This is page 227 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

EAL -- EALD-GENÍÞLA. 227

all the body. Bt. Met. Fox 20, 360; Met. 20, 180. Eallum heora eaforum to all their offspring, Cd. 26; Th. 35, 5; Gen. 550. Eal wæs ðæt mearcland the border-land was all, Andr. Kmbl. 37; An. 19. Ealles ðú ðæs wíte awunne for all this thou hast obtained suffering, Exon. 39 b; Th. 130, 18; Gú. 440. Ealra we healdaþ sancta symbel we keep the feast of all the saints, Menol. Fox 396; Men. 199. Ealle wyrd forsweóp míne mágas fate has swept away all my kinsmen. Beo. Th. 5621; B. 2814. Ðeáh hit wið ealle sié eft gemenged weoruld-gesceafta though it is still mixed with all worldly creatures. Bt. Met. Fox 20, 255; Met. 20, 128. Þreó eal on án all three in one. Exon. 22 a; Th. 60, 16; Cri. 970. Ðæs ealles nówíht nothing of all that; nil omn&i-short;m&o-short;dis, Bd. 4, 11; S. 579, 21. Fram him eallum by them all, 2, 2; S. 502, 32. On woruld ealle through the whole world, Cd. 32; Th. 42, 16; Gen. 674. His earfoðo ealle ætsomne all his woes at once, 216; Th. 272, 30; Sat. 127. We ealle we all, Exon. 120 b; Th. 463, 12; Hö. 69. Feówer eallum to all four, 113 b; Th. 434, 28; Rä. 52, 7. Me ealne, Ps. C. 50, 98. Hit eal it all, Beo. Th. 3220; B. 1608. Iob sæt ðá sárlice eal on ánre wúnde Job sat there doleful all [covered with] a wound, Job Thw. 166, 32. Wæs ðæt bold tobrocen swíðe eal inneweard all the dwelling was much shattered within. Beo. Th. 2000; B. 998. He lífes gesteald in ðam écan hám eal sceáwode he saw all the dwelling-place of life in the eternal home, Exon. 12 a; Th. 19, 24; Cd. 305. Ðæs we ealles sculon secgan þonc for all that we ought to give thanks, 16 b; Th. 38, 24; Cri. 611. Sió his rices wæs ealles éðel-stól it was the metropolis of his whole empire. Bt. Met. Fox 9, 21; Met. 9, 11. Hie ðá ánmóde ealle cwæ-acute;don they all said then unanimously, Andr. Kmbl. 3201; An. 1603. Niðða bearna æ-acute;rest ealra first of all the children of men, Cd. 56; Th. 69, 15; Gen. 1136. Us is eallum neód to us all it is needful. Exon. 11 b; Th. 15. 33; Cri. 245. II. without substantive, and sometimes governing the genitive :-- Eal [acc. n.] ic recce I govern all, Exon. 110 b; Th. 424, 2; Rä. 41, 33. We oncnáwaþ eal [acc. n.] ðæt we geworhton we acknowledge all that we have done, Hy. 7, 91. Hæfde unlifgendes eal gefeormod he had devoured all the lifeless. Beo. Th. 1493; B. 744. Him ealles þonc æ-acute;ghwá secge let each give thanks to him for all, Exon. 88 b; Th. 333, 4; Vy. 97. Ðé sié ealles þonc meorda and miltsa thanks be to thee far all, for the rewards and mercies, 118b; Th. 456, 14; Hy. 4, 66. Sindon ealle nyt all are useful, 114 a; Th. 437, 20; Rä. 56, 10. Ealle ætsomne omnes par&i-short;ter. Bd. 2, 13; S. 515, 38. Ofer ealle over all, Elen. Grm. 386. Ealra aldor chief of all, Cd. 228; Th. 306, 14; Sat. 664: Elen. Grm. 372. Ána wið eallum alone against all, Beo. Th. 292; B. 145: Cd. 218; Th. 279, 28; Sat. 245. Metod eallum weóld gumena cynnes the Creator ruled over the whole of the race of men, Beo. Th. 2119; B. 1057. III. ealles, ealle, ealra are sometimes used, almost adverbially :-- Ealles gelícost most like of all, Cd. 188; Th. 233, 13; Dan. 275. Ealles mæ-acute;st max&i-short;me, Bd. 2, 4; S. 505, 7: Ps. Th. 119, 3. Ealles edgiong quite young again, Exon. 64 a; Th. 236, 28; Ph. 581: Ps. Th. 138, 14. Ealles tó swíðe all too readily, L. C. S. 3; Th. i. 376, 22: Nicod. 17; Thw. 8, 18: Bt. Met. Fox 5, 59; Met. 5, 30. Ealles swá swíðe all so readily, 4, 70; Met. 4, 35: 12, 64; Met. 12, 32. Sille ic ðé ealle xxx púnda I will give thee thirty pounds in all, Salm. Kmbl. 25; Sal. 13. Mid ealle altogether; p&e-short;n&i-short;tus, Bd. 1, 12; S. 480, 38: Ors. 2, 4; Bos. 45, 21: Chr. 893; Th. 162, 24: Exon. 22 a; Th. 60, 28; Cri. 976. Ealra swíðost max&i-short;me [Ger. aller-meist], Bd. 2, 4; S. 505, 22: Cd. 18; Th. 22, 8, 36; Gen. 337, 351. Ealra wæ-acute;ron fífe in all they were five, Exon. 112 b; Th. 432, 1; Rä. 47, 6. [Wyc. Piers P. al, pl. alle: Chauc. all: Laym. al: Orm. all, alle: O. Sax. al: Frs. O. Frs. al, ol: Dut. al, alle, alles: Ger. all, aller, alle, alles: M. H. Ger. al, inflected aller, alliu, alle&yogh;, elliu, elle, alle: O. H. Ger. al, all: Goth. alls: Dan. Swed. al: Icel. allr, öll, allt, ale: Grk. GREEK.]

