This is page 88 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

BEÓ-WYRT - BEREN

beó-wyrt, e; f. [beó a bee, wyrt a plant] BEE-WORT, balm mint, sweet flag; apiastrum, acorus = &alpha-tonos;κoρos, acorus calamus, Lin :-- Beówyrt apiastrum, Cot. 12 : Ælfc. Gl. 39; Som. 63, 55; Wrt. Voc. 30, 9. Ðeós wyrt, ðe man on Léden veneriam, and on úre geþeóde beówyrt, nemneþ, heó biþ cenned on begánum stówum, and on wyrtbeddum, and on mæ-acute;dum this plant, which in Latin is called veneria, and in our language bee-wort, is produced in cultivated places, and in wort-beds, and in meads, Herb. 7, 1; Lchdm. i. 96, 21 : L. M. 1, 26; Lchdm. ii. 68, 4.

be-pæ-acute;can; part. be-pæ-acute;cende; p. be-pæ-acute;hte; pp. be-pæ-acute;ht; v. a. [be by, pæ-acute;can to deceive] To deceive, entice, seduce, draw away; decipere, pellicere, illudere, seducere :-- Seó næddre bepæ-acute;hte me serpens decepit me, Gen. 3, 13 : Mt. Bos. 2, 16 : Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 1. Ic bepæ-acute;ce oððe forlæ-acute;de seduco, 47; Som. 48, 53 : Jud. 16, 5.

be-pæ-acute;cestre, an; f. She who deceives, flatters, or entices, a harlot; pellex, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 1.

be-pæ-acute;cung, e; f. Lewd practice; lenocinium, Som. v. be-pæ-acute;can.

be-pæ-acute;ht deceived, Mt. Bos. 2, 16; pp. of be-pæ-acute;can.

be-prenan, be-preðan To wink; nictare :-- Tele nú ða lenge ðære hwíle, ðe ðú ðín éage on beprenan [bepreðan, Cott.] mæ-acute;ge compare now the length of the time, wherein thou mayest wink thine eye, Bt. 18, 3; Fox 66, 7.

bér, beer, e; acc. bé, bére; f. A bed; lectus, grabatus :-- Nim bér ðín tolle grabatum tuum, Jn. Lind. War. 5, 12. Nim bére ðíne, Jn. Rush. War. 5, 12. v. bæ-acute;r.

BERA, an; m. A BEAR; ursus :-- Dauid gewylde ðone wíldan beran David subdued the wild bear, Ælfc. T. 13, 26. Eofor oððe beran onginnan to attack a boar or bear, Exon. 92 a; Th. 344, 21; Gn. Ex. 177. Sceall gyldan án beran fel shall pay one bear's skin, Ors. 1, 1; Bos. 20, 37. Bera ursus, Ælfc. Gl. 21; Som. 59, 69 : L. Ecg. P. iv. 28; Th. ii. 212, 22. [Laym. beore : Plat. baar, m : Dut. beer, m : Ger. bär, m : M. H. Ger. ber : O. H. Ger. pero : Dan. biörn, c : Swed. biörn, m : O. Nrs. björn, m.]

be-ræ-acute;can to cause to smoke, Herb. 14, 2; Lchdm. i. 106, note 24. v. be-récan.

be-ræ-acute;dan; p. -ræ-acute;dde; pp. -ræ-acute;d [be- dis-, ræ-acute;dan to possess] To dispossess, deprive of; privare :-- He hine ríces beræ-acute;dde he deprived him of his realm, Andr. Kmbl. 2653; An. 132 8: 266; An. 133. Hie unscyldigne feore beræ-acute;ddon they deprived the guiltless of his life, Elen. Kmbl. 993; El. 498. Earnulf hine beræ-acute;dde æt ðam ríce Arnulf deprived him of the kingdom, Chr. 887; Th. 156, 32, col. 1; 33, col. 2, 3 : Bt. titl. 1; Fox x. 3.

be-ræ-acute;san; p. de; pp. ed [be, ræ-acute;san to rush] To rush into; irruere :-- Ðá ðonne hie beræ-acute;saþ on swelce weámódnesse when they then rush into such anger, Past. 40, 5; Hat. MS. 55 a, 25 : Gen. 14, 15.

be-rafan; p. -róf, pl. -rófon; pp. -rafen To bereave; spoliare :-- Ða ðe Sodoma golde berófon [MS. berofan] those that had bereaved Sodom of gold, Cd. 95; Th. 125, 13; Gen. 2078. v. be-reáfian, be-reófan.

