This is page 720 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

NÍG- - NIHT-HELM

níg-. v. níw-.

nígan (?) :-- Ðonne ic búgendre stefne styrme, stille on wícum siteþ nígende (one who listens [?]), Exon. Th. 390, 27 ; Rä. 9, 8.

nigon nine. I. as subst. :-- Hwæ-acute;r synt ða nigone (nygene, MS. A : nigona, Lind. : nióne, Rush.), Lk. Skt. 17, 17. Ðá hét se cyng faran mid nigonum ðara níwena scipa, Chr. 897; Erl. 95, 20. II. as adj. : Harold wes gewend mid nigon scipon, 1052; Erl. 183, 18. Nigon nihtum æ-acute;r middum sumere, 898; Erl. 96, 19. Ic ofslóh niceras nigene, Beo. Th. 1154; B. 575. [Goth. O. H. Ger. niun : O. Sax. O. Frs. nigun : Icel. níu.]

nigon-feald; adj. Nine-fold :-- Nigonfeald novenarius, Ælfc. Gr. 49; Som. 50, 17.

nigonteóþa nineteenth :-- Se niganteóþa getælcircul circulus decennovenalis, Wrt. Voc. ii. 131, 33. Nigonteóþe healf geár, Chr. Erl. 4. 7 : 855; Erl. 68, 33. Ðý nigonteóþan geáre mínes lífes, Bd. 5, 24; S. 647, 28.

nigontig ninety :-- Ofer nigon and nigontigum rihtwísra, Lk. Skt. 15, 7. v. hund-nigontig.

nigontíne nineteen :-- Embe nigontýne niht, Menol. Fox 141; Men. 71.

nigontín-líc; adj. Containing the number nineteen :-- Ða nigontýnlícan hringas rihtra Eástrana circuli Paschas decennovenales, Bd. 5, 21 ; S. 643, 26.

nigon-wintre; adj. Nine years old :-- Ðá hé nigonwintre cniht wæs cum esset novem annos natus, Ors. 4, 8 ; Swt. 186, 10.

nigoþa ninth :-- Embe ða nigoþan tíde, Mt. Kmbl. 20, 5. Fram ðære sixtan tíde óþ ða nigoþan tíde. Ymbe ða nigoþan tíd clypode se Hæ-acute;lend, 27, 45. 46. Ðý nigeþan dæge, Bd. 5, 23; S. 645, 9. Nigend half eight and a half, Cod. Dip. Kmbl. iv. 194, 11. Nigende, vi. 203, 15. Nióþa, Mt. Kmbl. p. 3, 16 : 11, 8.

nihol, nihold. v. neowol.

níhsta, an; m. A neighbour; proximus :-- Se ðe his neáhstan yfeles nán þing ne dyde, and se ðe hosp on his neáhstan ne sette, R. Ben. 3, 20-22. Ne girn ðú ðínes neáhstan wífes (uxorem proximi tui), Deut. 5, 21. Gif ðú wed nime æt ðínum næ-acute;hstan, Ex. 22, 26. Gif hwá ofslihþ his néhstan, 21, 14. Lufa ðínne néhstan (Lind. nésta), Mt. Kmbl. 19, 19. Hwylc is mín néhsta (neestæ, Lind.)? Lk. Skt. 10, 29. Lufa ðínne néxtan (néste, Lind : néxstan, Rush.), Mt. Kmbl. 5, 43. Hwá is úre néxta ? Homl. Th. ii. 318, 1. Hwelc ðara niéhstena (níhstena, Cott. MSS.) ðæs ofslægenan, Past. 21; Swt. 167, 3. Tó nýhstan his, Ps. Spl. 11, 2 : Ps. Th. 11, 2. v. neáh.

nihstig, nistig, nestig; adj. Fasting :-- Gedrinc his on niht nistig, Lchdm. i. 74, 1, 6 : 76, 7, 13. Nyhstig, iii. 48, 2. Nihstig, 48, 15 : 50, 21 : i. 82, 14 : 84, 16. v. niht-nihstig.

nihstnig fasting (?) :-- Eft hý (monks) gaderiaþ hý on nixtnig, ðæt hý raca gehýren æt heora fæder ... Hý siððan heora líchoman gereordaþ, R. Ben. 138, 2-8.

