This is page 226 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

226 EÁ-FISC -- EAL.

eá-fisc, -fix, es; m. A river-fish; fl&a-short;vi&a-long;lis piscis :-- Iór byþ eáfixa [sum] eel [?] is a river-fish. Runic pm. 28; Kmbl. 345, 4. Eáfiscas sécan to seek river-fishes, Bt. Met. Fox 19, 48; Met. 19, 24.

eafor, es; m. A boar, wild boar; aper :-- Sume wæ-acute;ron eaforas some were wild boars, Bt. Met. Fox 26, 161; Met. 26, 81. v. eofor.

eafora, eafera, eafra, eofera, afora, afera, afara, an; m. An offspring, successor, heir, son; pr&o-long;les, successor, f&i-long;lius :-- Wearþ Adame eafora féded a son was born to Adam, Cd. 55; Th. 67, 23; Gen. 1105: 82; Th. 103, 3; Gen. 1712; Bt. Met. Fox 26, 69; Met. 26, 35. Ne wearþ Heremód swá eaforum Ecgwélan Heremod was not so to Ecgwela's successors, Beo. Th. 3424; B. 1710. Ðæt we on Adame and on his eafrum andan gebétan that we repair our wrongs on Adam and his offspring, Cd. 21; Th. 25, 24; Gen. 399. [O. Sax. a&b-bar;aro, m. pr&o-long;les, f&i-long;lius.]

eafor-heáfod-segn, es; m. A boar-head banner; signum ad cap&i-short;tis apr&i-long;ni similit&u-long;d&i-short;nem fabr&i-short;c&a-long;tum, vel signum apri præc&i-short;puum :-- Hét in beran eaforheáfodsegn he bade the boar-head banner to be borne in, Beo. Th. 4311; B. 2152.

eafoþ, es; n. Strength, violence, might; vis :-- Wæs seó mæ-acute;g ánræ-acute;d and unforht, eafoða gemyndig the maid was resolved and fearless, of her strength mindful, Exon. 74 b; Th. 278, 22 ; Jul. 601. Him Geáta sceal eafoþ and ellen gebeódan a Goth shall offer him strength and valour, Beo. Th. 1208; B. 602. Heremódes hild sweþrode, eafoþ [MS. earfoþ] and ellen Heremod's war had ceased, his strength and energy, 1808; B. 902: 4687; B. 2349. Hie unlæ-acute;dra eafoðum gelýfdon they believed in the might, of savage spirits, Andr. Kmbl. 284; An. 142. Unlæ-acute;dra eafoþ the violence of the wretched men, 59; An. 30. v. eofoþ.

eág-æppel, es; m. The apple of the eye; pupilla. Som. Ben. Lye.

eágan beorht, es; n. An eye's glance, a moment; oc&u-short;li mic&a-long;tio, momentum. Bd. 2, 13; S. 516, 20, MSS. C. B. v. eágan bryhtm.

eágan brégh, e; f. An eyebrow; palpebra. Bd. 4, 32; S. 611, 18. v. bræ-acute;w.

eágan bryhtm, es; m. An eye's twinkle, a moment; oc&u-short;li mic&a-long;tio, momentum, Bd. 2, 13; S. 516, 20. v. eágan beorht.

eá-gang, es; m. A water-course; flum&i-short;nis cursus :-- On ðære eágang in the water-course, Ors. 2, 4; Bos. 44, 13.

eágan wean, wenn A ringworm, tetter; impet&i-long;go :-- Eágan weán vel wearhbræ-acute;de impet&i-long;go, Ælfc. Gl. 73 ; Som. 71, 9; Wrt. Voc. 43, 62.

eága-swind the eyelid, the cheek; g&e-short;na. Som. Ben. Lye; Grm. Gr. iii. 401 proposes eagan-spind.

eág-dúru, e; f. An eye-door, a window; fenestra, Martyr. 12, Jan. Lye.

