccemæ-acute;lum áfédde mid ðý Godes worde donec paulatim enutriti verbo Dei, 3, 5; S. 527, 34. Sticcemæ-acute;lum, 1, 7; S. 477, 3: 1, 16; S. 484, 15: 5, 10; S. 624, 37. Ðone song hé gehýrde sticcemæ-acute;lum tó him neálæ-acute;can, 4, 3; S. 567, 43. Ðá bleówan wit ða hylla and ástigon ðæ-acute;ron and scufon hig út on ða eá and wit reówan sticcmæ-acute;lum mid uncrum fótum óð ðæt hig unc ásetton on óðre healfe ðære eá then we inflated the bags, and mounted on them, and pushed them out into the river, and little by little we rowed with our feet, until they landed us on the other side of the river, Homl. Ass. 205, 346.

stýfician; p. ode To root up:?-Móna se ðridda weorca onginnan ná gedafanaþ bútan ðæt biþ geedcenned stífician the third day of the moon is not good to attempt works, except to root up what has grown up again, Lchdm. iii. 184, 18. [Cf. (?) Icel. stýfa to chop off, curtail; stúfr a stump.] v. á-stýfician, and next word; and see swefecian.

stýficung, e; f. A clearing (?):--Of ðære stýfycunge, Chart. Earle 248, 11. In ðone norðran stýfecing, Cod. Dip. Kmbl. iii. 399, 35. Stýfecinc, 18, 33.

stýle, stýl-ecg, stýled, stýlen, styll, styllan to take a place, styllan to leap, styllan to stall. v. stíle, stíl-ecg, stílan, stílen, still, stellan to place, stellan to leap, stillan.

styltan; prs. subj. (wið-)stylte; p. stylte, stylde, (for-)styldte; pp. stylted To be amazed, confounded, be at a loss, be doubtful:?-Stylton stupebant, Mk. Skt. Lind. 6, 51. Styldon (stylton, Rush.), 1, 22. Hiá stylton haesitantes, Jn. Skt. Lind. Rush. 13, 22. [Cf. O. H. Ger. stullen; p. stulta:--Jumenta in partem alterum haeserunt (stultun) pavefacta, v. Graff. vi. 676.] v. á-, for-, ge-, wið-styltan.

stýman. v. stíman.

styntan; p. te To make or to become dull; hence to stint:?-Styntid hebetat, Wrt. Voc. ii. 110, 36. [In later English the verb is found transitive and intransitive:--þe qual gon to stunte, Laym. 31891. Menn sholldenn stinntenn to þewwtenn, Orm. 12844. Þe ueorde hweolp is Idelnesse, þet is, hwo se stunt mid alle (is utterly inactive), A. R. 202, 10. Ystunt (dulled) is al my syht; This day me thuncheth nyht . . . Stunt is all my plawe, Rel. Ant. i. 123, 18, 39 (14th cent.). God gan stable and stynte, Piers P. 1, 120. Of this cry they nolde neuere stenten, Chauc. Kn. T. 45. The preyere stynte, 1563. Stynty&n-long; of werkynge or mevynge pauso, desisto; stynty&n-long; or make a thynge to secy&n-long; of hys werke or mevynge obsto, Prompt. Parv. 475-6. Icel. stytta to shorten.] v. &a-long;-, for-styntan; stunt.

stýpel, styr a stir, stýr, stýran, styrc, stýrend. v. stípel, ge-styr, steór, steóran, stirc, steórend.

styreness, e; f. I. motion, movement:?-Mid his óðra lima styrenessa aliorum motu membrorum, Bd. 4, 11; S. 579, 27. Ic ealle míne styrenesse forleás motum omnem perdidi, 5, 6; S. 619, 19. Ðæt hors blon fram ðám unhálum styrenessum ðara [h]leoma equus cessabat ab insanis membrorum motibus, 3, 9; S. 533, 39. II. a commotion, agitation, disturbance, perturbation, (1) in a physical sense:--Styrnise michelo (motus magnus) geworden wæs in sae, Mt. Kmbl. Lind. 8, 24. Æfter styrenisse wætres post motum aquae, Jn. Skt. Rush. 5, 4. (2) figuratively:--Styrenise tumultus, Mk. Skt. Lind. 14, 2. Swá monigum and swá myclum styrenesse (-um?) wiþerweardra ðinga tot ac tantis rerum adversantium motibus, Bd. 5, 23; S. 646, 4. Styrenissum perturbationibus, Rtl. 59, 5. v. eorþ-, ge-, on-styreness.

styrfan, styrfig. v. stirfan, stirfig.

styria, styriga, styrga, styra, an; m. A sturgeon; but the word is used as the equivalent of several Latin names of fishes:--Styria cragacus, Wrt. Voc. ii. 105, 50: 15, 48. Styrga, styria, styra porcopiscis, Txts. 87, 1614. Styria, Wrt. Voc. ii. 68, 29. Styriga, i. 281, 59. Stiriga, 65, 63. Styria rombus, 55, 61. Æ-acute;lc seldsýnde fisc ðe weorðlíc byþ, styria and mereswýn, Cod. Dip. Kmbl. iii. 450, 27. Andlang stræ-acute;te út on styrian pól, vi. 9, 6. Mereswýn and stirian delphinos et sturias, Coll. Monast. Th. 24, 9. [O. H. Ger. sturo, sturjo sturio, rombus, purro: Ger. stör: Du. steur: Icel. styrja: Dan. stør: Norweg. størje. The Teutonic word was adopted in Romance speeches, and the French form is seen in English sturgeon.]