niht, næht, næct, neaht, neht, nyht, e; f.: but also with gen. es. I. night (as opposed to day) :-- Niht is gesett mannum tó reste on ðysum middanearde ... Úre eorþlíce niht (nyht, MS. M.) cymþ þurh ðære eorþan sceade... Seó niht hæfþ seofan dæ-acute;las fram ðære sunnan settlunge óþ hire upgang. Án ðæra dæ-acute;la is crepusculum, óðer is vesperum, þridde is conticinium, feórþa is intempestum, ðæt is midniht, fífta is gallicinium, syxta is matutinum vel aurora, seofoþa is diluculum, Lchdm. iii. 240, 10-244, 5. Hé hine micelre tíde ðære deáhlan neahte swong, Bd. 2, 6 ; S. 508, 13. Scínaþ þurh ða scíran neaht, Met. 20, 229. Niht (næht, Lind. Rush.) cymþ ðonne nán man wyrcan ne mæg, Jn. Skt. 9, 4 : 13, 30. Fira bearnum neálæ-acute;hte niht seó þýstre, Judth. Thw. 21, 25 ; Jud. 34. Hé com tó him ánes nihtes, Shrn. 16, 27. Næs næ-acute;nig man ðe æ-acute;fre nihtes tídum dorste on ðære ciricean cuman, Blickl. Homl. 207, 34. Wacana næhtes vigilia noctis, Lk. Skt. Lind. Rush. 2, 8 : Mt. Kmbl. Lind. Rush. 14, 25. Swá swá se beorhta dæg tódræ-acute;fþ ða dimlícan þeóstru ðære sweartan nihte, Homl.Th. i. 604, 2. On dæge and ná on nihte, 36, 28. Hé fealh ðære ilcan niht of ðæ-acute;m bendum, Ors. 5, 11 ; Swt. 236, 12 : Bd. 1, 33; S. 499. 9 : Blickl. Homl. 215, 15. Tó niht hac nocte, Num. 22, 19. On næht nocte, Ps. Surt. 16, 3. On niht æ-acute;r hé ræste, Blickl. Homl. 47, 18. Feówurtig daga and feówurtig nihta (Lind. næhta), Mt. Kmbl. 4, 2. Þreó niht and dagas, Cd. Th. 20, 12 ; Gen. 307. Dagum and nihtum, Met. 20, 213. II. night, darkness (as opposed to light) :-- Seó swearte niht ðære écan geniþerunge, Homl. Th. i. 530, 23. Dryhten ðe ús of duste geworhte, nergend of nihtes sunde, Salm. Kmbl. 675; Sal. 337. III. night (as in se'n-night, fort-night; cf. Tacitus' Germania, c. xi : 'Instead of reckoning by days as we do, they reckon by nights') :-- Be ánre nihtes (MS. B. nihte) þiéfþe, L. In. 73; Th. i. 148, 11. Hé fór ymb áne niht tó Ígleá, and ðæs ymb áne tó Éþandúne ... and ðæ-acute;r sæt xiiii niht ... and hé was xii niht mid ðam cyninge, Chr. 878; Erl. 80, 12-24. Embe seofon niht, Blickl. Homl. 45, 31. Emb tén niht, 117, 16. On twám nihtum biþ mannes sunu geseald on synfulra hand, 73, 1. For tén nihtum ten days ago, 131, 10. Mid ðon dæge wæs gefylled se dæg ðe is nemned Pentecosten ymb fíftig nihta æfter ðære gecýþdan æ-acute;riste, 133, 14. [Goth. nahts : O. Sax. naht : O. Frs. nacht : Icel. nátt, nótt : O. H. Ger. naht.] v. Eáster-, efen- (emn-, em-), Frige-, mæsse-, mid-, middel-, mónan-, sæter-, sin-, sunnan-, þunres-, Tíwes-, Wódnes-niht; nihtes.

niht-bealu, wes; n. Bale or hurt that comes at night, Beo. 389; B. 193.

niht-buttorfleóge, an; f. An insect that flies at night; blatta, Wrt. Voc. i. 23, 65.

niht-eáge, -ége; adj. Able to see at night :-- Nihteáge nyctalmus, Wrt. Voc. ii. 62, 23. Nihtége nictalmus, i. 20, 8.

niht-eald; adj. A day old :-- Gif hit biþ nihteald þiéfþ if it is a theft a day old, i. e. if a day passes between the commission of the crime and the capture of the thief, L. In. 73 ; Th. i. 148, 10.

niht-egesa, an ; m. Terror by night :-- Ne ðú ðé nihtegsan ondræ-acute;dest non timebis a timore nocturno, Ps. Th. 90, 5. [Cf. O. H. Ger. naht-forhta timor nocturnus.]

nihte-gala, an; m. A nightingale :-- Nihtegala luscinia, Wrt. Voc. i. 62, 25. v. next word.

