This is page bt_d0767. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
GE-NÓG -- GOD 767
r. rex-g. ge-nóg; III. add :-- Þás bysna ús magon tó genógon nobis ista siifficiunt, Chrd. 90, 8. ge-notian to use. Add :-- Ðonne þú antiphonariam habban wille, þonne wege þú þíne swíþran hand and crip þínne þúman, for þon hé is genotod (cf. 2), Tech. ii. 119, 4. geó. Add :-- Ieó, Ll. Th. ii. 366, 7. geoc; I 2. add :-- Iuc bogia, Wrt. Voc. i. 86, 32. III. add :-- Ioc juger, Wrt. Voc. i. 289, 78. geoguþhád. Add :-- Cnihthád pueritia, geoguþhád adolescentia, Bd. 5, 13; Sch. 642, 9. Iuguðhádes infantie, An. Ox. 1095. geole. v. geolwe. geó-leán, -mann, -meówle. v. iú-leán, &c. geómrung. Add :-- Geámrung, Ps. Srt. 6, 7. Gémerung, E.S. 49, 346. geond-drencan. Add :-- Beón gynddrencede of wíne inebriari uino. Chrd. 115, 9. geond-leccan to moisten thoroughly, irrigate :-- Gif hé hine of flódum Godes wordes gindlecþ (inriget), Chrd. 108, 26. geond-scrípan. Add :-- Þæt mód geondscríð geond eallo þing otiosa mens per omnia discurrit, Verc. Först. 147. geong young. In l. 4 for genga l. ginga, and add :-- Cnihtas ginge and góde, Dan. 90. In gengum, Dan. 102, the first n is curiously shaped and perhaps geongum (or ? gingum) should be read. geong sighs, v. góung. geon-síþ a yon-journey, journey to the other world, death :-- Æfter hyra geonsíðe hié tó hellewítum beóð gelæ-acute;dde, Verc. Först. 147. Cf. ellor-, heonan-, hin-síþ. geopenian; B. II. add :-- Wille wé eów geopenian be ðám húsle, Hml. Th. ii. 262, 20. georn. v. íþ-, not-g. georn-full. v. un-g. georn-ness. v. wæfer-g. geóting. v. on-g. geó-wine. v. iú-w. ge-píled. In l. 4 read swipum. ge-rádness. v. un-g. ge-ræ-acute;can ; I 3 a. add: to attain (cf. Ger. er-reichen) :-- Ic biddo ... ðæt se monn se hígon londes unnen tó brúcanne ðá ilcan wísan léste on swæ-acute;sendum tó mínre tíde and ðá godcundan leán mínre sáule mid geréce, C.D. i. 316, 21. ge ræ-acute;de; (2) add :-- Ic geann Ælfwine mínan mæssepreóste ... mínes horses mid mínan geræ-acute;dan, Cht. E. 226, 23. v. ge-ræ-acute;dod. ge-ræ-acute;dlic. v. un-g. ge-ræ-acute;dod. v. un-g. ge-reáfian; I. add: I b. to take from (of) :-- Hé sáula gereáfáð of ðæs ealdan feóndes honda, Fast. 261, 7. I a. add :-- þ-bar; hé him ágeáfe þ-bar; hé æ-acute;r on him gereáfade. Ors. 3, 11; S. 146, 30. ge-reca (v. ge-rec). l. -recu. ge-recan. v. ge-recenness. ge-reclic. v. un-g. ge-réfa. v. scír-, swán-, wealh-g. ge-regne. v. gold-g. (?). ge-reording. v. æ-acute;fen-g. ge-restan. Add: with reflex, dat. :-- Gefere þæne mannan on swíðe fæstne cleofan, gereste him swíðe wel hleówe, and wearma gléda bere man gelóme inn, Lch. ii. 280, 11. geriht-geawinc lawful labour :-- Of mannes gerihtgeswincon (Justis laboribus) sylle ma[n] Gode rihte ælmessan, Chrd. 70, 3. ge-rím; I. add :-- Þæt sylfe gerím þára wintra wæs hæbbende quem se numerum annorum fuisse habiturum, Bd. 5, 8; Sch. 586, 17. ge-riseness. v. un-g. ge-rotian to rot, decay :-- þ-bar; læ-acute;ne líc þæ-acute;r gerotaþ tó fúlnesse, Verc. Först. 77, 1. ge-rýnelic (-rýn-); II. add :-- Seó gerýnlice sóðfæstnys mistica ueritas, Chrd. 97, 27. ge-rýnu; III a. add :-- Nú is eówer gerýnu geléd on Godes mýsan, and gé underfóð eówer gerýnu, Hml. Th. ii. 276, 20. ge-sceád; IV. add :-- For gódum gesceáde propter preuidentintn bonam, Chrd. 21, 22. X. add :-- Ne forlæ-acute;ton heora gesettan tída ne an godcundum þénungum ne an óðrum gesceádum non eos debent preterire hore constitute, tam de officiis diuinis, quam aliunde, Chrd. 34, 27. v. riht-g. ge-sceádness. For Nap. 32, 1 l. Chrd. 13, 18. ge-sceaft; I 2 a. add :-- Mid heofonlice campwerod þæ-acute;re engelican gesceaft(e), Verc. Först. 