styrian; p. ede, ode To stir, move:?-Ic styrige moveo, Ælfc. Gr. 26, 5; Zup. 156, 9. I. intrans. To be in motion:?-Hé sig ofer ða deór and ofer ealle ða creópende ðe stiraþ on eorþan praesit bestiis omnique reptili, quad movetur in terra, Gen. 1, 26. Ealle ða þing ðe on eorðan stiriaþ . . . Eall ðæt ðe styraþ and leofaþ, 9, 2, 3. Eall flæ-acute;sc ðe ofer eorðan styrode, 7, 21. Streámas styredon, Andr. Kmbl. 747; An. 374. Ne stira ðú, sunne, of ðam stede, Jos. 10, 12. Hí ne móton swíþor styrian, Bt. 21; Fox 74, 8. Ða styriendan nétenu, 41, 5; Fox 252, 24. Hý wæ-acute;ron styriende commoti sunt, Ps. Th. 47, 5. Styrendum mobilibus, Mt. Kmbl. p. 8, 7. II. trans. To put in motion:?-Styrede agitabat, Wrt. Voc. ii. 10, 53: exagitabat, Txts. 180, 2. (1) of physical movement:--Hé styreþ ðone rodor and ða tunglu coelum ac sidera movet, Bt. 39, 8; Fox 224, 6: Exon. Th. 422, 29; Rä. 41, 13. Hí heora ágene stefne styriaþ, Met. 13, 49. Hé dyde ðæt án æ-acute;ren nædré hý styrede, Wulfst. 98, 22. Ða stánas hí styredon for ðam swége, Bt. 35, 6; Fox 168, 1. Hé sceal gán and hyne styrian he must walk and move about, Lchdm. i. 316, 17. (1 a) to move the strings of an instrument:--Ealle strengas se hearpere grét mid ánre honda, ðeáh hé hié ungelíce styrige, Past. 23; Swt. 175, 10. Ic míne hearpan genam and míne strengas styrian ongan, Wulfst. 255, 9. Hearpan stirgan, Exon. Th. 42, 8; Cri. 669. (1 b) to put in violent motion, to stir up, disturb, agitate:?- Ic (the storm) streámas styrge, Exon. Th. 386, 31; Rä. 4, 70: 382, 11; Rä. 3, 9. Ðonne wind styreþ láð gewidru, Beo. Th. 2753; B. 1374. Hé hringsele hondum styrede, 5673; B. 2840. Styre mid sticcan, Lchdm. ii. 76, 25. [Streámas] styrgan, Exon. Th. 383, 29; Rä. 4, 18. Sele him styrgendne drenc, Lchdm. ii. 106, 25. Duruþegnum wearð hildbedd styred (disturbed; referring to the only course that seemed left to the cannibals, when the prison was found without their intended victims, viz to feed on the bodies of the dead prison-guards), Andr. Kmbl. 2186; An 1094. (2) figuratively, to stir up, to excite, incite, rouse, move:?-Óþ sædnysse stirgit ad congeriem (satietatem) coartet, Germ. 391, 30. Nán ðæra wæ-acute;tena ðe druncennysse styriaþ, Homl. Th. ii. 298, 19. Saca and wraca hé styrede gelóme, Wulfst. 106, 26. Gárulf Gúðere styrode, Fins Th. 37; Fin. 18. Swá sceal æ-acute;ghwelc láreów tó ánre lufan mid mislícum manungum his hiéremonna mód styrigean, Past. 23; Swt. 175, 12. (2 a) to handle, treat, deal with:?-Secg ongan síð Beówulfes snyttrum styrian, Beo. Th. 1749; B. 872. (2 b) to move, disturb, trouble, agitate:?-Mid ðæ-acute;m bisgum ðe on breóstum styreþ mon on móde, Met. 22, 64. Ðara synfullena handa mé ná ne styrien, Ps. Th. 35, 11. Ða ðe mé mid unryhte æ-acute;nige styrian qui insurgunt in me, 108, 27. Swá bióþ módsefan of hiora stede styrede, Met. 7, 25. [Laym. A. R. sturien: Orm. stirenn: Ayenb. sterie. Cf. Icel. styrr stir, tumult, disturbance.] v. á-, be-, ge-, geond-, on-, ymb-styrian.

styric, styrigend. v. stirc, á-styrigend.

styrigend-líc; adj. Moving:?-Hé styrigendlíces nán þincg findan ne mihte, Homl. Skt. ii. 23 b, 735. Of styrigendlícum mobilibus, Germ 391, 26. God gesceóp eall libbende fisccinn and stirigendlíce omnem animam viventem atque motabilem, Gen. 1, 21.

styring. v. styrung.

styrman; p. de. I. of weather, to storm, rage:?-Hit ríne and sníwe and styrme úte furentibus foris turbinibus hiemalium pluviarum vel nivium, Bd. 2, 13; S. 516, 17. Styrmendum wederum, Bt. 7, 3;

3 O 2