This is page 473 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

GE-WYRDE - GICEL

ge-wyrde, -wyrd[?], es; n. Speech, conversation, collection of words, sentence, rule[?] :-- Ðæt ic mæ-acute;ge sum rust on weg adrífan of mínre tungan ðæt ic mæ-acute;ge becuman to bræ-acute;ddran gewyrde that I may clear some rust away from my tongue, so that I may attain to more copious speech, Shrn. 35, 22. Wísra gewyrdum by the rules of wise men, Menol. Fox 132; Men. 66. Gewyrd verbositas, Hpt. Gl. 439. [Goth. gawaurdi: O. H. Ger. ga-wurti comma, brevis dictio, Grff. i. 1023.] Cf. andwyrde; and see ge-wyrd.

ge-wyrdelíc; adj. Historical, fortuitous :-- On gewyrdelícum racum in historical narratives, Homl. Th. i. 58, 9. Gewyrdelíc historialis, Hpt. Gl. 506; fortuitus, 410, 495. [Cf. Ger. geschichtlich and geschehen.]

ge-wyrdelíce; adv. Accurately, Swt. A. S. Rdr. 69, 414.

ge-wyrdlian; p. ede; pp. ed To hurt, injure; lædere, nocere, Bd. 3, 16; S. 543, 11, col. 2. v. wyrdan.

ge-wyrht, es; n. Work, deed, merit, desert :-- Deág ðín gewyrhtu if thy deeds are good, Exon. 80 a; Th. 300, 11: Fä. 4. Ða heálícan gewyrhto Sancte Iohannes the exalted deeds of St. John, Blickl. Homl. 167, 5. Ræ-acute;ctþ æ-acute;ghwilcum men ágen gewyrhta give to every man his deserts, Hy. Grn. 7, 16. Be heora gewyrhturn secundum opera eorum Ps. Th. 27, 5: 102, l0. Be gewirhton we þoliaþ ðás þing deservedly do we suffer these things, Gen. 42, 21. Æ-acute;lcum men wrecan be his gewyrhtum to punish every man according to his deeds, Bt. 35, 6; Fox 168, 26. Búton gewyrhtum undeservedly, 22, 1; Fox 76, 15: 38, 3; Fox 202, 3. Wæs him forgolden æfter his ágenum gewyrhtum he was requited according to his own deeds, Blickl. Homl. 45, 2. For heora gewyrhtum for their deeds, 125, 2: Swt. A. S. Rdr. 108, 112. Mid gewyrhtum deservedly, Blickl. Homl. 89, 7. Seóþ ðonne on éce gewyrht they shall look then on an everlasting state [one whose character is determined by their deeds], Exon. 116 b; Th. 448, 29; Dóm. 61. [O. Sax. gi-wurhti deed: O. H. Ger. ka-wuruht, Grff. i. 975.]

ge-wyrhta, an; m. A worker, doer, fellow-worker, accomplice :-- Æ-acute;lc ðe gewita oððe gewyrhta sí every one who is cognisant or co-operating, L. O. D. 6; Th. i. 354, 28. Þeófa gewita and geweorhta an accessory and accomplice of thieves, L. Eth. 9, 27; Th. i. 346, 9: L. O. 3; Th. i. 180, 1. Nú gé mágon oncýðdæ-acute;da wrecan on gewyrhtum now may ye wreak on the doers [their] grievous deeds, Andr. Kmbl. 2361; An. 1182. [Cf. Goth. ga-waurstwa a fellow-worker.]

ge-wyrman to warm :-- To gewyrmenne, Lchdm. i. 116, 1.

ge-wyrp, es; n. A heap thrown up[?] :-- Andlang gewyrpes, Cod. Dipl. Kmbl. v. 78, 29. v. ge-weorp, sand-gewurp.

ge-wyrpan; p. -wyrpte; pp. -wyrped To recover; verti, recuperare :-- Gif se seóca man eft gewurpþ if the sick man recovers, L. Ælfc. P. 47: Th. ii. 384, 29. Godwine gesíclode and eft gewyrpte Godwin fell sick and got better again, Chr. 1052; Erl. 186, 13. He eft gewyrpte, and ðam orþe onféng he recovered again and got his breath, Guthl. 20; Gdwin. 86, 17. He hyne gewyrpte, ðeáh ðe him wund hrine he recovered though the wound had touched him, Beo. Th. 5944; B. 2976. He ðá befrán on hwilcere tíde he gewyrpte he then enquired at what hour he recovered, Homl. Th. i. 128, 12. Sóna ðæt him bet wæs, and gewyrpte fram ðære untrumnysse melius habere cœpit, et convalescens ab infirmitate, Bd. 3, 13; S. 539, 7.

ge-wyrsmed, -wyrmsed; part. p. Full of matter, suppurated :-- Gewyrsmed, saporatus, Wrt. Voc. 289, 20. v. wyrmsan, ge-wurms.