109, 7. (4) add :-- Seó wæteres gesceaft liquidum elementum, Gr. D. 220, 17. þ-bar; is cýðnesse dæg ealles mancynnes þurh ge-sceafte fýres and wæteres and windes, Verc. Först. 114, 19. ge-sceap; III 3. For B. 3084 see healdan; C. II. ge-sceótan; II 1. add :-- Gif þám dagum hwilc freólsdæg gescýt (uenerit). Chrd. 44, 5. Gif for folces synnum gesceóte, swá hit oft gescýt (sicut crebro euenire solet), 15, 23. (2) add :-- Hwá is þ-bar; wite hwæt him gesceótan scyle an þís lífe? quis scit quod contingat sibi in hac uita?, Chrd. 90, 1. ge-scot, v. feoh-g. ge-scræpe. Add :-- Hát baþu æ-acute;lcere yldo and háde gescræ-acute;pe (-scrépene, v.l., accommodos), Bd. 1, 1; Sch. 9, 2. ge-scrépen. v. ge-scræ-acute;pe. ge-scý. Add :-- Tó preósta gescý finde man biccene heorðan ... nimon hí heora gescý on Nouembre, Chrd. 48, 25-28. [Goth. ga-skóhi: O. Sax. gi-skóhi.] ge-sécan; II c. add: (c α) where the subject is a thing :-- Bið him leófre þ-bar; hine geséce æ-acute;lc þæ-acute;ra yfela þe æ-acute;fre on helle sý, and hine æ-acute;lc ýð geséce ... and hine æ-acute;lc tor geséce ... Verc. Först. 94, 3-13. ge-sellan; V 3. add :-- Hí heora æ-acute;hta ealle gesealdon, and þ-bar; weorð bróhton tó ðára apostola fótum (v. Acts 4, 34), Ll. Th. ii. 370, 35. ge-seohhian to strain :-- Se preóst sceal hogian þæt hé his offrunga dó swýðe clæ-acute;nlíce þurh cláð geseohhod (-seohgod, v.l.), E.S. 49, 353. v. seohhe. ge-seón; X. add :-- Ðá hwíle ðe God gesegen hæbbe (may have seen to it) ðæt fulwiht æt ðeosse stówe beón móte, Txts. 175, 13. ge-setness; V. add :-- Gif preóstas æfter heora gesettednesse (secundum eorum rectitudinis normam) lifedon, Chrd. 2, 3. VI. add :-- Of þisse gesettednysse þe ... wé gesetton ex ista institutione quam ... fecimus, Chrd. 28, 9. Gelæ-acute;rede on fædera gesettednyssum (instituta canonum), 17, 37. ge-settan. Add: II a. to put a thing in a certain position. (1) to put as representative, put for :-- On hálgum gewrite bið gelómlíce heáfod gesett for þæs mannes móde, Hml. Th. L 612, 12. (2) to put off, away :-- Nathan ... hym of gesette þone naman Tyrus, Hml. A. 184, 87. v. in-geseted, ofer-gesett. ge-settedness. v. ge-setness. ge-sib; I. add :-- Ne talien gé eówre mágas (parentes) eów gesibbran (propinquiores) þonne þá þe mid eów wuniað on Godes húse, Chrd. 89, 20. ge-sibsumnes. Add: the kindly feeling that should subsist between relatives, brotherly love :-- Lufu and gástlic gesybsumnys amor et dilectio spiritalis (cf. mégsibbe vel dilectione), Wrt. Voc. ii. 99, 52. ge-síclian. Add :-- Gif æ-acute;nig preóst gesíclod beó (infirmatur), Chrd. 47, 26. ge-sínelic. v. un-g. ge-sinscipe. v. riht-g. gesinsciplic conjugal :-- Mid gesynsciplicum weorce coniugali opere, Chrd. 116, 13: 33. ge-sleán. v. of-g. ge-stál; I. add :-- Wé stæ-acute;lan sculon ... and eall hellemægen þis gestál gehýrað ... þæt hié þæt gestál gehýren, Verc. Först. 147. ge-standan. v. ofer-g. ge-staþol-fæstnian; I. add :-- Þone þreán þe hé wyle gestaþolfæstnian hé hogie quem castigare uult solidare studeat, Chrd. 123, 5. swencan. v. un-geswenced. ge-sweotulian; IV. add: with prep. :-- Hé God bæd þ-bar; hé him geswutelode be ðæs sceoccan gylpe, Hml. S. 6, 322. ge-sweotulung; I. add :-- Openon geswutelincgum is geypped euidentibus patet indiciis, Chrd. 64, 28. ge-swícan. v. un-geswicen. ge-swinc; I. add: I b. the produce of labour :-- Ic háte þ-bar; gé gangen, tó mínum cyricum, and þæ-acute;r gé eówer geswinc sellað (cf. þ-bar; gé ágeofan ðá teóðunge tó Godes cyrican, 16), Wlfst. 