This is page 846 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

846 SCÚRA--SCYLD-HÆ-acute;TA.

sceór cymeþ, Andr. Kmbl. 1024; An. 512. Ðá wæs geblissod seó Godes burh for ðam cyme ðæs scúres ðe hý geclæ-acute;nsode fluminis impetus laetificat civitatem Dei, Ps. Th. 45, 4. Scúre nimbo, Wrt. Voc. ii. 61, 54: inserenae, Hpt. Gl. 514, 15. Scúras imbres, Ps. Lamb. 77, 44. Geþénsume scúras coloni nimbi, Wrt. Voc. ii. 134, 28. Wealcaþ hit (hail) windes scúras (? MS. scúra), Runic pm. Kmbl. 341, 6; Rún. 9. Scúra procellarum, Hpt. Gl. 509, 20 [H]reósendlícum scúrum ruituris imbribus, 499, 64: 501, 6: Wrt. Voc. ii. 47, 15. Seó lyft liccaþ ðone wæ-acute;tan of ealre eorþan and of ðære sæ-acute; and gegaderaþ tó scúrum, Lchdm. iii. 276, 13. Weal sceal wiðstondan storma scúrum, Exon. Th. 281, 25; Jul. 651. I a. metaph. a shower of missiles:--Flána scúras, Judth. Thw. 24, 34; Jud. 221: Elen. Kmbl. 234; El. 117. Hygegár léteþ, scúrum sceóteþ, Exon. Th. 315, 22; Mód. 35. I b. a shower of blows of a hammer falling on a weapon (?):--Scearpne méce scúrum heardne, Judth. Thw. 22, 26; Jud. 79. Cf. scúr-heard. II. metaph. a storm, trouble, disquiet:--Swá ðeós woruld fareþ scúrum (cf. scýr-mæ-acute;lum) scyndeþ hurries on stormily, Exon. Th. 469, 24; Hy. 11, 7. [Goth. skúra (windis) GREEK, procella: O. Sax. skúr a missile, weapon:--That man ina wítnódi wápnes eggiun, skarpun skúrun, Hel. 5138. O. H. Ger. scúr tempestas, grando; also of weapons:--Dó léttun sé askim scrítan, scarpén scúrim, Hildebrandslied 66. Icel. skúr a shower; a shower of missiles; vápna, hjálma skúr id.] v. hægl-, hagal-, hilde-, regn-, winter-scúr; scýr-mæ-acute;lum, and next word.

scúra (-e; f. ?), an; m. A shower:-- Hé áríman mæg rægnas scúran dropena gehwelcne, Cd. Th. 265, 22; Sat. 11.

scúr-beorh, gen. -beorge; f. A shelter against storm:--Hrófas sind gehrorene . . . scearde scúrbeorge, Exon. Th. 476, 9; Ruin. 5.

scúr-boga, an; m. A rain-bow:--Ðonne ic scúrbogan mínne iéwe, Cd. Th. 93, 5; Gen 1541.

scurf, scurfed, scurfende. v. scorf, scorfed, scorfende.

scúr-heard; adj. Made hard by blows (v. scúr, I b; and cf. heoru hamere geþuren, Beo. Th. 2575; B. 1285):--Sweordes ecg, scerp and scúrheard, Andr. Kmbl. 2267; An. 1135. Ðæt him féla láf (the sword) ne meahte scúrheard sceþþan, Beo. Th. 2070; B. 1033.

scúr-sceadu (or -scead; n.); f. A protection against storms (cf. umbrella):--Nys unc wuht beforan tó scúrsceade, Cd. Th. 50, 23; Gen. 813.

-scuta in an-scuta falarica, Hpt. Gl. 425, 14. [Cf. (?) He þa fla lette gliden bi Corineus siden Corineus bleinte & þene scute biberh. Laym. 1461.]

scutel a dish:--Scutel catinus, Wrt. Voc. i. 290, 21: ii. 17, 17. [Scotylle scutella, 257, 15. O. H. Ger. scuzzila scutula, scutella, discus, catinus, lanx: Icel. skutill a dish. From Latin (?) scutella.]

scutel and scytel, es; m. I. a dart, missile, arrow:--Sciutil jaculum, sagitta, Txts. 110, 1177, 1179. Scytelum cilda sagittis parvulorum, Ps. Th. 63, 7. [Icel. skutill an instrument shot forth, a harpoon. Cf. scytyl a shuttle; schytle, chyldys game sagitella, Prompt. Parv. 447. Schetylle navecula, Wrt. Voc. i. 235, 3.] II. the tongue of a balance (?):--Scytel momentum, 76, 632. Scutil, Wrt. Voc. ii. 71, 20. Scutel, 56, 52. [M. Lot. momentum languette de bilance. Cf. schytylle, schityl, onstabyl preceps, Prompt. Parv. 447.

