This is page 127 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

BRÓC -- BROT. 127

ðám brócum in these afflictions, Th. Diplm. A.D. 880-885; 485, 24. Ðæt hit sý gefreód æ-acute;ghwylcere uneáþnesse ealles woroldlíces bróces that it be freed from every annoyance of all worldly trouble, 1061; 389, 30: 864; 125, 13: Past. 37, 3; Hat. MS. 50 a, 7. Ðæt biþ swíðe hefig bróc it is a very severe labour; gravis labor est, 61, 1; Hat. MS. Eucharius wæs þearle geswenct mid langsumum bróce Eucharius was much afflicted with a protracted disease, Homl. Th. ii. 24, 16: 176, 32. Brócu miseriæ, Lye. DER. ge-bróc.

bróc, es; m? [bróc, p. of bracan] An inferior horse, a shaking horse, jade; caballus, equus vilior :-- Ðæt hie sécen him bróc on onráde, and on wæ-acute;ne, oððe on ðon ðe hie á þrówian mæ-acute;gen that they look for themselves to ride on a horse, and in a wain, or in that which they can ever endure, L. M. 2, 6; Lchdm. ii. 184, 13. [Chauc. brok: Icel. brokkr, m.]

broccen vel gæ-acute;ten roc, es; m. [broc a badger, gæ-acute;ten goaten, caprine, roc a garment] A garment made of badger or goat-skins, extending from the shoulders to the loins; melotes, Ælfc. Gl. 63; Som. 68, 117; Wrt. Voc. 40, 27.

bróce use. Bd. 3, 22; Whelc. 221, 39, note B. C. v. brýce.

brocen enjoyed, = gebrocen, Exon. 38 b; Th. 127, 29; Gú. 393; pp. of brúcan, gebrúcan.

brocen broken, Beo. Th. 4132; B. 2063; pp. of brecan.

brócian; part, brócigende; ic brócie, ðú brócast, he brócaþ, pl. bróciaþ; p. ode; pp. ge-brócod; v. a. [bróc affliction] To oppress, vex, afflict, break up, injure, blame; opprimere, vexare, affligere, confringere, nocere, accusare :-- Ic beóde ðæt hý nán man ne brócie I command that no man oppress them, Th. Diplm. A.D. 880-885; 492, 10. Ða manigfealdan yrmþa ða wérigan burh brócigende wæ-acute;ron manifold miseries afflicted [lit. were afflicting] the weary city, Ors. 2, 4; Bos. 42, 36. Ða gebétan ðe hí bróciaþ to amend those whom they afflict, Bt. 39, 11; Fox 230, 8. Se synfulla biý gebrócod for his unrihtwísnysse the sinful is afflicted for his unrighteousness, Homl. Th. i. 472, 3: 474, 19. Ðæt gebrócode flæ-acute;sc gelæ-acute;rþ ðæt upahæfene mód the afflicted flesh teaches the proud mind, Past. 36, 7; Hat. MS. 48 a, 22. We for úrum synnum gebrócode beóþ we are afflicted for our sins, Homl. Th. i. 476, 19. Næfde se here Angelcyn gebrócod the army had not broken up the English race, Chr. 897; Erl. 94, 30. Hí gefeóllon of ánre upflóran and sume swíde gebrócode wæ-acute;ron they fell from an upper floor and some were much injured, 978; Erl. 127, 12. Gif ðé mon brócie for rihtre scylde, geþola hit wel if a man blame thee for a just cause, bear it well, Prov. Kmbl. 45. DER. wiðer-brócian.

bróc-líc; adj. Sick, grieved, miserable; æger. DER. bróc.

bróc-lice; adv. Sickly, grievously; ægre. DER. bróc.

bróc-minte, an; f: bróc-mint, e; f. BROOKMINT, horsemint; mentha sylvestris, Lin. GREEK sisymbrium officinale :-- Brócminte. Genim ðysse wyrte wós, ðe man sisymbrium, and óðrum naman brócminte nemneþ Brookmint. Take the juice of this plant, which men call GREEK, and by another name, brookmint, Herb. 107; Lchdm. i. 220, 17.

brócu troubles; pl. of bróc, es; n.

brócung, e; f. [bróc affliction, sickness] Sickness; ægritudo :-- Þurh his brócunge through his sickness, Homl. Th. i. 472, 7.

bród, e; f. I. a growing together, congealing, waxing hard; concretio. Cot. 55. II. a BROOD; proles, v. bródig. [R. Glouc. brod: Scot. brod: Dut. ge-broed, n: Ger. brut, f. a brood: M. H. Ger. bruot, f.]