BERAN, beoran, ic bere, beore, ðú birest, birst, byrst, he bireþ, byreþ, birþ, byrþ, pl. beraþ; p. ic, he bær, ðú bæ-acute;re, pl. bæ-acute;ron; pp. boren; v. a. I. to BEAR, carry, bring, bear or carry a sacrifice, offer, bear off, carry out, extend, wear, support, endure, suffer; ferre, portare, afferre, offerre, deferre, proferre, extendere, gerere, tolerare :-- Ðú eall þing birest thou bearest all things, Bt. Met. Fox 20, 551; Met. 20, 276. Heó gár bireþ she beareth the javelin, Salm. Kmbl. 876; Sal. 437. Eft

byreþ ofer lagustreámas leófne mannan shall bear back over the water-streams the beloved man, Beo. Th. 598; B. 296 : 4117; B. 2055. Se ðæt wicg byrþ he whom the horse carries, Elen. Kmbl. 2390; El. 1196. On handum hí beraþ ðé in manibus portabunt te, Ps. Spl. 90, 12. Secgas bæ-acute;ron beorhte frætwa the warriors bare bright arms, Beo. Th. 432; B. 213. Ðe bæ-acute;ron byrðena on ðises dæges hæ-acute;tan qui portavimus pondus diei et æstus, Mt. Bos. 20, 12 : Lk. Bos. 11, 27. Ne bere ge sacc nolite portare sacculum, Lk. Bos. 10, 4 : Ex. 22, 13. Him wæs ful boren to him the cup was borne, Beo. Th. 2388; B. 1192 : Cd. 6; Th. 8, 7; Gen. 120. Deóflum onsægdnesse bær dæmonibus hostias offerebat, Bd. 1, 7; S. 477, 13. Byreþ blódig wæl will bear off my bloody corpse, Beo. Th. 900; B. 448. Ða wiccungdóm wídest bæ-acute;ron who carried the magic art furthest, Cd. 178; Th. 223, 18; Dan. 121. Ðæt ða hætt beran móston that they might wear [bear] a hat, Ors. 4, 10; Bos. 96, 20, 18. Ic nelle beran eówre gýmeleáste I will not endure your negligence, L. Ælf. C. 1; Th. ii. 342, 10. II. to BEAR, produce, bring forth; facere, ferre, edere, parere :-- Æ-acute;lc gód treów byrþ góde wæstmas every good tree produces [facit] good fruits, Mt. Bos. 7, 17 : 7; 18. Ðæt wæs deáþes beám se bær bitres fela that was the tree of death which bare much of bitter, Cd. 24; Th. 31, 2; Gen. 479 : 30; Th. 40, 26; Gen. 645. Gif he to ðæm ríce wæs on rihte boren if he to that kingdom was rightly born, Bt. Met. Fox 26, 92; Met. 26, 46. [O. Sax. beran ferre, portare : O. Frs. bera : O. H. Ger. beran ferre, parere, gignere, generare : Goth. bairan; p. bar, pl. berum; pp. bairans to bear, carry, bring, bear children : O. Nrs. bera ferre, portare, sustinere, tolerare : Grk. φ&epsilon-tonos;ρειν : Sansk. bhri to bear, hence Goth. barn a child : A. Sax. bearn a child.] DER. a-beran, æt-, be-, for-, fór-, forþ-, ge-, in-, on-, óþ-, to-, under-, up-, upa-, upge-, ymb- : berende, deáþ-, feorh-, gár-, helm-, leóht-, reord-, sæ-acute;d-, sweord-, un-, wæstm- : berend, gár-, gást-, helm-, reord-, sáwl-, segn-, tácn- : berendnis, un- : bere, -ærn, -corn, -flór, -gafol, -græs, -hláf, -sæ-acute;d, -tún, -wíc : berie, berige, berge, blæc-, byrig-, hind-, streów-, wín- : brid : bearn, cyne-, dryht-, folc-, freó-, frum-, god-, hæ-acute;lu-, húsul-, steóp-, sweostor-, world-, þryþ- : -cennung, -eácen, -eácnung, -gebyrdo, -gestreón, -lést, -lufe, -myrþra, -teám : bearm, -cláþ, -rægl : beorma, bearm, gebyrman : byre : ge-byrd, -dæg, -tíd, -wiglæ-acute;re, -witega : byrde, ge-, in- : frum-byrdling, in-byrdling : beorþ, berþ, berþ-estre, berþ-ling; hyse- : beorþor, -cwelm, -þínen, hyse- : bæ-acute;r, bæ-acute;ran, bæ-acute;r-disc : bæ-acute;re, æppel-, corn-, cwealm-, cwyld-, hlís-, horn-, leóht-, lust-, wæstm-, unwæstm- : bæ-acute;rnes, lust-, wæstm-, unwæstm- : byrðen, mægen-, sorg-, syn- : bora, cæ-acute;g-, horn-, mund-, ræ-acute;d-, ræ-acute;s-, segen-, sóþ-, sweord-, tácn-, wæ-acute;g-, wæ-acute;pen-, wíg-, wóþ-, wróht- : boren, æðel-.

Beran burh; gen. burge; dat. byrig; f. [Hunt. Beranbiri : Kni. Banbyry] BANBURY, Oxfordshire :-- Hér Cynríc and Ceawlin fuhton wið Brettas æt Beran byrig here, A. D. 556, Cynric and Ceawlin fought with Britons at Banbury, Chr. 556; Th. 30, 9, col. 1, 2, 3.

berbéna, æ; f. Latin : berbéne, an; f. Vervain; verb&e-long;na :-- Berbéna [berbéne MS. H.] Ðeós wyrt, ðe man περιστερε&omega-tonos;ν, and óðrum naman berbénam, nemneþ, heó ys culfron swíðe híwcúþ. Vervain. This plant, which they call vervain, and by another name verbena, in colour is very like to doves, Herb. 67, 1; Lchdm. i. 170, 11-14. Verb&e-long;na officinalis is intended by the drawing in MS. V. and by περιστερε&omega-tonos;ν in Dioskorides. v. æsc-þrote.

berc a birch-tree; betula :-- Nim birc rinde take birch-tree rind, L. M. 3, 39; Lchdm. ii. 332, 9. v. birce.

bere, an; f. A female bear; ursa. v. bera ursus.

