This is page 890 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

890 SMIÞLÍCE--SNÆ-acute;D.

[Brien enne smið funde þe wel cuðe smiðie . . . þe smið gon to smiðe&yogh;e ane pic, Laym. 30742-9. Ofte a ful hawur smið smeoðið a ful woc knif, A. R. 52, 8. A smith that in his forge smithed plowharneis, Chauc. C. T. 3760. To smythye wepne into sikul or to sithe, Piers P. 3, 305. Goth. ga-smiþón: O. H. Ger. smidón fabricare, cudere: Icel. smiða.] v. a-, be-, ge-smiðian.

smiþlíce; adv. After the manner of a smith, with skill:--Smiþlíce fabrile, Wrt. Voc. ii. 108, 33: 35, 14: 146, 59. [O. H. Ger. smidilího fabriliter.]

smiþþe, an; f. A smithy, a smith's workshop:--Smiððe officina, Wrt. Voc. ii. 64, 12: i. 34, 55: 73, 27. Smiþþe, 286, 75. Smiðþe vel weorchús, 58, 23. On smiððan in conflatorio, Kent. Gl. 1033. Hwæt sylst ðú (the smith) ús on smiþþan ðínre búton ísene fýrspearcan, Coll. Monast. Th. 31, 5. Hé má gewunode on his smiþþan dæges and nihtes sittan and licgean, ðonne hé wolde on cyricean singan and gebiddan, Bd. 5, 14; S. 634, 16. Gáþ tó smiððan and fandiaþ ðises goldes and ðissera gymstána, Homl. Th. i. 64, 6. Ðæt wíde geat be-eástan Welandes smiððan, Cod. Dip. Kmbl. v. 332, 23. [O. Frs. smithe: O. H. Ger. smitta, smidda officina, fabrica: Icel. smiðja.]

smiþu. v. gold-smiþu.

smitta (-e; f.?), an; m. A smear, blot, mark, spot:--Bútan smittan sine macula, R. Ben. Interl. 4, 3. Smyttena naevorum, notarum, Hpt. Gl. 421, 56. v. next word.

smittian; p. ode To smear, pollute, defile:--Smittodan funestavere, maculavere, Wrt. Voc. ii. 151, 60. Smittud cacabatus, Hpt. Gl. 514, 47. [Smitted contaminata, Ps. 105, 39. As reignes shall ben flitted Fro folk to folk, or whan they shal ben smitted, Chauc. T. and C. v. 1544. Ismittet (smeared) wið smirles, H. M. 13, 23. Bismitted (-smuddet, MS. T.) and bismeoruwed, A. R. 214, 22. Besmetted ine herte mid kueade þo&yogh;tes, Ayenb. 229, 20. O. H. Ger. pi-smizzit illitus, unctus.] v. be-smittian; smítan.

smoc[c], es; m. A smock, shift:--Smoc vel syrc colobium, Wrt. Voc. i. 25, 60. Loþa, hom vel smoc colobium, dictum quia longum est et sine manicis, ii. 134, 37. [Smokke interula, 182, 1. Smok, schyrt camisia, interula, Prompt. Parv. 461. O. H. Ger. smoccho interula: Icel. smokkr.]

smoca, an; m. Smoke:--Ástáh smoca on yrre his ascendit fumus in ira ejus, Ps. Lamb. 17, 9. Út æt his nosu eode micel smocca, Nar. 43, 16. Hé nele ðone wlacan smocan wáces flæ-acute;sces wætere gedwæscan nec vult lini tepidos undis exstinguere fumos, Dóm. L. 51. v. smíc.