ge-wyrþan; p. ede; pp. ed To estimate, value :-- Óðre ungesawene þing mon mót mid áþe gewyrþan and syððan be ðam gyldan other unseen things may be estimated on oath, and then paid for accordingly, L. O. D. 7; Th. i. 356, 7. Swá hit man gewyrþe as it may be valued, L. A. G. 3; Th. i. 154, 11.

ge-wyrþan; he -wyrþeþ,-wyrþ To be, become, happen; fi&e-short;ri :-- Hú mihte ðæt gewyrþan how might that happen? Andr. Kmbl. 1145; An. 573. Cúþ ðæt gewyrþeþ it shall be known, Elen. Kmbl. 2381; El. 1192: 2548; El. 1275. Hú gewyrþ ðis quom&e-short;do fiet istud? Lk. Bos. 1, 34. v. ge-weorþan.

ge-wyrðe, es; n. Amount, content :-- Swá micel ðæt sý iii ægscylla gewyrðe as much as three eggshells full, Lchdm. iii. 14, 23. Ánes æges gewyrðe greátes sealtes of rock salt the content of one egg, 40, 10. [Cf. Goth. andwairþi price, value.]

ge-wyrþian; p. ode; pp. od To distinguish, honour, dignify; insign&i-long;re, h&o-short;n&o-long;r&a-long;re :-- Ðone sóþfæst cyning mid his sylfes miht gewyrþode whom the just king honoured with his own power, Cd. 143; Th. 178, 11; Exod. 10. Sigore gewyrþod honoured with victory, Andr. Kmbl. 232; An. 116. Ða ðe beóþ mid cræftum gewyrþode who are dignified with virtues, Bt. 30, 1; Fox 108, 25. v. ge-weorþian.

ge-wyrtian; p. ode; pp. od To season with herbs, to spice,perfume :-- Gewyrtad mid hyra weldæ-acute;dum perfumed with their good deeds, Exon. 63 b; Th. 234, 20; Ph. 543. Gewyrtod wín [cf. O. H. Ger. der gewurzeto win] factitium vinum, Cot. 268, Lye. Sele him etan gewyrtodne hen fugel give him to eat a fowl dressed with herbs, L. M 3, 12; Lchdm. ii. 314, 15.

ge-wyrtrumian to root up, eradicate; eradicare, Rtl. 65, 25.

ge-wyrtún, es; m. A garden :-- Ðæ-acute;r wæs fæger gewyrtún ubi erat hortus, Jn. Skt. Lind. 18, 1.

ge-wýscan; p. te; pp. ed. I. to wish, desire; optare, desiderare :-- Ic wolde gewýscan ðæt hí næfdon ða heardsæ-acute;lþa ðæt hí mihton yfel dón I would wish that they had not the unhappiness of being able to do evil, Bt. 38, 2; Fox 198, 3. II. to adopt :-- Him to gástlícum bearnum gewíscede adopted as his spiritual children, Homl. Th. i. 320, 31.

ge-wýscednys, se; f. Adoption; adoptio, R. Ben. interl. 2, Lye.

ge-wýscendlíc; adj. Optative :-- Gewíscendlíc gemet modus optativus, Ælfc. Gr. 21; Som. 23, 28. Gewíscendlíce optativa, 38; Som. 40, 25.

ge-wýscendlíce; adv. By adoption :-- God Fæder Ælmihtig hæfþ æ-acute;nne Sunu gecyndelíce and menige gewíscendlíce God, the Father Almighty has one Son naturally and many by adoption, Homl. Th. i. 258, 26.

ge-wýscing, e; f. Adoption, R. Ben. 2, Lye.

ge-ýcan, -ýcean; p. te To increase, add, eke :-- Se ðe ðisne freóls geýcean wille geýce God his gesynta qui hanc libertatis dapsilitatem augere voluerit, augeat dominus ejus prosperitatem, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 138, 14. Swá swá sorge and ymbhogan geýceþ monnes mód, swá geýcþ se cræft his áre as sorrow and cares increase a man's mind so a craft increaseth his honour, Prov. Kmbl. 59. Ðá geýhte he sum bigspell he added a parable, Lk. Skt. 19, 11, MS. A. v. ge-ícan.

ge-yde subdued, conquered, Chr. 617; Erl. 23, 16. v. ge-gán.