BERE, es; m. Barley; hordeum :-- Ðá hét he him bere sæ-acute;d bringan inde hordeum jussit afferri, Bd. 4, 28; S. 605, 36 : Ælfc. Gr. 8; Som. 7, 63. Hira flex and hira beras [MS. bernas] wæ-acute;ron fordóne eorum linum et hordea læsa sunt, Ex. 9, 31. [Scot. and North E. bear, bere barley : Goth. barizeins, adj. made of barley; hordeaceus : Swed. Norw. Icel. barr, n. I. spina abietis vel pinus, II. granum, semen, hordeum.]

bére a bed; acc. sing. of bér.

bere-ærn, ber-ern, beren, bern, bearn, es; n. A barley-place, a corn-place, a barn; horreum :-- He gegaderaþ his hwæ-acute;te on his bern congregabit triticum suum in horreum, Mt. Bos. 3, 12 : 13, 30. He feormaþ hys berenes flóre purgabit aream suam, Lk. Jun. 3, 17. Ic towurpe míne berenu destruam horrea mea, 12, 18 : 12, 24 : Mt. Kmbl. Lind. 3, 12 : Leo 103 : 110.

be-reáfian, bi-reáfian, -reáfigean, ic -reáfige; p. -reáfode; pp. -reáfod; v. a. To BEREAVE, seize, spoil, take away; eripere, spoliare, privare :-- Heó hit ne mæg his gewittes bereáfian she cannot bereave it of its faculty, Bt. 5, 3; Fox 12, 25. Hú mæg man hys fata hyne bereáfian quomodo potest quisquam vasa ejus diripere? Mt. Bos. 12, 29 : Mk. Bos. 3, 27. Ic ondréd, ðæt ðú me bereáfodest ðínra dóhtra timui, ne violenter auferres filias tuas, Gen. 31, 31 : 43, 18 : 43, 14 : Ors. 3, 7; Bos. 61, 16 : Cd. 40; Th. 53, 11; Gen. 859.

be-récan, -ræ-acute;can [récan to smoke] To cause to smoke; facere ut fumet aliquid :-- Beréc hit on hátum ahsum make it smoke on hot ashes, Herb. 14, 2; Lchdm. i. 106, 17.

be-reccan, -reccean; p. -reahte, -rehte; pp. -reaht, -reht. I. to relate, recount, explain; narrare, exponere :-- Nú wille we sum þing scortlíce eów be him bereccan now will we relate to you shortly something concerning him, Nat. S. Greg. Els. 3, 2. II. to explain one's conduct, justify one's self; se excusare, se purgare, accusatorum criminibus respondere :-- Hí simle séceaþ endleáse ládunga, hú hie bereccan [MS. C. bereccean] mæ-acute;gen they always seek endless excuses, how they may justify themselves, Past. 35, 2; Hat. MS. 45 a, 19. Him wæs lýfnesse seald ðæt he him móste scyldan and besecgan [MS. B. bereccan] accepit locum se defendendi, Bd. 5, 19; S. 640, 11, note. v. reccan.

bere-corn, es; n. [bere barley, corn a grain] BARLEY-CORN, a grain of barley; hordei granum :-- IX bere-corna nine barley-corns, L. Ath. iv. 5; Th. i. 224, 11.

bere-flór, es; m. A BARLEY-FLOOR, barn foor; hordei area, Lk. Lind. Rush. War. 3, 17.

bere-gafol, es; n. Barley-rent, a tribute of barley; hordei tributum. One of the rents paid in kind, which, by the following enactment, is fixed at the rate of six pounds weight for every labourer employed in the barley harvest :-- Mon sceal simle to bere-gafole agifan æt ánum wyrhtan six púnd-wæ-acute;ga a man shall always give for barley-rent for every labourer six pounds weight, L. In. 59; Th. i. 140, 5.

bere-græs, es; n. BARLEY-GRASS, a farrago; hordei gramen :-- Gréne beregræs green fodder for cattle [farrago], Ælfc. Gl. 59; Som. 67, 124.

bere-hláf, es; m. A BARLEY-LOAF, barley-bread; hordeaceus panis. v. bere barley, hláf a loaf.

beren, es; n. [bere-ærn, q.v.] A barley-place, a barn; horreum, Lk. Jun. 3, 17 : 12, 18, 24.

beren; adj. Barley, made of barley; hordeaceus :-- Genim smæl beren mela take fine barley-meal, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 24. Hæfþ fíf berene hláfas habet quinque hordeaceos, Jn. Bos. 6, 9 : 6, 13. v. bere.