smocian; p. ode. I. intrans. To smoke, emit smoke:--Muntas smociaþ, Ps. Lamb. 103, 32. Smeócaþ &l-bar; smociaþ fumigabunt, 143, 5. Swilce án ofen eall smociende, Gen. 15, 17. Smocigende, Homl. Th. ii. 202, 24. II. trans. To smoke:--Genim ðú ðás ylcan wyrte and smoca ðæt cild mid, Lchdm. i. 116, 9. Smeóce (smoca, MS. R.) mid hæ-acute;þe, 354, 23. [Þa ise&yogh;en heo a fur smokien, Laym. 25734. Smeky&n-long; or smoky&n-long; fumo, fumigo, Prompt. Parv. 460.] v. smeócan, smícan.

smoega-wyrm, smoh. v. smeá-wyrm, æ-acute;-, in-smoh.

smolt, smeolt; adj. Serene, quiet, peaceful:--Smolt wæs se sigewong, Exon. Th. 146, 23; Gú. 714. Smeolt, Andr. Kmbl. 3160; An. 1583. Smolt regn imbres, Rtl. 85, 9: torrens, Blickl. Gl. (Ps. 125, 4). Smolt biþ serenum erit, Mt. Kmbl. Lind. 16, 2. Smolt dæg &l-bar; restdæg (smolte dæge, Rush.) sero die, Jn. Skt. Lind. 20, 19. Éfern &l-bar; smolt (efern & smolt, Rush.) sero, Mk. Skt. Lind. 6, 47. Wé hæfdon smolte niht nox serena reddita est nobis, Nar. 33, 52. [With smeþe smylyng and smolt, Gaw. 1763.] v. smylte, and next word.

smolte; adv. Quietly, mildly:--Ðonne smolte (cf. smylte, Bt. 9; Fox 26, 17) blæ-acute;wþ súþan and westan wind under wolcnum, Met. 6, 8. [Cf. O. Sax. smultro gibárean (of the wind and waves).]

smoltlíce; adv. Gently, quietly:--Flówæþ seó welle swá fægefe and swá smoltlíce swá hunig, Engl. Stud. viii. 477, 10. v. smylt-líc.

smorian; p. ode To choke, suffocate:--Wyrgeþ vel smoraþ st[r]angulat, Wrt. Voc. ii. 121, 32. Se esne genimende smorede hine (suffocabat eum), Mt. Kmbl. Rush. 18, 28. Ða þornas smoradun (suffocaverunt) hiæ-acute;, 13, 7. [Wend he smore þat sede, C. M. 5573. All suld be smored, Pr. C. 7601. Smore wythe smeke fumigo, smoryd famigatus, smorynge fumigacio, Prompt. Parv. 461. Halliwell gives smore as a word in northern dialects, and quotes Hall's Chronicles; and smoor is given as a Lincolnshire word, E. D. S. Pub.] v. á-, for-, of-smorian.

smóþ; adj. Smooth, unruffled:--Mid smóðestum andwlite serenissimo vultu, Engl. Stud. ix. 40. v. un-smóþ, and sméðe.

smúgan; p. smeág, pl. smugon; pp. smogen To creep, crawl, move gradually:--Ic smúge serpo, Ælfc. Gr. 28, 4; Zup. 170, 15: crepo (serpo?), Wrt. Voc. ii. 136, 84. Smúgaþ serpunt, Wülck, Gl. 248, 19. Smúgen(-an?) serpere, Hpt. Gl. 527, 49. Hé (æ-acute;welm) biþ smúgende geond ða eorþan, Bt. 24, 1; Fox 80, 26. [Nedre smu&yogh;eð derneliche, O. E. Homl. i. 153, 22, 32. Smu&yogh;ð, smuhgð digeliche, ii. 191, 7, 15, 17. M. H. Ger. smiegen; Icel. smjúga to creep through a hole, narrow space, etc.] v. á-, under-smúgan; smeágan, and next word.

smúgendlíc; adj. Creeping, reptile:--Ealle slincendu &l-bar; smúendlícu omnia reptilia, Ps. Lamb. 68, 35.