nihte-gale, an; f. A bird whose note (v. galan) is heard at night. I. the night-raven :-- Naechthraebn, ali dicunt nectigalae noctua, Ep. Gl. 16 b, 15 ; but more generally II. the nightingale :-- Naectegale luscinia, Wrt. Voc. ii. 113, 30 : roscinia, 119, 23. Nectægalae roscinia, Ep. Gl. 22 b, 27. Nictigalae achalantis, 1 f, 6. Nehtegale achalantis vel luscinia vel roscinia, Wrt. Voc. ii. 99, 3. Nihtegale, 4, 24 : luscinia, 51, 27 : philomela, 1. 63, 23. Nightegale lucinia vel philomela, 29, 12. [O. L. Ger. nahti-gala luscinia, acredula : O. H. Ger. nahti-gala luscinia, filomela; also corax, nocticorax, noctua.]

nihte-líc. v. niht-líc.

nihterne, neahterne; adj. Nocturnal :-- Þurh nihterne besmitenesse per nocturnam pollutionem, Confess. Peccat. v. next word.

nihterne, neahterne, nihternum; adv. For a night :-- Ðæs gást wæs neahterne of líchoman álæ-acute;ded his (Fursey) spirit was for a night taken from his body, Shrn. 51, 30. Læ-acute;t standan neahterne, Lchdm. ii. 24, 21 : 32, 25. Læ-acute;t licgean neahterne, 66, 12. Bind on ða eágan nihterne, 34. 23. Læ-acute;t beón nihterne, 74, 14 : 270, 8. Læ-acute;t standan nyhternum, iii. 16, 17. v. preceding and following words, and dægþerne.

nihternness, e ; f. Night-time :-- Ðonne gescylt ðé God wið unswefnum ðe nihternnessum on menn becumaþ then will God protect thee against evil dreams that come to men at nights, Lchdm. iii. 288, 22. v. preceding word.

nihtes (gen. of niht, q. v.); adv. At night, night :-- Ne mæg ic búton mynstre nihtes wunian I cannot stop out of the monastery at night, Homl. Th. ii. 182, 34. Ðá gestód hé æt ánum éhþyrle óþ forþ nihtes (far on into the night), 184, 27. Hys leorningcnihtas cómon nihtes (nocte), Mt. Kmbl. 28, 13. Ðæra eágan scínaþ nihtes, Nar. 34, 14, Se biþ dæges hát and nihtes ceald, 36, 27. Dæges and nihtes die et nocte, Ps. Th. 1, 2 : Mk. Skt. 4, 27 : Blickl. Homl. 47, 11 : 127, 30 : 137. 22. Deges and naehtes, Ps. Surt. 31, 4. [O. Sax. nahtes : O. Frs. nachtes : O. H. Ger. nahtes : Ger. nachts.]

niht-feormung, e ; f. Entertainment for the night :-- Hé (Lot) ðám rincum (the angels) beád nihtfeormunge, Cd. Th. 147, 2 ; Gen. 2433.

niht-genga, an; m. A creature that goes at night, a goblin, evil spirit :-- Wið feóndes costunga and nihtgengan and maran, Lchdm. ii. 306, 12. Wyrc sealf wið nihtgengan, 342, 1. Wið ælfcynne and nihtgengan and ðám mannum ðe deófol mid hæ-acute;mþ, 344, 7. Gif men hwylc yfel costung weorþe oððe ælf oððe nihtgengan, 344, 16. Hió (betony) hyne scyldeþ wið unhýrum nihtgengum and wið egeslícum gesihþum and swefnum, i. 70, 5.

niht-genge, an ; f. A night-goer, an animal that prowls at night, a hyena :-- Naectgenge hyna, Wrt. Voc. ii. 110, 41. Nihtgenge hyna, 43, 6.

niht-gerím, es ; n. Reckoning by days (v. niht, III), number of days :-- Æfter seofontýnum nihtgerímes after seventeen days, Menol. Fox 52 ; Men. 26: 110; Men. 55 : Andr. Kmbl. 229; An. 115 : 315; An. 158. Ealra hæfde v. and syxtig ðá hé forþ gewát and nigon hund eác nihtgerímes in all the number of his days when he died was nine hundred and sixty-five years, Cd. Th. 72, 28; Gen. 1193. [Cf. dógorgerím, and Icel. náttar-tal : Chauc. nighter-tale.]

niht-gild, es; n. A service, sacrifice celebrated at night :-- Nihtgild nyctilia, Wrt. Voc. ii. 61, 18. Blóstmfreólsas and nihtgilda floralia nictelia (cf. blóstmgeld floralia, Wrt. Voc. ii. 37, 52), Hpt. Gl. 515,18.

niht-glóm, es; m. (?) The darkness of night :-- Wæs ðam báncofan æfter nihtglóme (when the shades of night prevailed) neáh geþrungen, Exon. Th. 158, 27; Gú. 916. v. æ-acute;fen-glóma.

niht-helm, es ; m. The covering of night, night's curtain :-- Niht-helm geswearc deorc ofer dryhtgumum night's curtain dark was drawn over men, Beo. Th. 3583 ; B. 1789.