This is page bt_d0241. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
FORE-TÁCNIAN--FOR-FARAN 241
Wrt. Voc. i. 17, 19. Foretácna portentorum, ii. 66, 10. Fela þæ-acute;ra foretácna þe Críst foresæ-acute;de, þæt cuman sceolde, Wlfst. 151, 32. Fortácna, 18, 18: 90, 17. Hiá seallas béceno and foretáceno (prodigia), Mt. L. 24, 24. Foretácun signa, Jn. R. 6, 26. [v. N. E. D. fore token. O. L. Ger. furi-tékin prodigium: O. H. Ger. fora-zeichan prodigium, portentum, monstrum.] fore-tácnian. Add: to foretoken:--Foretácnas informat, Mt. p. 16, 7. His hálignes wæs foretácnod on his cnihtháde, Shrn. 78, 24. [O. H. Ger. fora-zeichenen.] fore-tal. v. tæl. fore-teohhian; p. ode; pp. od To foreordain, destine:--Destinatus, ordinatus, deputatus, i. missus vel foreteohhad, Wrt. Voc. ii. 139, 9. fore-þanc. Add: (1) consideration of the future:--Forþances gleáw, Hpt. 33, 71, 1. Of embehýdigum foreþance sollerti prescientia, An. Ox. 7, 355: 8, 344. Ðonne ðá hátheortan hié mid náne foreðonce nyllað gestillan cum iracundi nulla consideratione se mitigant, Past. 297, 3. Ðone foreðonc his gesceádwísnesse forlæ-acute;tan intentionem providam non tenere, 431, 36. Hé ne meahte mód oncyrran, fæ-acute;mnan foreþonc, Jul. 227. Hé næfð næ-acute;nne forðanc be his deáðe, Ps. Th. 48, 8. (2) what is thought beforehand, a preconceived idea:--On þone foreþonc . . . þý þe hý (the apostate angels) him sylfum séllan þúhton þonne Críst, Hy. 4, 53. foreþanc-full; adj. Full of forethought, prudent, provident:--Dó mé rihtwísne and foreþancfulne (justum prudentemque), Solil. H. 14, 6. foreþanc-lic; adj. Provident, cautious:--Ðæt hí ongiten mid foreðonclicre gesceádwísnesse provida consideratione perpendant, Past. 433, 33. foreþanclíce. Add: with forethought, carefully:--Ðá gódan weorc ðe hé longe æ-acute;r foreðonclíce timbrede quidquid diu labore provida construxit, Past. 215, 18. Ðæt hí foreðonclíce ongieten ut provide perpendant, 429, 3. Ðæt hit ðá ungedónan unðeáwas foreðoncelíce becierre alia providens declinat, 433, 6. Þæt se ealdor swíðe rihtlíce and foreþanclíce (provide) eal gestyhtige, R. Ben. 15, 18. Hé wærlíce and forðonclíce háwode caute ac sollicite attendit, Gr. D. 203, 17. foreþancul (-ol). Add:--Se foreðancula wer vir providus, Past. 305, 2. Dó mé rihtwísne and forþancolne (prudentem. v. foreþancfull), Angl. xii. 513, 3. fore-þencan. v. for-þencan. fóre-þencan. l. fore-þencan, and add:--Hé smeáþ &l-bar; foreþæncð meditabitur, Ps. Rdr. 1, 2. Ne gié foreðencgæ non praemeditari, Lk. L. 21, 14. Nælle gié foreðence nolite praecogitare, Mk. L. 13, 11. [The Latin original of Past. 15, 5; S. 95, 16 is: Providendum est sollicita intentione rectoribus.] fore-þeón (for-) to excel, surpass:--Ealle wé sind gelíce ætforan Gode, búton hwá óðerne mid gódum weorcum forðeó, Hml. Th. i. 260, 26. Hú hé óþerne on hálgum þeówdóme forþeón mæge, R. Ben. 131, 18. Sé ðe læ-acute;ssan gife hæbbe, ne andige hé on ðám foreðeóndum, for ðan ðe . . . sume englas mid underþeódnysse óðrum hýrsumiað, and sume mid oferstígendre wurðfulnysse ðám óðrum sind foresette, 346, 32. fore-þingere. Add:--Hé wæs getreówe on neóde and strang fore&dash-uncertain;þingere, Hml. S. 5, 6. fore-þingung. Add:--Héhbiscopes foreðingunge wuldrigo úsig gescilde pontificis intercessio gloriosa nos protegat, Rtl. 49, 34. Seó ceaster wearð áhred þurh Agathen foreþingunge, Hml. S. 8, 234. Seó burh hæfð Agathen miccle foreþingunga, 9, 