EÁGE, ége; gen. dat. -an; acc. -e; pl. nom. acc. -an, -on; gen. -ena, -na; dat. -um, -on; n. I. an EYE ; oc&u-short;lus :-- Gyf ðín swýðre eáge ðé æ-acute;swície si oc&u-short;lus tuus dexter scandal&i-long;zat te, Mt. Bos. 5, 29. Mínra eégna leóht light of my eyes, Exon. 67 a; Th. 248, 14; Jul. 95. Eágena gesihþ the sight of the eyes. Andr. Kmbl. 60; An. 30. Eágum to wynne to their eye's delight.Exon. 26 a; Th. 76, 26; Cri. 1245. II. the eye of a needle; for&a-long;men :-- þurh næ-acute;dle eáge per for&a-long;men acus, Mt. Bos. 19, 24: Lk. Bos. 18, 25. [Piers P. . eighe, pl. eighen: Wyc. ei&yogh;e, e&yogh;e, i&yogh;e, y&yogh;e, pl. ei&yogh;en: Chauc. R. Glouc. eye, pl. eyen: Laym. e&yogh;e, pl. e&yogh;ene, æ&yogh;ene: Orm. eghe, pl. eghne, ehhne, ehne: Scot. ee, e: Plat, ooge, pl. aagen: O. Sax. óga, n; pl. ógun: O. Frs. age, ag, ach, oge, n; pl. agon : Dut. oog, n: Ger. auge, n: M. H. Ger. ouge, n: O. H. Ger. ouga, auga, n: Goth. augo, n: Dan. öie, n: Swed, öga, n; pl. ögon: Icel. auga, a: Lat. oc-ulus, m: Grk. GREEK, m: Lith. akis, f: Sansk. aksha, n.]

eág-ece, es; m. Eye-ache; oc&u-short;lórum d&o-short;lor. Som. Ben. Lye.

eáge-spring, -sprinc, es; n. [eáge an eye; spring a spring] A spring or twinkling of the eye; oc&u-short;li ictus, Som.

eág-fleá A spot in the eye; alb&u-long;go, Ælfc. Gl. 73; Som. 71, 10.

eág-gebyrd, e; f. The nature or power of the eye; oc&u-short;li n&a-long;t&u-long;ra, Exon. 60 a; Th. 219, 3; Ph. 301.

eág-hill, es; m. An eyebrow; superc&i-short;lium, Mann.

eág-hringas; pl. m. The eyebrows, eyelids; palpebræ, genæ? Som. Ben. Eye.

eágh-þyrl a window, Bd. 4, 3; S. 568, 6. v. eág-þyrl.

eáger-streám, es; m. A water-stream, ocean; m&a-short;re, Andr. Kmbl. 882; An. 441; Bt. Met. Fox 20, 244; Met. 20, 122. v. égor-streám.

eág-sealf, e; f. Eye-salve; colliria, Ælfc. Gl. 12 ; Som. 57, 82.

eág-seoung, -sioung, e; f. An eye-disease-; glaucóma. Cot. 97: 170, Lye.

eág-séung, e; f. Eye-seeing, eye-sight; oc&u-short;l&o-long;rum acies, Som. Ben. Lye.

eág-sýne; adj. Visible to the eye; oc&u-short;lis consp&i-short;cuus, Andr. Kmbl. 3099; An. 1552.

eág-þyrl, ég-þyrl, éh-þyrl, es; n. An eye-hole, a window; fenestra :-- Ontýnde se bisceop ðaet eág-þyrl ðære cyricean ap&e-short;ruit episc&o-short;pus fenestram orat&o-long;rii, Bd. 4, 3; S. 568, 6: 5, 12; S. 629, 15.

eág-wræc, es; n. A pain of the eyes; oc&u-short;l&o-long;rum d&o-short;lor, Med. ex Quadr. 9, 4; Lchdm. i. 362, 1.

eág-wyrt, e; f. Eye-wort, eye-bright; oc&u-short;l&a-long;ria, L. M. 3, 30; Lchdm. ii. 324, 19.

eah- eye-, = eág-, in compounds, q. v.

eáh-mist, es; m. Eye-mist or dimness; oc&u-short;l&o-long;rum cal&i-long;g&a-long;tio, Som. Ben. Lye. '

eáh-streám a water-stream, Exon. 25 a; Th. 72, 6; Cri. 1168. v. eá-streám.

eaht, æht, eht, e; f. Deliberation, council; delib&e-short;r&a-long;tio, cons&i-short;lium, Exon. 80 a; Th. 301, 24; Fä. 24.