bród; adv. Freely, of free cost; gratis :-- Bród gratis, Wrt. Voc. 284, 71.

broddetan, brodettan To tremble, quake, to pant for fear; tremere, trepidare, palpitare, Greg. Dial. 2, 25: Cot. 154, Som. Lye.

broden woven, braided, Beo. Th. 1108; B. 552; pp. of bredan.

bróder a brother :-- Bróder sune a brother's son, Ælfc. Gl. 91; Som. 75, 27; Wrt. Voc. 51, 71. v. bróðor.

brodetung, e; f. A work, workmanship, fashion, forged tale, a lie; figmentum :-- He oncneów brodetunge [MS. brogdetunge] úre ipse cognovit figmentum nostrum, Ps. Spl. C. 102, 13.

bródig; adj. BROODY, brooding; incubans :-- Bródige henne a broody hen, Bridf.

broel, brogel, es; n. [corrupted from the Mid. Lat. brolium or briolium] A park, warren stored with deer; hence the BROYL, a wood in Sussex, belonging to the Archbishop of Canterbury; vivarium, hortus cervorum, Som. [O. H. Ger. brogil, broil.]

BRÓGA, an; m. A prodigy, monster, trembling, fear, terror, horror, dread; monstrum, tremor, terror, horror :-- Æ-acute;nig óðer bróga any other prodigy, Bt. 36, 1; Fox 172, 17. Iówer ege and bróga sie ofer ealle eorþan nítenu terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terræ, Past. 17, 2; Hat. MS. 22 a. 14. Brógan ðíne gedréfdon me terrores tui conturbaverunt me, Ps. Spl. 87, 17. Bútan brógan without dread, Lev. 26, 6. Hine se bróga angeat terror laid hold of him, Beo. Th. 2587; B. 1291. Ne con he ðæs brógan dæ-acute;l he knoweth not a portion of the terror, Exon. 117 a; Th. 449, 15; Dóm. 71. Ðæ-acute;r is brógna [ = brógena] hýhst there is the greatest of terrors, 116 a; Th. 446, 17; Dóm. 23. [O. H. Ger. brógo, m.] DER. bryne-bróga, gryre-, here-, spere-, wæter-, wíte-.

brogden woven, cast, Elen. Kmbl. 513; El. 257; pp. of bregdan.

brogden-mæ-acute;l, es; n. [brogden, pp. of bregdan, mæ-acute;l a spot, mark] Turned or marked with a spot or sign; tortum vel curvatum signum :-- Beofaþ brogden-mæ-acute;l what is marked by signs [the sword] trembles or glitters, Elen. Kmbl. 1514; El. 759.

brohte, ðú brohtest, pl. brohton; pp. broht Brought, broughtest, brought, Cd. 29; Th. 38, 32; Gen. 615: Exon. 121 a; Th. 463, 34; Hö. 80: Elen. Kmbl. 1989; El. 996: Bd. 3, 7; S. 529, 30; p. and pp. of brengan.

bróh-þreá; m. f. n. indecl. but in dat. and inst. pl. [bróh = bróg terror, þreá calamitas] Terrific calamity; calamitas terroris plena :-- Ðæt bróhþreá Cananéa wearþ cynne getenge the terrific calamity was grievous to the Canaanites' race, Cd. 86; Th. 108, 29; Gen. 1813. v. þreá.

BRÓM, es; m. The well-known shrub from which besoms are made, hence BROOM; genista :-- Bróm genista, Ælfc. Gl. 46; Som. 64, 130; Wrt. Voc. 32, 64: L. M. 1, 55; Lchdm. ii. 126, 12: 1, 32; Lchdm. ii. 78, 19: Wrt. Voc. 80, 16: 285, 69. Genim brómes ahsan take ashes of broom, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 32, 12. [Chauc. Wyc. bromes, pl: Dut. brem, f: Kil. brem genista.]