scúwa, scúa, an; m. I. the shadow thrown by an object:--Oferwráh muntas scúa his operuit montes umbra ejus, Ps. Surt. 79, 11. Dægas míne swé swé scúa (umbra) onhældun, 101, 12: 143, 4. Ic eom scúan gelíc swýþe áhylded sicut umbra cum declinat, Ps. Th. 108, 23. II. shade, darkness:--Mid ðý wit forþgongende wæ-acute;ron under ðam scúwan ðære þýstran nihte cum progrederemur sola sub nocte per umbras, Bd. 5, 12; S. 628, 14. II a. fig. shadow:--Scúa deáþes umbra mortis, Ps. Surt. 43, 20. In midle scúan deáþes, 22, 4. Alæ-acute;d mé út of ðyses carcernes húse and of deáþes scúan, Blickl. Homl. 87, 35. Scúia (scúa, Rush.), Mt. Kmbl. Lind. 4, 16. In scýa, Rtl. 168, 9. Sealde him deorcne deáþes scúwan, Ch. Th. 293, 15; Sat. 455. III. shadow, protection:--Ic on fægerum scúan fiðera ðínra gewície in umbra alarum tuarum spero, Ps. Th. 56, l. Under scúan fiðra ðínra gesild mé sub umbra alarum tuarum protege me, Ps. Surt. 16, 8. IV. shadow as opposed to substance:--Scúan &l-bar; leásunge fallacis, Hpt. Gl. 459, 14. [Screne or scu or spere scrinium, ventifuga, Prompt. Parv. 450. Spere or scuw (schuu), 468. Þe skuues of the scowtes, Gaw. 2167. Cf. Goth. thairh skuggwan GREEK GREEK, 1 Cor. 13, 12. O. H. Ger. scúwo umbra: Icel. skuggi a shadow; a spectre.] v. dæ-acute;d-, deáþ-, dim-, heolstor-, hlín-, niht-scúwa (-scúa)

scúwan, scúan (?) to shade. [O. H. Ger. scúit adumbrdt: Icel. skyggva to overshadow.] v. ofer-scúwan.

scýan (for scýhan), scýn (?); p. de To prompt, urge, persuade, suggest:--Ða æ-acute;restan synne se weriga gást scýde . . . Forðon mid ðý se weriga gást ða synne scýfþ (scýþ, MS. C.: scýeþ, MS. T.) on móde primam culpam serpens suggessit . . . Cum enim malignus spiritus peccatum suggerit in mente, Bd. l, 27; S. 497, 14-20. Wé getæ-acute;ceþ &l-bar; scýaþ him nos suadebimus ei, Mt. Kmbl. Rush. 28, 14. Cf. scýhend, scýend maulistis, Txts. 78, 654. Scýhend malistis, Wrt. Voc. ii. 55, 52. [Cf. O. H. Ger. scúhenti exhortans, Grff. vi. 417.] v. sceóness, scyhtan.

scyccels. v. sciccels.

scydd, es; m. Alluvial ground (?):--Ðis synt ða denbæra . . . hudelinga scydd, Cod. Dip Kmbl. ii. 195, 19. On timberslæ-acute;d in stæ-acute;pa cnolles scydd on hanslæ-acute;des heáfdan, iii. 380, 26. Haec sunt pascua porcorum . . . in communi silua pascuale quod dicitur Palinga Schittas (scyddas ?), ii. 303, 19. [Cf. M. H. Ger. schüt: Ger. schutt.]

scýde, Cd. Th. 232, 26; Dan. 266. v. sceón.

scýend. v. scýan.

scýe-uange:--Scóe &l-bar; scýeuange (-þwange ?) calciamentum, Ps. Spl. T. 59. 9.

scyfe, es; m. I. of rapid motion caused by a push (metaph.), precipitation, v. scúfan:--Word scyfes verba praecipitationis, Ps. Lamb. 51, 6. Hié weorðaþ oft áscrencte on ðæm scyfe ðære styringe hira módes ðæt hí hira selfra ne ágon ðý máre geweald ðe óðerra monna motionis impulsu praecipites quaedam velut alienati peragunt, Past. 33, l; Swt. 215, 12, 17. I a. glossing preceps:--Seó ús on scefe gedwelde teáh mid wegleásum quae nos in preceps errore traxit devio, Hymn. Surt. 24, 11. II. furtherance of a project, the pushing of a matter, prompting, instigation in a good sense, cf. scúfan, V:--Æ-acute;lc burhgemet beó be his dihte ge scife swíðe rihte, L. I. P. 7; Th. ii. 312, 21. III. prompting, instigation in a bad sense, cf. scúfan, VI:--Se ðe þurh deófles scyfe on synna befealle, L. C. E. 23; Th. i. 374, 9. Befeallen þurh deófles scyfe on heálíce misdæ-acute;de, Wulfst. 103, 21. v. niðer-scyfe.