eal, e; f. An awl; sub&u-short;la :-- Þurhþyrlige his eáre mid eale [mid áne eale, Roff.] perf&o-short;ret aurem ill&i-long;us sub&u-short;la, L. Alf. 11; Wilk. 29, 12. v. al.

eala ale :-- Eala cerv&i-short;sia, celia, Ælfc. Gl. 32; Som. 61, 106; Wrt. Voc. 27, 35. v. ealu.

eálá, æálá, æ-acute;lá, hélá; interj. 0! alas! Oh! eheu! euge! proh :-- Eálá ge næddran O! ye serpents. Mt. Bos. 23, 33: 23, 37. Eálá, eálá euge, euge. Ps. Spl. 69, 4. Eálá eálá! oððe wel wel! ahah ahah! or well well! euge euge! vel bene bene! Ps. Lamb. 34, 25. Æ-acute;lá, ðú Scippend O, thou Creator, Bt. Met. Fox 4, 1; Met. 4, 1. Æ-acute;lá Drihten leóf. Hy. 1, 1: 2, 1. Eálá! gif he wolde O that he would, Bt. Met. Fox 9, 105; Met. 9, 53. Eálá hwæt se forma wæ-acute;re alas! that the first should have been, 8, 109; Met. 8, 55. Eálá! ðæt hit wurde O! that it might be, 8, 77; Met. 8, 39. Eálá! ðæ-acute;r we mágon geseón alas! there we may see, Exon. 27 a; Th. 80, 27; Cri. 1313. v. eáw.

eá-lád, e; f. A water-way; aqu&o-long;sa via :-- Frécne þuhton egle eáláda the fearful water-ways appeared terrible, Andr. Kmbl. 881; An. 441.

eala-hús, eal-hús, es; n. An ale-house; taberna :-- On eala-húse in an ale-house, L. Eth. iii. 1; Th. i. 292, 9.

