This is page cv_b0646. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
646 TVÍMENNA -- TYTTR.
of the old style, Rb. 556; at Tvímánuði or at Tvímánaði sumars, at the time when T. sets in, Grág. i. 152, Ld. 134, Finnb. 298, Grett. 174 new Ed.; boð skyldi vera at Tvímánaði suðr at Ölvusvatni, Ísl. ii. 8, 31; leið nú fram at Tvímánaði sumars, Grett. 150; brúðkaup var í Garpsdal at Tvímánaði, Ld. 134. tví-menna, t, to ride two on one horse; nær hálfum mánaði síðar var honum (the horse) tvímennt, Bs. i. 389: in the phrase, tvímenna yfir ána, to cross a river two on one horse, an every day's occurrence in Icel.; as to Scotland in ancient times, there is a curious record in Orkn. ch. 5; a lively sketch of this is found in the Queen's 'Leaves from a Journal,' 'Fording the Poll Tarf.' tví-menning, f. riding two on one horse, Sturl. ii. 131, iii. 23. tví-menningr, m. drinking together in pairs, two and two; þar var hlutaðr t., Eg. 22; Kormakr drakk tvímenning á Steingerði, Korm. 232; hón segir þat ekki víkinga sið at drekka hjá konum tvímenning, Hkr. i. 50. tví-merkingr, m. of the value or weight of two marks, of a ring, Grág. ii. 172, 178. tví-mæli, n. a dispute, a discordant report, one saying this, another that, Nj. 68, 139, Edda 147. tví-mælis, adv. two meals a day, N.G.L. i. 422. tvímælis-lauss, adj. undisputed, Sturl. iii. 261. tví-mælt = tvímælis; eta t., K.Þ.K. 102, 106, Bs. i. 106. tví-oddaðr, part. two-pointed, Fas. ii. 386. tví-riðinn, part. double-netted or knitted, of a net or the like: as a metrical term, Edda 122. tví-ræði, n. ambiguity, Fb. iii. 427; tvíræðis-orð, id. tví-ræðr, adj. 'double-read,' ambiguous, which can be read 'both ways' Fms. ix. 324, v.l. tví-saga, adj.; verða tvísaga, to contradict oneself. tví-sagðr, part. twice-told. tí-settr, part. double, Karl. 193. tví-skafinn, a nickname, Fms. x. tví-skelfðr, part. the name of a metre, each verse-line beginning with two long syllables, Edda 129; for a specimen see the Rekstefja, which is composed in this metre, whence it is also called 'Drápan tvískelfda.' tví-skinnungr, m. a double skin or film (on a wound). tví-skipaðr, part. double-seated, in two ranks, Fms. x. 16. tví-skipta, t, to divide into two parts, Fms. i. 154, ii. 240, viii. 363: to waver, hann tvískiptisk í ætlaninni, x. 270. tví-skipti, n. a division into two parts; t. mun vera á öllu landi, Fms. v. 347: the phrase, það er ekki til tvískiptanna, it is too small to be divided. tví-skiptiligr, adj. divided, Bs. i. tví-skiptingr, m. a changeling, idiot (= skiptingr, q.v.): a nickname, Fms. x. 2. tví-skiptr, part. divided, Fms. viii. 16, Hom. (St.): uncertain, Fas. i. 42: of two colours, t. vesli, Rd. 309, Fms. ii. 71; t. brynja, Þiðr. 80. tví-skældr = tvískelfdr, metric., Fms. ii. 310. tví-slægr, adj. ambiguous; t. draumr, Fms. viii. 444; görask t. í vináttu við e-n, Sks. 357. tví-stíga, steig, to waddle. tví-stýft, n. part. a metrical term, 'double apocope' Edda 134: a mark on a sheep's ear, t. framan hægra. tví-syngja, sing, to chant double in the church, a kind of two-voiced music, a relic of the early Middle Ages, still practised in Icel., recorded in Laur. S. (Bs. i. 847). tví-sýni, n. uncertainty, doubt, Fas. iii. 207, Gísl. 86. tví-sýnn, adj. precarious, doubtful, of danger, Nj. 111, Bs. i. 814. tví-söngr, m. a two-voiced song; see tví-syngja. tví-taka, tók, to repeat, Skálda 208. tví-tala, u, f. the dual number, Stj. 13. tví-tala, adj. of twice the number, Fb. iii. 362. tví-tjaldaðr, part. hung with double tapestry, Vm. 171. tví-tján, twice-ten, twenty, Fms. x. 378. tví-tjándi, the twentieth, Mork. 109, Grett. (Ub.) 150, Petr S. 47, v.l. tví-tóla, adj. [Dan. tve-tullet], an hermaphrodite (tól II). tví-tugr, tví-togr, adj. aged twenty, Grág. i. 307, 465, ii. 108, Fms. ii. 7, vi. 90, Jb. 143, passim: measuring twenty (fathoms, ells), Grág. i. 497, ii. 337, Fms. iii. 194, passim; átta vetr um tvítugt, i.e. twenty-eight years old, Stj. 26. tvítugs-aldr, m. the age of twenty, Eg. 2, Fms. iv. 254, x. 377, Njarð. 