ge-yflian; p. ode, ede; pp. od, ed. I. to injure :-- Gif hine mon geyflige if one injure him, L. Alf. pol. 2; Th. i. 62, 3. Gif se cristena mann ðé geyfelode if the christian man hath done thee wrong, Homl. Th. i. 54, 25. Næs heora neáta nán geyfelad jumenta eorum non sunt minorata, Ps. Th. 106, 37. Mið fræceðo geyfled contumelia adfectos, Mt. Kmbl. Lind. 22, 6. II. to become ill :-- Hine geyflade he fell sick, Th. Chart. 272, 29. Him geyfelade and ðæt him stranglíce eglade he fell sick and it afflicted him severely, Chr. 1086; Erl. 220, 33. Lazarus wæs geyfled Lazarus infirmabatur, Jn. Skt. 11, 2.

ge-ylca; prn. The same :-- Eall ðæ geylcan gerihta all the same rights, Th. Chart. 433, 36.

ge-ymnyttan. v. ge-emnettan.

ge-yppan; p. -ypte; pp. -ypped, -yped, -ypt To open, reveal, declare, manifest, disclose :-- Ic geyppe promo, Ælfc. Gr. 28, 4; Som. 31, 12. Wit wéndon ðæt ðæt sand uncre swaðe geypte we expected that the sand would discover our track, Shrn. 42, 19. Se geypte hæ-acute;ðenum déman ðæt ðæs tiburtius wæs cristen he disclosed to the heathen judge that this Tiburtius was a christian, 116, 23. Hint wæs on swefne geyped it was revealed to him in a dream, 112, 6. Hit þurh æ-acute;nne þeówne mann geypped wearþ it was discovered by a slave, Ors. 3, 6; Bos. 58, 20: Nicod. 17; Thw. 8, 25. Giypped sé manifestetur, Rd. 13, 3: 102, 43. Biþ geypped sciatur, Lk. Skt. Lind. 12, 2: Andr. Kmbl. 2447; An. 1225: Menol. Fox 311; Men. 159. Þurh hine wurdon manege geypte through him were many discovered, Chr. 1095; Erl. 232, 20.

ge-yrfian; p. ode; pp. od To stock with cattle :-- Swá geirfað swá hit nú stent so stocked as it now stands, Th. Chart. 158, l0.

ge-yrfweardian to inherit, Ps. Lamb. 24, 14. v. yrfweardian.

ge-yrgan, -irgan; p. de; pp. ed To make cowardly, terrify :-- Ealle synd geyrgede ðe eardiaþ on ðisum lande all the inhabitants of the land do faint because of us, Jos. 2, 24: 8, 6: Swt. A. S. Rdr. 108, 123. v. earg.

ge-yrman; p. de; pp. ed To afflict, make miserable :-- Ðú míne cúþe geyrmdest thou didst afflict mine acquaintance, Ps. Th. 87, 18.

ge-yrnan; p. -arn, -orn, pl. -urnon; pp. -urnen To run, arise; exoriri, surgere :-- Ðá georn ðæ-acute;r sóna upp genihtsumlíc yrnþ and wæstm then an abundant crop and grain [fruit] soon rose [ran] up there, Bd. 4, 28; S. 605, 40.

ge-yrsian; p. ode; pp. od. I. to anger, make angry :-- Hý geyrsedon irritaverunt, Ps. Lamb. 105, 7. Irtacus ðá wearþ swíðe geyrsod Irtacus then became very angry, Homl. Th. ii. 476, 34. II. to be angry :-- He nele swá micclum swá we geearniaþ us geyrsian he will not be angry with us so much as we deserve, 126, 6. v. yrsian.

ge-ýwan, -eáwan; eówan, -iéwan; ic -ýwe; ðú -ýwest, ýwst; he -ýweþ, -ýwþ, pl. -ýwaþ; p. de; pp. ed; v. trans. To shew, manifest, reveal; ostend&e-short;re; præb&e-long;re, manifest&a-long;re, monstr&a-long;re :-- Þeóden engla his þegnum seolfne geýwde the king of angels revealed himself to his disciples, Elen. Kmbl. 974; El. 488. Me ðín dóhtor hafaþ geýwed orwyrðu thy daughter has shewn me indignity, Exon. 66 b; Th. 246, 29; Jul. 69: Elen. Kmbl. 1570; El. 787. DER. ýwan.

gi-; for most words beginning with this prefix see ge-.

giccan to itch: prurire :-- Wið giccendre wombe for an itching stomach [Cockayne prefers to translate the verb to hiccup, v. his Glossary], Lchdm. iii. 50, 13. Wið óðrum giccendum blece for other itching blotch, 70, 27. [Prompt. Parv. &yogh;ichin prurire: A. R. &yogh;icchen: Chauc. icche: O. H. Ger. iuchian prurire, scalpere: Ger. jucken to itch.]

giccig; adj. Putrid; putridus, purulentus, Hpt. Gl. 453.

GICEL, es; m. An icicle :-- Íses gicel stiria, stillicidia, Ælfc. Gl. 16; Som, 58, 68; Wrt. Voc. 21, 55. [Icel. jökull.] DER. Cyle-, hilde-, hrím-, ís-gicel.