This is page 242 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

242 EFESUNG-SCEARA -- EFT.

efesung-sceara, an; f. A pair of scissors or shears; forfex, Som. Ben. Lye.

efete, an; f. An EFT, a newt, lizard; l&a-short;certa :-- Efete l&a-short;certa vel st&i-long;lio, Ælfc. Gl. 24; Som. 60, 18; Wrt. Voc. 24, 22. [Wyc. euete a lizard.] v. áðexe.

efn; adj. Even, equal; æquus, pl&a-long;nus, æqu&a-long;lis :-- On efn, adv. Together; s&i-short;mul, &u-long;na, Ps. Th. 116, 1. On efn, prep. On even ground, by, near, aside with; in æqu&a-long;li, juxta, Beo. Th. 5798; B. 2903. v. efen.

efnan; p. ede, de; pp. ed; v. trans. I. to throw down, prostrate, level, lay low; prostern&e-short;re :-- Ic efne to eorþan ealdne ceorl I throw down the old churl to earth. Exon. 107 b; Th. 409, 28; Rä. 28, 8. II. to perform, execute, labour, achieve; patr&a-long;re, perpetr&a-long;re, fac&e-short;re, præst&a-long;re :-- Ic æ-acute; ðíne efne and healde cust&o-long;diam l&e-long;gem tuam. Ps. Th. 118, 44: 118, 131, 143. Óþ-ðæt his byre mihte eorlscipe efnan until his son might achieve a valorous deed, Beo. 5237; B. 2622. Ðe æ-acute;r eorlscipe efnde who before performed valorous deeds, 6006; B. 3007. Hie efndon unrihtdóm they executed unrighteousness. Cd. 181; Th. 227, 7; Dan. 183. Hie ðat efnedon sóna they performed that soon, Elen. Kmbl. 1423; El. 713. Efn elne ðis perform this boldly, Exon. 80 a; Th. 300, 18; Fä. 8. DER. ge-efnan.

efn-behéfe; adj. [behéfe necessary] Equally useful or necessary; æque &u-long;t&i-short;lis vel necess&a-long;rius :-- Is ðiós óðru býsen efnbehéfu this other similitude is equally necessary, Bt. Met. Fox 12, 14; Met. 12, 7.

efn-biscop, es; m. A co-bishop; co-episc&o-short;pus :-- Mid Laurentio and Justo his efnbiscopum cum Laurentio et Justo co-episc&o-short;pis, Bd. 2, 5; S. 507, 30. v. efen-bisceop.

efne, an; f? Alum; al&u-long;men, stypt&e-long;ria = GREEK :-- Efne al&u-long;men vel stipt&u-long;ra [ = stypt&e-long;ria], Ælfc. Gl. 41; Som. 63, 126; Wrt. Voc. 31, 12. Efne alúmen, 56; Som. 67, 38; Wrt. Voc. 37, 28.

efne [ = efen]; adv. Even, exactly, precisely, just, alike, likewise, just now; pl&a-long;ne, æque, omn&i-long;no, m&o-short;d&o-short;, jam pr&i-long;dem :-- He wintra hæfde efne hund-seofontig æ-acute;r him sunu wóce he had just seventy winters ere a son was born to him, Cd. 57; Th. 70, 24; Gen. 1158. We ðé willaþ ferigan efne to ðam lande we will convey thee even to the land [to the very land; in eandem terram], Andr. Kmbl. 587; An. 294: Bt. Met. Fox 8, 95; Met. 8, 48. On witte weallende byrnþ efne sió gitsung even the covetousness [i. e. the just-mentioned covetousness] burns raging in his mind, 8, 91; Met. 8, 46. Gif ic on helle gedó hwyrft æ-acute;nigne, ðú me æt-byst efne rihte si descend&e-short;ro in infernum, p&a-short;r&i-short;ter ades, Ps. Th. 138, 6. He hæfde eorþan and up-ródor efne gedæ-acute;led he had divided the earth and firmament alike, Cd. 146; Th. 182, 16; Exod. 76. [v. efn-gedæ-acute;lan.] Ic æ-acute; ðíne efnast healde I keep thy law most exactly, Ps. Th. 118, 77. Efne swá even so, even as :-- And efne swá he ðec gemétte meahtum gehrodene and even so he found thee adorned with virtues, Exon. 12 b; Th. 21, 5; Cri. 330. Deór efne swá some æfter ðære stefne on ðone stenc faraþ just so goes the beast after the voice in that odour, 96 a; Th. 358, 30; Pa. 53. Lixte se leóma efne swá of heofene scíneþ ródores candel the beam shone even as from heaven shines the candle of the firmament, Beo. Th. 3146; B. 1571. He Hengestes heáp hringum þénede efne swá swíðe swá he Fresena cyn byldan wolde he should serve Hengest's band with rings even as abundantly as he would encourage the Frisian race, Beo. Th. 2188; B. 1092. He efne swá swíðe hí lufode, ðæt ... he loved her even so greatly, that ... [adeo ut], Bt. Met. Fox 26, 129; Met. 26, 65. v. efen; adv.