eá-land, -lond, es; n. Water-land, an island; ins&u-short;la [eás land island, lit. water's land, land of water, v. gen. eás in eá] :-- Ne geseah nán cépa eáland no merchant visited the island, Bt. 15; Fox 48, 13. Ðæs fægerne gefeán habbaþ eálanda mænig latentur ins&u-short;læ multæ, Ps. Th. 96, 1. Cumaþ hí of eálandum útan they shall come forth from the islands, 71, 10. Swylce he eác Orcadas ða eálond to Rómwara ríce geþeódde Orc&a-short;das &e-short;tiam ins&u-short;las R&o-long;m&a-long;no adj&e-long;cit imp&e-short;rio, Bd. 1. 3; S. 475, 13: Beo. Th. 4657; B. 2334: Exon. 52a; Th. 181, 27; Gú. 1299: 96 b; Th. 360, 27; Wal. 12: 361, 17; Wal. 21: 60a; Th. 217, 28; Ph. 287. v. íg-land.

eala-scóp, es; m. An ale-poet, L. N. P. L. 41; Th. ii. 296, 12. v. ealu-scóp.

ealaþ, ealoþ, alaþ, alþ, aloþ, eoloþ; n; indecl. in s. but gen. alþes, Rtl. 116, 42, Ale; cerv&i-short;sia :-- Twelf ambra Wilisces ealaþ [MS. B. ealoþ] twelve ambers of Welsh ale, L. In. 70; Th. i. 146, 17: Ors. 5, 3; Bos. 103. 33. v. ealu.

ealaþ-wyrt, e; f. Ale-wort; cerv&i-short;sia mustea, nova, Som. Ben. Lye.

eal-beorht all-bright, v. eall-beorht.

ealc each :-- He ofslóh ða hæ-acute;ðenan on ealcum gefeohte he slew the heathen in every fight, Ælfc. T. 13, 18. v. æ-acute;lc.

eal-ceald all-cold, v. æl-ceald.

eal-cræftig all-powerful, all-mighty, v. æl-cræftig.

eal-cyn of every kind, universal, v. eall-cyn.

EALD, ald; adj. comp. yldra, eldra, eoldra; sup. yldest. I. old, ancient; v&e-short;tus, æt&a-long;te provectus, priscus, ant&i-long;quus :-- Ic com nú eald I am now old. Lk. Bos. 1, 18. Eald æ-acute;fensceóp an old evening-bard, Exon. 103a; Th. 390, 21; Rä. 9, 5: Beo. Th. 4426; B. 2210. Ealde ýþ-mearas old horses of the waves, Exon. 20b; Th. 54, 5; Cri. 864. Geongum and ealdum to young and old, Beo. Th. 144; B. 72. Hwæt niwes oððe ealdes what of new or old, Exon. 115a; Th. 441, 24; Kl. 4. Se ealda the old one [Satan], Frag. Kmbl. 61; Leás. 32. Eald enta geweorc the old work of giants, Exon. 77b; Th. 291, 24; Wand. 87: 60b; Th. 220, 16; Ph. 321: 86b; Th. 326, 1; Wíd. 122. Of ðære ealdan moldan hátaþ hý upp-astandan he bids them to arise up from the old mould, 21a; Th. 55, 25; Cri. 889. Ða ealdan wúnde the old wounds, 24a; Th. 68, 23; Cri. 1108. Mid ðý ealdan líge with the ancient fame, 30b; Th. 94, 28; Cri. 1547. Ða ealdan race the old story, 28a; Th. 85, 26; Cri. 1397. Wrecaþ ealdne níþ avenge your ancient grudge, 74b; Th. 280, 3; Jul. 623. II. eminent, great, exalted; em&i-short;nens, præstans, excelsus: it has the same meaning in compounds, v. eald-wíta :-- Ná ðæt æ-acute;lc eald sý, ac ðæt he eald sý on wísdóme not that every one is old, but that he is old in wisdom, L. Ælf. C. 17; Th. ii. 348, 21. [Wyc. eld, elde, olde: Chauc. elde, olde: Laym. æld, alde, olde: Orm. ald: O. Sax. ald: Frs. aod, aud, oad: O. Frs. ald: Dut. oud: Ger. M. H. Ger. O. H. Ger. alt: Goth. alþeis old.] DER. efen-eald, ofer-, or-.