smygel, smygels, es; m. A burrow, place to creep into:--Smygels cuniculus, Wrt. Voc. ii. 137, 34. Smygelas cuniculos, 15, 51. Smygilas, smigilas, smyglas, Txts. 48, 199. [Cf. Icel. smuga a narrow cleft to creep through, a hole; smogall, smugall penetrating.] v. smúgan.

smyllende, smyltan. v. smillan, ge-smyltan.

smylte; adj. Quiet, tranquil, calm, serene. I. of physical calmness:--Se mónaþ (June) is nemned on úre geþeóde se æ-acute;rra líða, for ðon seó lyft biþ þonne smylte, Shrn. 87, 34. Swilce seó heofone ðonne heó smylte (serenum) byþ, Ex. 24, 10. Hyt byþ smylte weder, Mt. Kmbl. 16, 2. Smylte weder biþ ðý þancwyrþre, gif hit hwéne æ-acute;r biþ stearce stormas and micle rénas and snáwas, Bt. 23; Fox 78, 26. Smylte reng pluvia serena, Bd. 4, 13; S. 582, 34. Smelt hagol imber serotinus (v. smolt), Kent. Gl. 560. Swá biþ sæ-acute; smilte, Exon. Th. 336, 26; Gn. Ex. 55. Sió án hýþ byþ simle smyltu æfter eallum ýstum that haven is ever calm after all the storms, Bt. 34, 8; Fox 144, 28. Smylte is se sigewong, Exon. Th. 199, 29; Ph. 23. Smeltre intempestae, tranquillae, serenae, Hpt. Gl. 495, 4. Swíðe eáðe mæg on smyltre sæ-acute; ungelæ-acute;red scipstiéra genóh ryhte stiéran, Past. 9; Swt. 59, 1. Ðonne heó baðaþ hí on smyltum wætre, Shrn. 85, 21. Smylte wedere aure tenuis, Wrt. Voc. ii. 4, 56. Seó sæ-acute; mót brúcan smyltra ýþa, Bt. 7, 3; Fox 20, 23. Ic becume tó ðære smyltestan hýðe, Guthl. prol.; Gdwin. 4, 20. I a. gentle, mild, of the wind:--Þurh ðone smyltan súþan-westernan wind, Bt. 4; Fox 8, 8. Hé ýste mæg oncyrran ðæt him windes hweoðu weorðeþ smylte statuit procellam in auram, Ps. Th. 106, 28. I b. fig. favourable, prosperous:--Smyltum belimpum successibus, Anglia xiii. 32, 132. II. of mental calm, placid, serene, tranquil, unruffled:--Cild ácenned smylte a child born on the ninth day of the moon will be placid, Lchdm. iii. 188, 12. Hé smylte móde and blíþe (placida mente) him eall forlét, Bd. 3, 22; S. 553, 20. Ðá frægn hé hwæðer hí ealle smylte mód (placidum animum) tó him hæfdon, 4, 24; S. 598, 40. Mid smyltre willsumesse tranquilla devotione, S. 599, 9, 10. Smylte &l-bar; blíðelíce árfæstnisse sinceram pietatem, Rtl. 48, 28. Smyltum þohtum sinceris mentibus, 7, 21: 16, 37. v. mere-smylte; smolt, smyltness.

smylte; adv. Quietly, mildly, gently:--Ðonne smylte bláweþ súþan-westan wind, Bt. 9; Fox 26, 17. v. smolte.

smylte-líc, smylting. v. smylt-líc, smelting.

smylt-líc; adj. Tranquil, serene:--Smyltelíco gewidra, Shrn. 74, 11. Smyltlícum tranquilla, Rtl. 39, 9. Smyltlícum seneris (serenis?), 98, 8.