efne; interj. Lo! behold! truly! indeed; en, ecce, certe, pr&o-short;fecto :-- Ðá se tán gehwearf efne ofer æ-acute;nne ealdgesíða then indeed went the lot over one of the old comrades, Andr. Kmbl. 2209; An. 1106. And efne! ðá ætýwde Moyses and Helias et ecce apparu&e-long;runt Moyses et Elias, Mt. Bos. 17, 3. Efne swá biþ gebletsad beorna æ-acute;ghwylc ecce sic bened&i-long;c&e-long;tur h&o-short;mo. Ps. Th. 127, 5. Efne me God fultumeþ ecce Deus adj&u-short;vat me, 53, 4: 54. 7: 86, 3: 118, 40: 138, 3.

efn-eald co-eval :-- Efneald æquævus vel coæt&a-long;neus, Ælfc. Gl. 9; Som. 56, 119; Wrt. Voc. 19, 3. v. efen-eald.

efne-cuman; v. intrans. To convene; conv&e-short;nire :-- Efne-cómon to him conveni&e-long;bant ad eum, Mk. Rush. War. 1, 45. v. efen-cuman.

efne-esne, es; m. A fellow-servant; conservus :-- Efne-esne ðin ic eom [MS. am] conservus tuus sum, Rtl. 70, 41: Mt. Kmbl. Lind. 18, 33.

efne-nú; interj. Behold now; ecce :-- Efnenú ge-eácnode unrihtwísnesse ecce part&u-short;rit injust&i-short;tia, Ps. Lamb. 7, 15.

efnes, -ness, -nyss, e; f. Evenness, equity, justice; æqu&i-short;tas :-- Efnes syndon dómas ðíne æqu&i-short;tas sunt j&u-long;d&i-short;cia tua. Ps. Spl. 118, 75: Ps. Lamb. 118, 144. He démþ ymbhwyrft eorþan on efnesse ipse jud&i-short;c&a-long;bit orbem terræ in æqu&i-short;t&a-long;te. Ps. Lamb. 9, 9. Ðú gelíffæst me on efnesse oððe emnesse ðínre vivif&i-short;c&a-long;bis me in æqu&i-short;t&a-long;te tua, 142, 11. Eágan ðíne geseón oððe bewlátiun efnysse oððe rihtwísnesse oc&u-short;li tui v&i-short;deant æqu&i-short;t&a-long;tes, 16, 2. v. efen-nys.

efne-spédelíc; adj. Of the same substance, consubstantial; consubstanti&a-long;lis :-- On þrým hádum efenspédelícum in tr&i-short;bus pers&o-long;nis consubstanti&a-long;l&i-short;bus, Bd. 4, 17; S. 585, 38. v. efen-spédiglíc.