eald-a-wered worn, wasted with age; vetustus, R. Ben. 51, Lye. v. eald-wérig.

eald-cwén, e; f. An old wife, an old crone; v&e-short;t&u-short;la :-- Ealdra cwéna spell v&e-short;t&u-short;l&a-long;rum f&a-long;b&u-short;la, R. 100.

eald-cýþ, eald-cýððu, e; f. The old country; prisca patria :-- Ðæt he his ealdcýððu sécan móte that he may seek its old country, Exon. 62a; Th. 228, 9; Ph. 435: 61a: Th. 222. 19; Ph. 351: 18b; Th. 46, 16; Cri. 738.

eald-dagas; pl. m. Ancient days, days of old; prisci dies :-- In eald-dagum, Exon. 12a; Th. 19, 19; Cri. 303: Ors. 3, 7; Bos. 61, 44: Bd. 4, 27; S. 604, 41, MS. B.

eald-dóm, es; m. Age; v&e-short;tustas :-- Hyre ánweald is hreósende for ealddóme her power is decreasing from age, Ors. 2, 4; Bos. 45, 4.

ealde men; homines. Ps. Th. 93, 9. v. ylde.

eald-ealdfæder a great-grandfather; pro&a-short;vus, Som. Ben. Lye.

ealder an elder, R. Ben. 4. v. ealdor.

ealdermen aldermen. Jud. Thw. 157, 32. v. ealdorman.

eald-fæder, ealde-fæder; indecl. in s. but sometimes gen. -fæderes and dat. -fædere are found; pl. nom. acc. -fæderas; gen. a; dat. um; m. A grandfather, ancestor; &a-short;vus, antecessor :-- Ealdefæder &a-short;vus, Ælfc. Gl. 91; Som. 75, 6; Wrt. Voc. 51, 51. Ðú forþfærst to ðínum ealdfæderum tu &i-long;bis ad patres tuos, Gen. 15, 15 : Beo. Th. 751; B. 373. v. fæder 2.

eald-feónd, eald-fínd, es; m. An ancient foe, arch-fiend, Satan; ant&i-long;quus in&i-short;m&i-long;cus, di&a-short;b&o-short;lus :-- Ealdfeónda cyn the tribe of ancient foes, Cd. 174; Th. 219, 20; Dan. 57: 196; Th. 244, 26; Dan. 454: Exon. 16a; Th. 35, 32; Cri. 567. Ðæt he ne léte him ealdfeónd oncyrran mód from his Meotude that he did not let the ancient fiend turn his mind from his Creator, 37b; Th. 124, 7; Gú. 336: 62a; Th. 229, 2; Ph. 449: 121a; Th. 464, 18; Hö. 89. v. eald-geníþla, eald-gewinna, eald-hettende.

eald-gecynd, es; n. Old or original nature; ant&i-long;qua n&a-long;t&u-long;ra vel ind&o-long;les :-- Wudu-fuglas on treówum ealdgecynde wuniaþ the wood-birds live in the trees in their old nature. Bt. Met. Fox 13, 79; Met. 13, 40: 25, 114; Met. 25, 57: Exon. 54b; Th. 193, 26; Az. 127.

eald-geneát, es; m. An old companion; v&e-short;tus c&o-short;mes :-- Se wæs eald-geneát he was an old companion, Byrht. Th. 140, 58; By. 310. v. eald-gesíþ.

eald-geníþla, an; m. An ancient foe, arch-fiend, Satan; ant&i-long;quus in&i-short;m&i-long;cus, di&a-short;b&o-short;lus :-- Ðe-læs him ealdgeníþlan scyððan cómon lest the old