EAHTA, ahta, æhta, ehta eight; octo :-- Eahta dagas dies octo, Lk. Bos. 9, 28. Búton ðám eahta mannum except eight men, Ælfc. T. 6, 26. To eahta geára fyrste for a space of eight years, Jud. 3, 8. Æfter eahta dagum post dies octo, Jn. Bos. 20, 26. He héht eahta mearas on flet teón he commanded eight steeds to be led into the court. Beo. Th. 2075; B. 1035. [Wyc. eighte: Laym. æhte, æhten, eahte, ehte: Orm. ehhte : O. Sax. ahto : O. Frs. achta, achte, acht: Dut. Ger. acht: M. H. Ger. aht, eht: O. H. Ger. ahtó: Goth. ahtau : Dan. otte: Swed, åtta: Icel. átta : Fr. huit: Span, ocho: Ital. otto : Lat. octo: Grk. GREEK: Sansk. ash&t-udot;an.] DER. eahta-teóða, -toða, -tyne: hund-eahtatig.

eáhtan, éhtan, iehtan. I. to observe, judge; observ&a-long;re, æstim&a-long;re, reput&a-long;re :-- We mágon eáhtan and sóþe secgan ðæt we may judge and soothly say that, Exon. 30 b; Th. 94, 34; Cri. 1550. Wile fæder eáhtan hú suna bringen sáwle the father will judge how his sons bring their minds, 23 b; Th. 66, 20; Cri. 1074. II. c. gen. To watch any one, pursue, persecute; pers&e-short;qui :-- Bona eáhteþ ánbúendra the murderer persecutes lone dwellers, Exon. 33 b; Th. 107, 15; Gú. 59: 37 b; Th. 123, 4; Gú. 317: Ps. Th. 118, 150. [O. Sax. ahtian perséjui; O. Frs. achta, echta, achtia damn&a-long;re, judic&a-long;re: Ger. aschten proscrib&e-short;re: M. H. Ger. áhten, æhten : O. H. Ger. &a-long;htian, áhtón, ahtén pers&e-short;qui.] v. óht.

eahta-teóða; m: eahta-teóðe; f. n. adj. The eighteenth; duodevic&e-long;simus :-- On ðam eahtateóðan geáre in the eighteenth year, Ors. 6, 2; Bos. 117, 10. Ðysne eahtateóðan sealm Dafid sang David sang this eighteenth psalm, Ps. Th. arg. 18.

eáhtatig eighty, v. hund-eahtatig.

eahta-tyne, ehta-tyne; adj. EIGHTEEN ; oct&o-long;d&e-short;cim :-- Híg him þeó-wodon eahtatyne geár they served him eighteen years, Jud. 3, 14: 10, 8.

eahteða, eahteoða eighth, Exon. 47 b; Th. 164, 11; Gú. 1010: Menol. Fox 6: Men. 3. v. eahtoða.

eahtian, eahtigan, ehtian; p. ode, ade, ede; pp. od. I. to meditate, devise, deliberate; medit&a-long;re, reput&a-long;re, deliber&a-long;re :-- Eahtade h&u-long; wynna þorfte brúcan he meditated how he might enjoy delights, Exon. 37 b; Th. 122, 17; Gú. 307. Sum dómas con, ðæ-acute;r dryhtguman ræ-acute;d eahtiaþ one understands dooms, where people devise counsel, 79 a; Th. 297, 24; Crä. 73: 74 b; Th. 279, 6; Jul. 609: Andr. Kmbl. 2325; An. 1164; Beo. Th. 2819; B. 1407: 347; B. 172. II. to esteem; æstim&a-long;re :-- Eahtodon eorlscipe and his ellen-weorc they esteemed his bravery and his valiant works. Beo. Th. 6327; B. 3174.