efn-etan to eat as much as any one? or to become equal, to equal? par esse &a-short;l&i-short;cui &e-short;dendo? æqu&a-long;re, æm&u-short;l&a-long;ri :-- Ic mésan mæg meahtelícor and efn-etan ealdum þyrse I can feast more heartily and eat as much as the old giant. Exon. 111 a; Th. 425, 28; Rä. 41, 63.

efn-éðe; adj. Equally easy; æque f&a-short;c&i-short;lis :-- Is efnéðe up and of dúne to feallanne foldan ðisse it is equally easy for this earth to fall up and down, Bt. Met. Fox 20, 333; Met. 20, 167.

efn-gedæ-acute;lan; p. de; pp. ed; v. trans. To share alike; in æqu&a-long;les partes div&i-short;d&e-short;re :-- Beámas twegen ðara æ-acute;ghwæðer efngedæ-acute;lde heáhþegnunga háliges gástes two pillars, each of which shared alike the high services of the holy spirit, Cd. 146; Th. 183, 22; Exod. 95.

efn-gemæcca, an; m. [gemæcca a companion] A fellow-companion, associate, fellow; consors :-- Ða beóþ hira gelícan and hira efngemæccan on hira gecynde they are their equals and their fellows in their nature, Past. 29; Hat. MS. 38 b, 16.

efn-líc; adj. Equal; æquus. v. efenlíc.

efn-líca, an; m. An equal; æqu&a-long;lis :-- Nis nán efnlíca ðín there is no one thine equal, Bt. Met. Fox 20, 38; Met. 20, 19. v. efen-líca.

efn-lícnes, -ness, e; f. Evenness, equality; æqu&a-long;l&i-short;tas :-- Hie healdaþ má geférræ-acute;denne and efnlicnesse ðonne ealdordóm they observe companionship and equality more than authority, Past. 17, 9; Hat. MS. 24 b, 6.

efn-ling, es; m. A consort, an equal, a fellow; consors. Ps. Spl. T. 44, 9.

efn-mæ-acute;re; adj. Equally great, illustrious, renowned; æst&i-short;m&a-long;tus, æque illustris, consp&i-short;cuus :-- He ðone wélegan wædlum efn-mæ-acute;rne gedéþ he makes the rich equally great to the poor, Bt. Met. Fox 10, 63; Met. 10, 32.

efn-swíþ; adj. Equally strong; æque v&a-short;l&i-short;dus :-- Manigu óðru gesceaft efn-swíðe him many other creatures equally strong with them, Bt. Met. Fox 11, 88; Met. 11, 44.

efn-þeów, es; m. A fellow-servant; conservus :-- Ðæm hláforde is to cýðanne, ðæt he ongiete ðæt he is efnþeów his it is to be made known to the master, that he understand that he is his fellow-servant, Past. 29; Hat. MS. 38 b, 18. v. efen-þeówa.

efor, es; m. A wild boar; &a-short;per :-- Hiene ofslóg án efor a wild boar slew him, Chr. 885; Erl. 82, 34. Surne sceoldan bión eforas some should be wild boars, Bt. 38, 1; Fox 194, 34. v. eofor.

efor-fearn, es; n. A species of fern, polypody; r&a-short;di&o-short;lus, pol&y-short;p&o-short;dium = GREEK :-- Herba r&a-short;di&o-short;la ðæt is efor-fearn, Herb. cont. 85; Lchdm. i. 34, 7. Ðeós wyrt, ðe man r&a-short;di&o-short;lum, and óðrum naman efor-fearn, nemneþ, ys gelíc fearne, and heó byþ cenned on stánigum stówum, and on ealdum hús-stedum, and heó hæfþ on æ-acute;ghwylcum leáfe twá endebyrdnyssa fægerra pricena, and ða scínaþ swá gold this plant, which is named r&a-short;di&o-short;lus, and by another name everfern, is like fern, and it is produced in stony places, and in old homesteads, and it has on each leaf two rows of beautiful spots, and they shine like gold, Herb. 85, 1; Lchdm. i. 188, 10-14: L. M. 1, 17; Lchdm. ii. 60, 13. v. eofor-fearn.

