This is page 102 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

BI-LIHÞ - BÍ-RIHTE

bi-lihþ dishonours, defames, Exon, 90 a; Th. 337, 16; Gn. Ex. 65, = be-hlíþ; pres. of be-hlígan, q. v.

biliþ, es; n. An image, a representation, resemblance, likeness, pattern, example; imago, effigies :-- Biliþe wæ-acute;ron eorlas Ebréa the men were the images [likenesses] of the Hebrews, Cd. 187; Th. 232, 7, note a. [O. Sax. biliði, n: Frs. O. Frs. bilethe, byld, n: Dut. beeld, n: Ger. bild, n: M. H. Ger. bilde, n: O. H. Ger. biladi, bilidi, n: Dan. billed, billede, n: Swed. bild, m; beläte, n: O. Nrs. bílldr, m. forma, aspectus; bílæti, n. effigies, statua, Rask Hald.]

bill a bill, falchion; falcatus ensis :-- Bill falcastrum, Ælfc. Gl. 51; Som. 66, 1; Wrt. Voc, 34, 61: Beo. Th. 5548; B. 2777. v. bil.

bill-gesliht, -geslyht a clashing of swords, Chr. 937; Th. 205, 35; Æðelst. 45. v. bil-gesleht.

bi-locen locked up, Exon. 26 a; Th. 77, 21; Cri. 1260, = be-locen; pp. of be-lúcan.

bilod having a bill, nib or snout; rostratus, Som. DER. bile a bill, beak. v. ge-bilod.

bi-loren deprived, Exon. 52 a; Th. 181, 30; Gú. 1301, = be-loren; pp. of be-leósan.

bilst, he bilþ bellowest, bellows; 2nd and 3rd pers. pres. of bellan.

bil-swæþ; gen. -swæðes, pl. nom. -swaðu; n. A bill or sword track :-- Bilswaðu blódige bloody sword tracks, Cd. 160; Th. 198, 27; Exod. 329. v. swæþ, n.

bi-lúcan to lock up, inclose, surround, Exon. 31 b; Th. 99, 14; Cri. 1624. v. be-lúcan.

bil-wetnes innocence, Bd. 3, 27; S. 559, 28. v. bile-witness.

bil-wit mild, Cd. 40; Th. 53, 4; Gen. 856. v. bile-wit.

bil-witness simplicity, Ors. 1, 2; Bos. 27, 5. v. bile-witness.

bi-mæ-acute;nan; p. de; pp. ed To bemoan, bewail, lament, mourn; lugere :-- Woldan wíf wópe bimæ-acute;nan æðelinges deáþ the women would with weeping bewail the noble's death, Exon. 119 b; Th. 459, 24; Hö. 4. v. be-mæ-acute;nan.

bi-míðan; p. -máþ, pl. -miðon; pp. -miðen To hide, conceal; occultare, abscondere, Exon. 34 b; Th. 110, 33; Gú. 118: Ps. Th. 68, 6. v. be-míðan.

bi-murnan; p. -murnde; pp. -murned To mourn, be troubled about, care for; lugere, curare, sollicitum esse de re, Exon. 87 a; Th. 328, 7; Vy. 14; 34 a; Th. 110, 1; Gú. 101. v. be-murnan.

bi-mútian; p. ade; pp. ad [mútung mutuum, Cot. 136] To exchange for; commutare :-- Swá ðás woruldgestreón on ða mæ-acute;ran gód bimútad weorþaþ so these world-treasures shall be exchanged for the greater good, Exon. 33 b; Th. 106, 17; Gú. 42.

BIN, binn, e; f. A manger, crib, BIN, hutch; præsepe, præsepium :-- Binn præsepe, Ælfc. Gr. 9, 2; Som. 8, 27. Heó hine on binne aléde reclinavit eum in præsepio, Lk. Bos. 2, 7, 12, 16: Exon. 18 b; Th. 45, 25; Cri. 724. On heora assena binne in the manger of their asses, Homl. Th. i. 30, 13, 31. [Chauc. binn: Dut. ben, f: Ger. benne, binne, f.]