135. fore-tíge. v. tíg in Dict.: fore-timbrigende. Add:--Gemétton wé ús æ-acute;ghwanon gelícne storm foran onsettende and foretimbrigende inuenimus nos undiqueuersum pari tempestate praeclusos: fore-trymman. v. trymman. fóre-týnd. l. fore-týned: fore-warde, an. Dele ', an'. for-war[e]nian; p. ode. I. to forewarn:--Be ðám treówe Críst sylf forewarnode Adam, Nap. 24. Ealle þás þing him wæ-acute;ron ætýwede tó ðám þ-bar; hí sceoldon ús forewarnian, ib. II. to take heed beforehand:--Forewarna þú uideas, Hpt. 31, 9, 160. fore-weall. Add:--Wíghús, foreweal propugnaculum, An. Ox. 3972. Foraeuuallum (fore-) vel tindum rostris, Txts. 92, 873. fore-weard, e; f. Dele ', an ', and add: es; n. (?):--Se cyng þæ-acute;re forewarde gyrnde þe him beháten wæs, Chr. 1093; P. 227, 31. Bútan se cyng gelæ-acute;stan wolde eall þet hí on forewarde hæfdon æ-acute;r gewroht, 1094; P. 228, 34. Hér swutelað on ðysan gewrite ðá foreward ðe Godwine worhte wið Byrhtríc, C. D. iv. 10, 16. Twégra manna dæg ealswá ðá foreward spreocað, iii. 333, 25. Hú man mæ-acute;den weddian sceal and hwylce forewarde þæ-acute;r ághon tó beónne, Ll. Th. i. 254, 23. Ne mihte hé beón weorðe þæ-acute;ra forewarde þe him æ-acute;r behátene wæ-acute;ron, Chr. 1093; P. 228, 2. [Þá þreó þúsend marc þe him seó cyng be foreweard æ-acute;lce geáre gifan sceolde, 1103; P. 238, 24. Tó þ-bar; forewearde þ-bar; æfter his dæi scolde þ-bar; land in tó þe minstre, 852; P. 65, 22.] [v. N. E. D. foreward.] v. fore-word. fore-weard; adj. Add: fore-part of (noun in agreement). (1) local:--Foreweard scip prorostris, Wrt. Voc. ii. 68, 47. On foreweardre þisse béc principio libelli, Ors. 6, 1; S. 252, 1. Mid forewearde orde stingan ex mucrone percutere, Past. 297, 11. Mid þrím fingrum foreweardum geniman to take with the tips of three fingers, Lch. ii. 180, 21. (2) temporal:--Ne sceal mon þisne drincan sellan on foreweardne þone ece and þá ádle, ac ymb fela nihta, Lch. ii. 256, 18. On forewearde þá ádle, 260, 16: 22, 1. On foreweardne sumor, Chr. 918; P. 96, 35. ¶ substantive use. v. æfte-weard:--Swá wé æ-acute;r on foreweardan þysse race rehton, Hml. S. 23, 790. Malchus eóde on foreweardan (in front) in tó his geféran, and se bisceop æfter him inn eóde, 752. On æ-acute;lces mannes tungan Crístes nama is æ-acute;fre on foreweardan, 536. On forwerdum in fronte, i. in facie, An. Ox. 772. ¶ in the Northern specimens the prefix for- is used:--Onginneð forwueard incipit capitula, Mt. p. 13, 13. Foruard initium, Rtl. 174, 31. Forueard &l-bar; fru&m-long;a principium, 38, 7. Forwuard, Mt. p. 12, 12. Ðæs forueardes principii, Mk. p. 1, 8. Of forueard ex principio, p. 5, 4: Lk. p. 2, 7. Foruearde capitulo, Mt. p. 11, 17. In foruuard in fronte, p. 12, 2. Ðá foruearda &l-bar; ðá fruma principia, p. 12, 10. v. for-weard in Dict. fore-wís. For Cot. 149 substitute Wrt. Voc. ii. 65, 79, and add:--Þá áforhtode uncer mód, for þan hit bið æ-acute;lces yfeles forewís, Hml. A. 206, 363. [v. N. E. D. forewise.] fore-witan. Add:--Be þám sáwlum þe forewiton (praenoscunt) monige wísan, Gr. D. 301, 14. [v. N. E. D. forewit.] fore-wítegian. Add:--Stephanus . . . wé cweðað on Englisc, Gewuldorbeágod; for ðan ðe hé hæfð þone écan wuldorbeáh, swá swá his nama him forewítegode, Hml. Th. i. 50, 13. Heortan forewítegendra corde presago, Hy. S. 104, 1. Wæs forewítegod praefiguratur, An. Ox. 1541. fore-wítegung, e; f. Foretelling, prophesying:--Forewítegung