Eforwíc-ingas inhabitants of York, Chr. 918; Th. 193, 9, col. 1. v. Eoforwíc-ingas.

efosian to cut in the form of eaves, to round, shear; tond&e-long;re :-- Hine man efosode eum totond&e-long;runt, Gen. 41, 14. v. efesian.

éfre ever, always, Chr. 675; Erl. 38, 26. v. æ-acute;fre.

efsian, efsigean to cut in the form of eaves, to round, shear; tond&e-long;re :-- Man ne mót hine efsian no one shall shear him, Jud. 13, 5: Past. 18, 7; Hat. MS. 27 b, 11, 24. v. efesian.

éfstan, éfestan; p. éfstte, éfste, pl. éfston, éfstun; impert. éfst, éfste, pl. éfstaþ; pp. éfsted, éfst; v. intrans. [ófest, ófost, ófst haste] To hasten, draw near, approach, make haste, be quick; fest&i-long;n&a-long;re, prop&e-short;r&a-long;re, concurr&e-short;re, appropinqu&a-long;re, accel&e-short;r&a-long;re :-- Uton nú éfstan seón wundur let us now hasten to see the wonders. Beo. Th. 6193; B. 3101: Rood Kmbl. 67; Kr. 34. He éfste [éfstte, Th. 278, 23, col. 2] norþweard he hastened northward, Chr. 1016; Th. 278, 22, col. 1. Abraham éfste in to ðam getelde fest&i-long;n&a-long;vit Abraham in tabern&a-long;c&u-short;lum, Gen. 18, 6: Lk. Bos. 19, 6; Beo. Th. 2990; B. 1493: Cd. 139; Th. 174, 2; Gen. 2872. Hí éfston óþ to gatum deáþes appropinqu&a-long;v&e-long;runt usque ad portas mortis, Ps. Spl. 106, 18: Byrht. Th. 137, 55; By. 206. Hí geneálæ-acute;hton oððe éfstun [éfston, Ps. Spl. 15, 3] accel&e-short;r&a-long;v&e-long;runt, Ps. Lamb. 15, 4. Éfst ardlíce ðyder fest&i-long;na &i-short;bi, Gen. 19, 22: Lk. Bos. 19, 5. Éfst [Th. éfste] oððe neálæ-acute;ce ðæt ðú generige me acc&e-short;l&e-short;ra ut &e-long;ruas me, Ps. Spl. 30, 2. Éfstaþ and læ-acute;daþ hine to me fest&i-long;n&a-long;te et add&u-long;c&i-short;te eum ad me, Gen. 45, 13: Boutr. Scrd. 22, 42: Homl. Th. ii. 88, 32. Éfstaþ ðæt ge gangon þurh ðæt nearwe geat hasten that ye go through the narrow gate, Lk. Bos. 13, 24. Ðæt we to ðé mid ealre heortan éfston that we may hasten to thee with all our heart, Homl. Th. ii. 600, 3. To ðam ðe hit éfst wæs ad quam fest&i-long;n&a-long;tum erat, Prov. 20. DER. ge-éfstan.

eft; adv. Again, second time, then, afterwards; &i-short;t&e-short;rum, d&e-long;nuo, rursus, re-, deinde, &i-short;tem :-- Eft lufigende God &i-short;t&e-short;rum &a-short;mans Deum, Ælfc. Gr. 43; Som. 44, 58. Asende Noe út eft culfran Noe rursus d&i-long;m&i-long;sit c&o-short;lumbam, Gen. 8, 10: Mt. Bos. 4, 7, 8: Ælfc. Gr. 38; Som. 40, 51, 52: Chr. 790; Erl. 56, 38: 828; Erl. 64, 10: 1046; Erl. 170, 17: 797; Erl. 58, 16: Chr. 838; Erl. 66, 13. Eft &i-short;tem, Bd. 4, 8; S. 575, 38: 5, 5; S. 617, 34. Eft on Cent forbærnde afterwards burned in Kent, Chr. 685;