BINDAN, to bindenne; ic binde, ðú bindest, bintst, binst, he bindeþ, bint, pl. bindaþ; p. ic, he band, bond, ðú bunde, pl. bundon; pp. bunden; v. a. To BIND, tie; ligare, alligare :-- Hió bindan þenceaþ cyningas she thinks to bind kings, Ps. Th. 149, 8. Fæste binde swearte wealas I bind the swart strangers fast, Exon. 103 b; Th. 393, 21; Rä. 13, 3. Hrusan [MS. hruse] bindeþ wintres wóma the winter's violence binds the earth, Exon. 78 a; Th. 292, 21; Wand. 102. Híg bindaþ hefige byrðyna alligant onera gravia, Mt. Bos. 23, 4. He band hine he bound him, Gen. 42, 24. Hrím hrusan bond frost bound the earth, Exon. 81 b; Th. 307, 31; Seef. 32. Úser Hæ-acute;lend [MS. hælendes] wæs bunden fæste our Saviour was bound fast, Exon. 116 b; Th. 449, 5; Dóm. 66. [Chauc. binde: Laym. binde, binden: Orm. bindenn: O. Sax. bindan: Frs. bynnen: O. Frs. binda: Dut. Ger. M. H. Ger. binden: O. H. Ger. bintan: Goth. bindan: Dan. binde: Swed. binda: O. Nrs. binda.] DER. an-bindan, be-, for-, ge-, in- [ = un-], on- [ = un-], un-, ymb-.

binde, an; f. [bindan to bind] A band, wreath, head-band, fillet; corolla, fascia :-- Hió an Ceoldryþe hyre betstan [MS. betsðan] bindan she gives to Ceoldryth her best band, Cod, Dipl. 1290; A. D. 995; Kmbl. vi. 133, 18, 20.

bindele, byndele, byndelle, an; f. A binding, tying, fastening with bands; vinculis constrictio :-- Be mannes bindelan concerning [the] binding [putting in bands] of a man. L. Alf. pol. 35; Th. i. 84, 1, note 2.

bindere, es; m. [bindan to bind] One who binds, a BINDER; ligator :-- Ic eom bindere and swingere I am a binder and a scourger, Exon. 107 b; Th. 409, 25; Rä. 28, 6.

bi-neótan; p. -neát, pl. -nuton; pp. -noten To deprive of the enjoyment or use of anything :-- On hyge hálge heáfde bineótan to deprive the holy one in spirit of his head, Exon. 74 b; Th. 278, 28; Jul. 604. He hine ealdre bineát he deprived him of life, Beo. Th. 4784; B. 2396. v. be-neótan.

bi-niman [Goth. bi-niman auferre, furari; κλ&epsilon-tonos;πτειν] to deprive. v. be-niman.

binn a manger, Ælfc. Gr. 9, 2; Som. 8, 27. v. bin.

binnan [be-innan]; prep. dat. acc. Within, in, into; intra, infra, in :-- Ðe binnan ðam fæstenne wæ-acute;ran who were within the fastness, Ors. 4, 11; Bos. 97, 39: Mt. Bos. 2, 16. Gyt ne com se Hæ-acute;lend binnan ða ceastre nondum Iesus venerat in castellum, Jn. Bos. 11, 30. [Northumb. binna, bionna: Frs. binnen: O. Frs. binna, binnia: Dut. Kil. Ger. M. H. Ger. binnen.] DER. innan.

bi-nom, pl. bi-nómon deprived, Exon. 100 a; Th. 378, 15; Deór. 16: 37 b; Th. 122, 30; Gú. 313, = be-nam, -námon; p. of be-niman. v. niman.

bi-noten deprived, Exon. 45 b; Th. 156, 10; Gú. 872; pp. of bi-neótan.

bintst, binst, he bint bindest, binds; 2nd and 3rd pers. pres. of bindan to bind.

bió I am or shall be, Bt. 40, 5; Fox 240, 24; pres. of bión. v. beó, beón.

bió-breád honey-comb, Bt. 23; Fox 78, 25. v. beó-breád.

biódan to command, announce, offer, Beo. Th. 5777; B. 2892: Bt. 25; Fox 88, 18. v. beódan.

bióm I am, shall be; sum, ero :-- Ic beóm hál vel gehæ-acute;led ic bióm salva ero, Mk. Lind. Rush. War. 5, 28: Jn. Rush. War, 7, 34; 1st pers. pres. of bión. v. beón.

bión, ic bió, bióm, he bióþ, pl. bióþ, bieþ, biaþ; subj. bió, bie to be; esse, existere, fieri :-- Ic bió swíðe fægn I shall be very glad, Bt. 40, 5; Fox 240, 24. Bióm, Jn. Rush. War. 7, 34. Hwæt iów ðý bet bió oððe þince what is or appears to you the better? Bt. Met. Fox 10, 130; Met. 10, 65: Beo. Th. 5487; B. 2747: Mk. Lind. War. 10, 44. Ne mæg hira æ-acute;nig bútan óðrum bión nor can any of them exist without the others, Bt. Met. Fox 20, 290; Met. 20, 145: 11, 102; Met. 11, 51: Bt. 33, 4; Fox 130, 26: Th. Diplm. A. D. 804; 459, 16. Ðonne bióþ brocene then will be broken, Beo. Th. 4132; B. 2063: Andr. Kmbl. 815; An. 408: Elen. Grm. 1289: Bt. Met. Fox 7, 46; Met. 7, 23: 24, 121; Met. 24, 61: Ps. C. 50, 80; Ps. Grn. ii. 278, 80: Mk. Lind. War. 10, 43: Mt. Lind. Stv. 26, 31. v. beón.