396, passim. tvítug-sessa, u, f. a twenty-oared ship (see sessa), Eg. 28, Fms. ii. 253, iv. 322. tví-tugu, mod. tví-tugasti, the twentieth, passim. tví-tugu = tuttugu, D.N. tví-tylft, f. twice twelve; tvítylftar baugr, Grág. ii. 89. tví-tyngdr, part. double-tongued, Al. 4. tví-vegis, adv. 'two-ways' to and fro; fara t., to go back again, Ísl. ii. 327, Fms. iii. 83, vi. 119, Grág. i. 213, 436: hence in mod. usage gener. twice. tví-verknaðr, m. doing the same twice over again. tví-viðr, m. a double-pieced cross-bow, poët., Edda (Gl.), Merl. 2. 65, Þd. tví-æri, n. a period of two years, D.N. ii. 193. tví-ærr, adj. of two years, two years old, D.N.; tvíær landskyld, id. tvíl, n. [Ulf. tweifls; Germ. zweifel; Dan. tvil], doubt. tvíl-laust, n. adj. without doubt, forsooth. tvíla, að, to doubt, (mod.); as also tvílugr, adj., in ó-tvílugr, quite safe; hann er ó-tvílugr, það er ó-tvílugt; but none of these words are found in old writers. tvæ-vetla, u, f. a ewe two winters old. tvæ-vetr, adj. two winters old. tyggi, thus, not tiggi, as seen from rhymes, tyggi, glygg, hnyggr tyggi, hygg tyggja, Geisli 9, Lex. Poët.; [the word is therefore derived from tjúga (q.v.), toginn, (cp. Germ. ziehen, ge-zogen), and is akin to Germ. -zog, in her-zog, Lat. duc-s] :-- a leader, chief, but only in poetry, Lex. Poët., freq. in old and mod. ballads. TYGGJA (tyggva, Gkv. 2. 39), pres. tygg; pret. tugði; subj. tygdi; part. tuggit. A remnant of a strong inflexion is the pret. tögg, Fbr. 24; töggtu (2nd pers.), Am. 39; plur. tuggu (mandebant), Orkn. (Arnór, in a verse, MS.); part. tugginn: tyggja has since become a regular weak verb, like spyrja: [Dan. tygge; Engl. to tug at food] :-- to chew, Lat. mandere, manducare; hvat er nú, dóttir, tyggr þú nokkut? -- Tygg ek söl, segir hón, Eg. 604; tak pipar ok tygg, Pr. 475; töggtu tíðliga trúðir vel jöxlum, Am. 79; við hunang tuggin, Gkv. 2. 40; hann tögg með grimmum kulda-tönnum allar jarðir, Fbr. 24; tögg hold ok bein, Ann. 1362 (in a verse); eggin tögg af honum fætr báða, Úlf. 7. 74; úlfar tuggu hræ, Arnór; hræra sinn kjálka til at t. með, Stj. 77. tygi, n. [A.S. ga-teawa; O.H.G. ziug; Germ. zeug; Dan. töi; Engl. toy] :-- gear, harness; flestöll tygi þau er þeir höfðu átt, Fb. iii. 567; söðull með öllum tygjum, D.N. i. 321; þitt ess eðr tygi, Pr. 422; reið-tygi, saddle-harness. 2. metaph. kind; einn at þessu vánda tye (= tyge) er Robert klerkr af Broc (de funesta illa progenie), Thom. 231: mod., af sama tægi, a sample of the same piece. tygi-ligr, adj. [peril, a bad reading for rýgiligr]; t. orð, haughty words, threats, Bs. i. 653, 658 (but rýgiligr v.l. in both instances), Grett. 172 new Ed. tygill, m., pl. tuglar (like lykill, pl. luklar), a dimin.; [akin to tog; cp. Germ. zügel] :-- a string, strap, thong, esp. of the strap with which a cloak was fastened round the neck; möttull á tuglum, Fms. vii. 201; tygill er menit var fest með, Ó.H. 135; á tuglunum taflpungsins var gullbaugr, Gullþ. 