smyltness, e; f. Quiet, calm, serenity, tranquillity. I. of physical calm:--Ðá bebeád hé ðam winde and ðære sæ-acute;, and ðæ-acute;r wearð geworden mycel smyltness, Mt. Kmbl. 8, 26. Smyltnes, Mk. Skt. 4, 39: Blickl. Homl. 235, 9. On smyltnysse lyfta serenitate aerum, Bd. 1, 1; S. 474, 30. I a. the quiet of evening, evening:--Miððý éfern &l-bar; smyltnis, (sero) eére áwordæn, Mk. Skt. Lind. 4, 35. Smyltnise, Jn. Skt. Lind. 6, 16. Næhtes smyltnisse noctis quiete, Rtl. 37, 35. I b. gentleness, quietness in action:--Hig hine mid ealre smyltnesse swá gelæ-acute;ddon and on heora fiðerum bæ-acute;ron, ðæt hé ne mihte ne on scipe fægeror gefered beón, Guthl. 5; Gdwin. 40, 16, 14. II. quiet, silence:--Smyltnisse gesette silentium inposuisset, Mt. Kmbl. Lind. 22, 34. III. placidity, calmness:--Cara cura, oferfæ-acute;t obesus, smyltnys pinguedo (placidity?), Wrt. Voc. i. 51, 11. IV. peace, tranquillity, quiet:--Smyltnes wæs ofor eorþan and sibba genihtsumnes, Blickl. Homl. 115, 9. Ðurh ðæt wierð tóslieten sió stilnes hiera hiéremonna módes and biþ gedréfed sió smyltnes hiera lífes eo subditorum vitam dissipata quietis tranquillitate confundunt, Past. 40, 1; Swt. 289, 8. Anweald on sibbe smyltnesse gehealdan, Lchdm. iii. 436, 13. Swefn siriyltnysse and glædnysse gehátaþ, 156, 14. Tídlíc smyltnisse giræ-acute;ce and líf gibrenga éce temporalem tranquilitatem tribuat et vitam conferat sempiternam, Rtl. 31, 28. V. calmness, composure:--Ðý læs ða smyltnesse ðæs dómes gewemme tó hræd ierre, Past. 13; Swt. 79, 13.

smyrels, smyrian, smyring, smytta. v. smirels, smirwan, smirwung, smitta.

snaca, an; m.: snacu (?), e; f. A reptile, a snake:--Snaca coluber, Wrt. Voc. i. 78, 56: 287, 30: ii. 16, 75: Ælfc. Gr. 8; Zup. 27, 7. Sý Dan snaca on wege fiat Dan coluber in via, Wulfst. 192, 20. Snace colubro, Hpt. Gl. 409, 72. Gif ðú gesihst snacan ongeán ðe cuman, ongeán yfele wýfmen ðé bewerian mynegaþ, Lchdm. iii. 214, 9. Snacan colubros, Wrt. Voc. ii. 21, 37: scorpiones, Lk. Skt. 10, 19. [O. Du. snake: Icel. snákr (only in poetry).] v. ban-suaca.

snacc, e; f. (?) A swift-sailing vessel:--Ðá lét Eádweard cyng scypian xl snacca, Chr. 1052; Erl. 182, 36. Hé fór tó Scotlande mid xii snaccum, 1066; Erl. 201, 8. [(Borrowed from?) Icel. snekkja a swift-sailing vessel, belonging to the kind of 'lang-skip:' Dan. snekke a bark, sailing vessel.]

snæ-acute;d, es; m. 'A piece of land within defined limits, but without enclosures, a limited circumscribed woodland or pasturage,' Leo, Anglo-Saxon Names of Places, pp. 68-9. Or (?) a clearing in a wood. Cf. snæ-acute;dan, II:--Ic hire léte tó ðæt ceorla gráf tósundran . . . and se alhmunding snæ-acute;d hére intó preosda byrig, Cod. Dip. Kmbl. ii. 100, 16. Be ðam gráue ðæt hit cymþ intó ðam snæ-acute;de; and of ðam snæ-acute;de, iii. 399, 34. Ðet firhde bituihu longanleág and ðem suðtúne and ða snádas illuc pertinentia, i. 261, 10. Tó Óswaldingtúne hiérþ holenhyrst . . . cyrþring-