biór beer, Prov. 31. v. beór.

biorg a hill, mountain; collis, mons, Exon. 35 a; Th. 112, 20; Gú. 146. v. beorg.

biorhto brightness, Bt. 41, 1; Fox 244, 7. v. beorhtu.

biorn, es; m. A warrior, soldier, hero; bellator, miles, heros :-- Biorn under beorge bordrand onswáf wið Geáta dryhten the hero under the mount turned his shield's disc against the lord of the Goths, Beo. Th. 5111,

note; B. 2559. DER. folc-biorn. v. beorn II.

biór-sele, es; m. A beer-hall, feasting-hall, Beo. Th. 5263; B. 2635. v. beór-sele.

bióþ is, are, Bt. Met. Fox 7, 46; Met. 7, 23: 24, 121; Met. 24, 61; 3rd pers. pres. of bión. v. beón.

biótian to threaten; intentare, Cot. 108. v. beótian I.

biótul a beetle, staff, Cot. 28. v. býtl.

bió-wyrt bee-wort; apiastrum, Glos. Epnl. Recd. 153, 20. v. beó-wyrt.

BIRCE, ean; f: berc, beorc, byrc, e; f. A birch-tree; betula alba :-- Genim bircean take of the birch-tree, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 7: Wrt. Voc. 285, 22. [Scot. birk: Plat. barke, f: Dut. berke-boom, m: Kil. berck: Ger. birke, f: M. H. Ger. birke, birche, f: O. H. Ger. bircha, f: Dan. birk, m. f: Swed. O. Nrs. biörk, f. betula vel quæcunque arbor viridis.]

bircen, beorcen; adj. BIRCHEN, belonging to birch; betulaceus, Som. Lye. [Kil. bercken.]

birc-holt, es; n. A birch holt or grove; betuletum. v. byrc-holt.

bird the young of any of the feathered tribe; pullus :-- Birdas pullos, Lk. Lind. Rush. War. 2, 24. v. brid.

bi-reáfian; p. ode; pp. od To bereave; privare, Exon. 87 b; Th. 328, 30; Vy. 25. v. be-reáfian.

bi-reófan; p. -reáf, pl. -rufon; pp. -rofen To bereave, deprive; spoliare, privare :-- Ræ-acute;dum birofene bereft of counsel, Exon. 30 a; Th. 93, 14; Cri. 1526: 104 a; Th. 394, 22; Rä. 14, 7. v. be-reófan.

birest, he bireþ bearest, bears, Bt. Met. Fox 20, 551; Met. 20, 276: L. In. 57; Th. i. 138, 15; 2nd and 3rd pers. pres. of beran.

birgan; p. de; pp. ed To cover with a mound, to bury; sepelire :-- Birge man hine ðæs ilcan dæges sepelietur in eadem die, Deut. 21, 23: Gen. 49, 31. DER. be-birgan. v. byrgan.

birgean to bury :-- Iosue hét hí birgean Joshua ordered to bury them, Jos. 10, 27. v. birgan.

birgels, es; m. A burial-place, sepulchre; sepulcrum :-- Him sylfum to birgelse in possessionem sepulcri, Gen. 23, 9. v. byrgels.

birgen, birgenn, e; f. A burying-place, sepulchre; sepulcrum, Gen. 23, 4, 6: 49, 30: 50, 5: Num. 11, 34. v. byrgen.

bírg-nes, -ness a taste, Cot. 97. v. býrignes.

birhtu brightness, splendour; claritas, splendor, Bt. Met. Fox 6, 11; Met. 6, 6: 20, 537; Met. 20, 269. v. beorhtu.

birig to a city, for byrig, Gen. 13, 12: Deut. 14, 27; d. s. of burh.

birigan to bury. v. be-birigan, byrigan.

birigh-man a city officer; ædilis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som. 11, 29. v. byrig-man.

bí-rihte, -ryhte; prep. dat. Near, close by; juxta :-- Geseh he on greóte gingran síne bíryhte [Kmbl. birihte] him swefan on slæ-acute;pe he saw his disciples near him slumbering in sleep on the sand, Andr. Recd. 1699;An. 850.