praesagium, An. Ox. 2563. Forewítegunge praesagio, 949. Dionisius hine gefréfrode mid forewítegunge, and sæ-acute;de þ-bar; hé wiste þurh God þ-bar; Ióhannes sceolde síþian of þám íglande, Hml. S. 29, 97: Angl. iii. 110, 104, 115. Forewítegunga praesagiorum, An. Ox. 431. fore-witig, -wittig. Add: (1) sagacious:--Þá forewittigan sagacissimam, An. Ox. 70. His foregengan wæ-acute;ron on gleáwscype swíþe bescáwede and forewittige, Lch. iii. 436, 12. (2) foreknowing:--Drihten cwæð tó ðæ-acute;re byrig, 'Gif þú wistest hwæt þé tóweard is . . .' Gif seó buruhwaru ðæ-acute;re yrmðe forewittig wæ-acute;re, Hml. Th. i. 404, 33. Basilius wearð gebróht on legere tó his forðsíðe, forewittig swá þeáh, Hml. S. 3, 565. (3) presaging, prophetic:--Mid forewitigum þurh&dash-uncertain;bláwen gáste presago afflatus spiritu, Angl. xiii. 370, 64. Æfter forewittigum gydde juxta praesagum naticinium, An. Ox. 3707: 2868. Mid forewittigere gelícnysse praesago simulacra, 1968. fore-witol. Add:--Se forewitola Scyppend wiste on æ-acute;r hwæt hé of hyre gedón habban wolde, Chr. 1067; P. 201, 26. fore-wittiendlic; adj. Foreknowing, prophetic:--Forewittiendlicere gecíednysse presago (i. prescio) uocabulo, An. Ox. 1502. fore-witung. Dele. fore-word, es; n. Take here for-word in Dict., and add: A proviso, condition:--Ðat land æt Áctúne twégra manna dæg, ealswá ðá foreword sprecað, C. D. vi. 148, 30. Standan ðá forword betweónan ðan abbode and Ceólríce, iii. 352, 3. Syndon ðis þá forword þe Orecy and þá gegyldan gecoren habbað, iv. 277, 30. [Cf. Dan. for-ord a proviso.] v. fore-wyrd, fore-weard. fore-wrégan. v. for-wrégan. fore-wrítan. Substitute: fore-writen; pp. Above-written:--Seó forewritene endebyrdnes suprascriptus ordo, Angl. xiii. 402, 540. ¶ the word also glosses praescriptus:--Mid forewritenum collectum cum prescriptis collectis, 391, 372: 384, 276: 444, 1129. fore-writennes. Add:--Forewritenesse proscriptionem, Wrt. Voc. ii. 66, 56: fore-wyrcan. l. fore wyrcan. fore-wyrcend, es; m. One who works for another, a servant, slave:--Hyre wer læ-acute;fde unlytle æ-acute;hta on lande and on feó and on forewyrcendum (wyrcendum mannum, v. l.), Hml. S. 2, 156. fore-wyrd. Substitute: fore-wyrd, -wyrde, es; n. What is said before, a proviso, agreement, condition:--Forewyrde antefata (cf. wæ-acute;r&dash-uncertain;word), Wrt. Voc. ii. 100, 28. Þá Pyhtas heom ábæ-acute;don wíf æt Scottum on þá gerád (þ-bar; forewyrd, v. l.) þ-bar; hí gecuron heora kynecinn on þá wífhealfa, Chr. P. 3, 16. Hér swutelað on þisum gewrite embe þá forewyrd þe Ægelríc worhte wið Eádsige . . . þis synd þá forewyrd . . . bútan sum heora freónda þá land ofgán mage tó rihtan gafole oððe tó óþran forewyrdan, C. D. iv. 86, 7-32. v. fore-word, ge-forewyrdan. fore-wyrdan. v. ge-forewyrdan. for-fæger; adj. Very beautiful, surpassingly fair:--Hé (the Phenix) hine forbærneþ and eft forfæger ediung úp áríseþ, E. S. viii. 479, 89. for-fang. Add:for-fang occurs in a list of emoluments accruing to the king (Edward the Confessor) and granted by him to Westminster:--Huic libertati concede additamentum . . . mundbryche, burhbryce . . . forfænge . . . aliasque omnes leges et consuetudines quae ad me pertinent, Cht. Th. 411, 31. for-faran. Add: I. intrans. To perish:--Þú wást þ-bar; ic ne wiðsace þ-bar; ic sylf ne forfare, Hml. S. 12, 194. Micel gesæ-acute;lð bið þé þæt þú on ðínre gesæ-acute;lðe ne forfare, Hml. Th. ii. 392, 33. Fýse hí man út of