eahtnes, éhtnes, -nys, -ness, -nyss, e; f. Persecution; persec&u-long;tio :-- Se eáhtnysse ahóf who raised persecution, Exon. 65 b; Th. 243, 2; Jul. 4: 18 a; Th. 44, 18; Cri. 704.

eahtoða, eahteða, ehteoða, ehtuða; m: -ðe; f. n: adj. The eighth; oct&a-long;vus :-- Eahtoðan síðe an eighth time. Exon. 80 b; Th. 303, 26; Fä. 59.

eahtung, æhtung, e; f. A price, an estimation; æstim&a-long;tio. Som. Ben. Lye. v. ehtung.

eáhum with eyes; = eágum; pl. dat. or inst. of eáge, Bt. 5, 1; Fox 8, 25, MS. Bod.

EAL, eall; gen. m. n. ealles; f. ealre, eallre; dat. m. n. eallum; f. ealre, eallre; acc. m. ealne, eallne. f ealle, n. eal; inst. ealle; pl. nom. acc. ealle, ealla; gen. ealra, eallra; dat. eallum; sometimes used indecl; adj. I. ALL; t&o-long;tus, omnis, cunctus, un&i-short;versus :-- Eal ða earfeðu all the pains, Exon. 25 b; Th. 74, 5; Cri. 1202: 118 a; Th. 452, 25; Hy. 4, 7: Andr. Kmbl. 1889; An. 947. Eal here the whole host, Cd. 114; Th. 150, 12; Gen. 2490: Salm. Kmbl. 645; Sal. 322. Eal ic I all, Exon. 115 a; Th. 443, 13; Kl. 29. Ealles ðæs gafoles of all the tribute, Exon. 16 a; Th. 35, 16; Cri. 559. Ealre worlde of all the world. Hy. 7, 57: 11, 20. Ealles ðæs of all that. Exon. 119 a; Th. 456, 19; Hy. 4, 69. Ealne ðisne ymbhwyrft all this orb, 110 b; Th. 423, 1; Rä. 41, 14. Ealne ðone egesan all the terror, Cd. 202 ; Th. 250, 3; Dan. 541. Geond ealne middangeard t&o-long;to orbe, Bd. 2, 4; S. 505, 26. Ealne weg always. Bt. 38, 4; Fox 204, 10, 11. Ealle ðá gesceaft all the creation, Bt. Met. Fox 20, 37; Met. 20, 19. Ealle æ-acute;; un&i-short;versam legem, Deut. 4, 8. Ðíne ealle gebann omnia mand&a-long;ta tua, Ps. Th. 118, 86. Ealle gesceafte all creatures, Andr. Kmbl. 2997; An. 1501. Ealle ða þing omnia, Gen. 1, 31: Deut. 4, 3. Ealle þing cuncta. Bd. 1, 26; S. 487, 34: Mk. Bos. 9, 23. Ealle ða gelæ-acute;redestan men pl&u-long;res v&i-long;ri doctiss&i-short;mi, Bd. 2, 2; S. 502, 38. Ealle his bigengan omnes cult&o-long;res ejus, Deut. 4, 3. Ealla gesceafta all creatures. Bt. Met. Fox 13, 14; Met. 13, 7: 20, 105; Met. 20, 53: Bt. 39, 13; Fox 234, 24. Ealle mægne with all power, Bt. Met. Fox 26, 128 ; Met. 26, 64. Ealle gemete omni m&o-short;do, Bd. 1, 27; S. 496, 39. Ealra ðara gifena for all the gifts, Exon. 41 b; Th. 138, 18; G&u-long;. 578. Earmost ealra wihta poorest of all creatures, 110 a; Th. 421, 7; Rä. 40, 14. On eallum biþ ðærn líchoman it is in