229, 7. v. geriht-g. ge-swincness. Add :-- Mid singalum fæstene geswincnyssum (afflictione), Chrd. 61, 31. ge-tæl. v. heáfod-, hundfeald-, þúsendfeald-g. ge-talian. Add: to assign. Cf. ge-tellan; IV. :-- Þé bið getalod éce méd of heora hæ-acute;le tibi ex illorum salute merces iudicabitur eterna, Chrd. 93, 18. -gete. v. or-g. ge-þafa. Add: cpve. -þafera. II 1. add: where a charge is admitted :-- Swá hé eádmódra beó and his gyltes geþafera (quantum plus se culpabilem asseruit), swá micle mildelícor him ma(n) déme, Chrd. 29, 1. ge-þang growth. The passage here given should read :-- Fífte wæs gyfe pund, þanon hym wæs geseald sefa and geðang (= geðanc thought), v. Mod. Lang. Rev. xi. 215. ge-þencan; IV. add: (5) combining (2) and (4) :-- Geþence þára tída and þissa, hwæþre him bet lícien, Ors. 1, 11; S. 50, 22. ge-þeódan. v. tó-geþeódende. ge-þoftscipe. Add: familiar intercourse, intimacy :-- Be þám þ-bar; preóstas geþoftscipe (familiaritatem. Cf. wífa gelómlic tósócn, 36) næbbe wið fremde wíf, Chrd. 67, 34. ge-póht. v. mód-g. ge-þungen. v. wel-g. ge-þyldig. v. mód-g. ge-trum strong. v. un-g. ge-týd. v. un-, wel-g. ge-týdness. Add: edification :-- Wilnion hí swíðor ... þæs folces getýdnysse (edificationem) þonne heora ýdelan herunge, Chrd. 58, 3. ge-wægnian. For Nap. 33, 18-22 l. Chrd. 97, 19-29. ge-wæ-acute;pnian. In l. 7 after 333 add: 3, 273. ge-wand. Add :-- Bútan gewande incunctanter, Chrd. 52, 25. ge-wascan. In l. 3 for hræglhús, gewoxene l. hræglhúse, gewaxene. ge-weald; I 7. add :-- Gif hwá forstelð hwæ-acute;te and þ-bar; forstolene sæ-acute;wð, hwæt, áh þ-bar; corn geweald, þ-bar; hit wearp se sæ-acute;dere on moldan?, Hml. A. 36, 312. V. a muscle, tendon :-- Gif mon óðrum þá geweald forsleá uppe on þám sweóran and forwundie tó þám swíþe þ-bar; hé náge þæ-acute;ra geweald, Ll. Th. i. 100, 10. ge-weaxan; II. add :-- Syððan Críst man wearð geweaxen, þá ðá hé wæs ðrítig wintra eald, Hml. Th. i. 258, 10. ge-wegan. Add: v. tó-gewegen. ge-wénan; I. add :-- Gewénedre æ-acute;fentýde estimata uespertina hora, Chrd. 114, 20. ge-weorc. v. meter-, súþ-g. ge-weorþan; III 2 a. add :-- Hæfð Ælfréd gehaldene Herewinne on æ-acute;ghwelcre wihte ðæs ðe hió an geworden wæs ðæs ðe hió seulf geðafigan wolde A. has maintained H. in every bit of what she had come to feel she would herself consent to, C.D.B. ii. 146, 29. ge-widere. v. mis-, un-, untíd-g. ge-wind. v. mold-g. ge-wisse. v. Hml. Th. ii. 516, 24 under ge-wis; II 2. ge-wita; I 1 a. add :-- Gewita hira lífes drohtnunge testis uite eorum, Chrd. 54, 35. ge-wrigenness. v. on-g. ge-writ. v. weorold-gewritu. ge-wunian; I 2 a. add: (a) with adj. complement :-- Gewunedon þá þwangas untogone dissolutae corrigiae remanserunt, Gr. D. 222, 2. ge-wyrcan; V. add :-- Hé áxode ... hú hé geworht wæ-acute;re on woruldlicere drohtnunge (cf. hé ongan ácsian be his lífe, Gr. D. 322, 4), Hml. Th. ii. 356, 3. ge-wyrhta. v. mán-g. gif; VI. add :-- Hé hét his cnapan háwian gif æ-acute;nig mist árise, Hml. S. 18, 146. gifan. v. wist-gifende. gífre. v. un-g. gímran. Substitute: grymman. Cf. grymettan; I. first passage. gim-rodor. Dr. Bradley suggests that this form may have arisen a mistaken reading of a gloss to dracontia e , , UNCERTAIN or some such form. gister-dæg. l. -d&oelig-circ;g. UNCERTAIN glengista. In the passage Dr. Bradley suggests that for minra should be read niura, and gleáwnis tó for glengista. God; VII 5. add :-- Hit is rihtlic for Gode and for worolde est iustum coram Deo et hominibus, Chrd. 13, 19.