scyfel, e: scyfele, an; f. [Shovel in shovel-hat ?] A covering for a woman's head; mafors (mafors operimentum capitis maxime feminarum, Ducange):--Hacele capsula, cóp ependiten, scyfele mafors, nunne sanctimonialis, Wrt. Voc. i. 284, 67. Scyfla, scybla maforte (-ae), Txts. 77, 1267: Wrt. Voc ii. 55, 38. Scyfelum mafortibus, 55, 39: 87, 63. [Cf. (?) scuffle, a linen garment worn by children to keep their clothes clean, a pinafore, an apron (Sussex). Icel. skupla; f.; skypill; m. a woman's hood hiding or shading her face.]

scyftan, -scýgean, scýhend. v. sciftan, -scígan, scýan.

scyhtan; p. te To instigate, prompt, urge:--Mé nædre beswác and mé neódlíce tó forsceape scyhte and tó scyldfrece, Cd. Th. 55, 22; Gen. 808. Óðer him ðás eorþan ealle sægde læ-acute;ne . . . Óðer hine scyhte ðæt hé sceaðena gemót nihtes sóhte, Exon. Th. 109, 30; Gú. 98. [We schuchteð hine ueor awei hwon we doð deadliche sunne, A. R. 312, 10, MS. C.] v. scýan.

scyl, scylcen, scyld a shield. v. scill, scilcen, scild.

scyld, e: scyldu (o); indecl. f. I. guilt, sin, crime, fault:--Hé sume mándæ-acute;de gefremede ðá seó scyld ðá tó his heortan hwearf ðá onscunode hé hí hefelíce sceleris aliquid commiserat, quod commissum, ubi ad cor suum rediit, gravissime exhorruit, Bd. 4, 25; S. 599, 34. Sitte sió scyld (the killing of a slave) on him, L. Alf. 17; Th. i. 48, 15. On eów scyld siteþ, Exon. Th. 131, 2; Gú. 449. Is Euan scyld eal forpyuded, 7, 6; Cri. 97. Hé his scylde forgyfenysse bæd veniam reatus postulans, Bd. 3, 22; S. 553, 33. Ða byrðenne suá micelre scylde tanti reatus pondera, Past. 2, 2; Swt. 31, 14. Bútan scylde sine culpa, 3, 1; Swt. 33, 16: L. H. E. 12; Th. i. 32, 9. Hí búton æ-acute;lcere scylde (without being guilty of any crime) wurdon fordóne, Bt. 29, 2; Fox 104, 30. Æt openre scylde flagrante delicto, L. In. 37; Th. i. 124, 23. Hafaþ ðæt mód hwylcehugu scyldo habet animus aliquem reatum, Bd. l, 27; S. 496, 42. Synna, scylda piacula, Wrt. Voc. ii. 66, 78. Míne scylde delicta mea, Ps. Th. 68, 6: Ps. Surt. 58, 13. Scylða, Past. 32, 2; Swt. 211, 20. Scelda, Ps. C. 45. Bróðres schyldo fratris vitia, Mt. Kmbl. p. 15, 5. Áscyred scylda gehwylcre, deópra firena, Elen. Kmbl. 2624; El. 1313: 937; El. 470. Hwílum biþ gód wærlíce tó míðanne his hiéremonna scylda (vitia), Past. 21, 1; Swt. 151, 9. II. a debt, awe:--Ryhtlícor cweðan ðæt wé him gielden scylde ðonne wé him mildheortnesse dón justitiae debitum potius solvimus, quam misericordiae opera implemus, 45, 1; Swt. 335, 19. Ágefnæ beón ða scylde reddi debitum, Mt. Kmbl. Rush. 28, 25. Hé ða scyld forlét wið hine debitum dimisit ei, 27: 30. [Sculd scelus, Wrt. Voc. i. 95, 74. O. Sax. skuld a crime; a due: O. L. Ger. sculd: O. Frs. skeide, schuld, schild: O. H. Ger. sculd, sculda causa, facinus, noxa, injuria, crimen, debitum, meritum: Icel. skuld, skyld a due, tax; sake.] v. deáþ-, frum-, ge-, god-, mán-, níd-scyld.

scyldan, scyldend. v. scildan, scildend.

scyldan, scyldian to charge, accuse:--Hý gán xii. sume and gescyldigen (gescylden, other MS.) hine, L. Ath. i. 11; Th. i. 206, 3.

scyld-frecu, e; f Guilty greed:--Mé (Eve) scyhte tó scyldfrece fáh wyrm þurh fægir word, Cd. Th. 55, 23; Gen. 898.

scyld-full; adj. Guilty, criminal, sinful, wicked:--Ic (Adam) wreó mé scyldfull, Cd. Th. 53, 30; Gen. 869. Bearn Godes on wergum folce wíf curon, scyldfulra mægð, scýne and fægere, 76, 4; Gen. 1252. Ðonne sweart wæter swelgaþ sceaðum scyldfullum when the deluge swallows the wicked, 78, 32; Gen. 1302: Elen. Kmbl. 619; El. 310.

scyldgian, scyldgung. v. scyidigian, scyldigung.

scyld-hæ-acute;ta, an; m. One who demands a due or debt, a bailiff:--