Bróm-dún, e; f. [bróm broom, dún a hill] BRUMDON, Dorset; hodie opinor Brumdon in agro Dorsetensi :-- Ðæt gemót wæs on Brómdúne the meeting was at Brumdon, L. Eth. iii. 4; Th. i. 294, 14: Cod. Dipl. 1322; A.D. 1035; Kmbl. vi. 186, 13, 14.

bróm-fæsten, es; n. [bróm broom, fæsten an inclosed place] A broom-field, a field, close or wood of broom; myricæ campus, myricetum, genesteium, Cot. 97.

brond a fire-brand, fire, sword, Exon. 74 a; Th. 277, 15; Jul. 581: Beo. Th. 6021; B. 3014: 2912; B. 1454. v. brand.

brond-hát ardent, Exon. 46 b; Th. 160, 2; Gú. 937. v. brand-hát.

brond-hord, es; n. [brand II. a burning, hord a hoard, treasure] A burning or ardent treasure, a treasure exciting ardent desires; ardens thesaurus :-- Se æ-acute;r in dæge wæs dýre, scríðeþ nú deóp feor, brondhord geblówen, breóstum in forgrówen copper was dear in [that] day, now it circulates wide and far, an ardent treasure flourishing, grown up in the hearts, Exon. 94 b; Th. 354, 15; Reim. 46.

Brondingas; nom. acc; gen. a; dat. um; pl. m. The Brondings, supposed to be the inhabitants of the island Brännö, lying off the coast of West Gothland in the Cattegat; populi nomen :-- Breca gesóhte swæ-acute;sne éðel, lond Brondinga Breca sought his own country, the land of the Brondings, Beo. Th. 1047; B. 521. Breoca weóld Brondingum Breca ruled the Brondings, Scóp Th. 51; Wíd. 25.

brond-stæfn; adj. The shining prowed; proram spuma fulgentem habens :-- Storm ne mæg brecan brondstæfne a storm cannot break the shining [foaming] prowed [ship], Andr. Kmbl. 1007; An. 504.

brong brought; p. of bringan.

bront high, deep, steep, difficult, Beo. Th. 482; B. 238: 1140; B. 568: Elen. Kmbl. 475; El. 238. v. brant.

BRORD, es; m? A prick or point, a lance, javelin, the first blade or spire of grass or corn, etc; punctus, cuspis, frumenti spica, herba :-- Brord punctus, Cot. 157. Ne furðan brordas not even blades; ne herbæ quidem, Bd. 4, 28; S. 605, 35. Brord herba, Mt. Lind. Rush. Stv. 13, 26. Ðæt brord natum, Lk. Lind. War. 8, 6. [Orm. brodd: Dan. bred, brodde, m. f: Swed. brodd, m; O. Nrs. broddr, m. aculeus, telum, frons aciei vel agminis.]

brosnian; part. brosniende; ic brosnige, ðú brosnast, he brosnaþ, pl. brosniaþ; p. ode, ade; pp. od To corrupt, decay, rot, perish; corrumpi, deficere, dissolvi, perire :-- Ðære fæ-acute;mnan líchoma brosnian ne mihte the body of the maiden could not corrupt; feminæ caro corrumpi non potuit, Bd. 4, 19; S. 587, 36. Him hyge brosnaþ his mind corrupts, Exon. 81 a; Th. 304, 11; Fä. 68. Brosnaþ enta geweorc, hrófas sind gehrorene the work of giants is decaying, the roofs are fallen, Exon. 124 a; Th. 476, 4; Ruin. 2: Beo. Th. 4512; B. 2260. Ða beámas á gréne stondaþ, næ-acute;fre brosniaþ the trees always stand green, never decay, Exon. 56 a; Th. 200, 10; Ph. 38. Cristene Róma besprycþ, ðæt hyre weallas for ealdunge brosnian Christian Rome complains, that her walls decay with age, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45. Ðes brosnienda wéla this perishing wealth, Bt. 16, 1; Fox 50, 33. Brosnade burgsteal the city-place has perished, Exon. 124 a; Th. 477, 23; Ruin. 29. DER. ge-brosnod, unge-; brosniendlíc, brosnigendlíc, un-: brosnung, ge-, un-.

brosniend-líc, brosnigend-líc; adj. Corruptible, perishable; corruptibilis :-- Ðæt wæter is brosniendlíc wæ-acute;ta water is a corruptible fluid, Homl. Th. ii. 270, 5, 8, 13, 33. Geneálæ-acute;hþ ðam brosniendlícum wætere he approaches the corruptible water, ii. 270, 1. DER. un-brosnigendlíc.

brosnung, e; f. Corruption, decay; corruptio, defectio :-- Ic niðerastíge on brosnunge descendo in corruptionem, Ps. Lamb. 29, 10: Homl. Th. ii. 206, 2: 268, 35: 536, 20. Wæs ne wélan brosnung there was no decay of wealth, Exon. 44 b; Th. 151, 25; Gú. 800. DER. ge-brosnung, un-.

brot, es; n. [broten; pp. of breótan to break] A fragment; fragmentum. [Icel. brot, n.] DER. ge-brot.