20; in Lv. 41 read, ok gullbaugr (for gullband) á tyglinum. COMPDS: tugla-möttull, -feldr, m. a cloak with a strap, Fær. 263, Fms. v. 292, Sturl. ii. 154, (Bs. i. 556 spelt tugla-.) tygil-knífr, m. a knife or dirk hanging from the belt on a tygill, Fms. vi. 165, x. 149, Ísl. ii. 277. tygja, að, to harness; allir tyaðir panzerum, Fb. iii. 582; her-t., to armour; hertýjað, clad in armour, Ulf. 7. 111 ('herdti að' in the Edit.) tykta, að, whence typta, Bs. i. 805, 846: [Germ. züchtigen; Dan. tugte] :-- to chastise, H.E. i. 509. tyktan, f. chastisement, Stj. 167. tylft or tylpt, f. [tólf], a number of twelve, a 'duo-decade,' dozen, a body of twelve, Eg. 341, Nj. 150, Fms. viii. 140, Hkr. ii. 398; fernar tylftir, þrennar tylftir, of the courts, Nj. 150, 244, Grág. i. 4, 72 (twelve being a holy number): of the sea, tylft, twelve miles, Landn. 25, Rb. 482, Bs. ii. 5. tylftar-eiðr, -kviðr, -kvöð (see eiðr, kviðr, kvöð), Gþl. 121, 547, Js. 30, K.Þ.K. 168, Landn. 89. tylla, t, [tolla], to sit loosely; tylla sér niðr; tylla sér á tá, to stand on tiptoe. II. reflex. to go with a light step; mýrar lágu ílla, mátti tyllask á vetrar-brautum, the ice on the moors was unsafe, but could be tripped over, Sturl. iii. 140. tylli-sætt, f. a loose, unreal, shifty agreement, Bs. i. 519. tylli-sök, f. a light, futile charge, Glúm. 377. typpa, t, [toppr], to tip, top; ok hagliga um höfuð typpum, to tip his head, with a woman's hood, Þkv. 16: typptr, adj. tipped, laced, Js. 78; silfr-typptr, silver-tipped, of the waves, Snót 36. typpi, n. a tip (Lat. apex), Fms. vi. (in a verse), and in mod. usage. typpingr, m. [toppr], a kind of lace or edging; dúkar með typping, Vm. 52, 65, 125; typpings-dúkr, 62; typpings-ver, a case of typping, D.N. i. 590. typta, t, = tykta (q.v.), changing kt into pt; analogous is stipti from stikti, Bs. i. 805, 846, Lil. 81, (not from GREEK, as suggested in Lex. Poët.); this form is freq. in mod. usage, whereas tykta is obsolete. typtan = tyktan, Mar. typtu-meistari, a, m. a master of ceremonies, Clar.; hof-typt, court ceremonial. tyrðil-múli, a, m. a bird, the rasor-bill, alca torda L., Edda (Gl.) tyrfa, d, [torf], to cover with turf, sod. Fas. i. 134, iii. 389, Sturl. i. 155, passim. 2. [Swed. törfja], to pelt (with turf and stones?); t. e-n með grjóti ok með torfi, N.G.L. i. 82; cp. 'tyrva med stenom' in Swed. law; torfleikr, a pelting game. tyrfi and tyri, n. a resinous fir-tree used for making a fire; með tyrvi eðr öðrum eldfimum viði, Sks. 427 B; lokar-spán af tyri, Fagrsk. 109; hence týru-tré, Fagrsk. l.c.; tyr-viðr, Hkr. i. 32, iii. 61; tyrvi-tré, Fms. vi. 153; cp. tjör-viðr; all various forms of the same = tar-wood. Tyrfingr, m. the name of the enchanted sword, Hervar S.; prop. from its flaming like resinous-wood (tyrfi): a pr. name, Landn. tyrfinn, adj. resinous; tyrfit tré = tyrvi-tré, Mork. 7. Tyrkir, gen. pl. Tyrkja, m. pl. the Turks, Bret., Edda (pref.), Landn. 19: Tyrk-land, the land of the Turks, Bret.: Tyrk-neskr, adj. Turkish, Mar., Karl. tyrma, d, qs. tyrfa? (rm = rf), prop. to pelt(?), only used in metaph. phrase, þat tyrmir yfir e-n, to be overwhelmed, from ailment or evil. tyrming, f. an overwhelming illness. tyrrinn, adj. peevish, fretful, Grett. 111; ú-tyrrinn, peaceful, Gísl. (in a verse). tysti, a, m. = tosti, a frog(?'); a nickname, Sturl. iii. 298. tysvar = tvisvar, twice, Nj. 102, 109, N.G.L. i. 340, Sks. 378 B, Fms. viii. 313, O.H.L. ch. 113. tytta, t, to knead, of bread, N.G.L. i. 304; ó-tyttr, Bs. i. 244. tyttr, m. a little pin; hor-tyttr.