This is page bt_b1196. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
1196 WEOROLD-GLENG -- WEOROLD-PRÝT.
weorold-gleng, es or e; m. or f. Worldly pomp :-- Se blinda ne bæd goldes, ne seolfres, ne worldglenga, Blickl. Homl. 21, 6. Se snotera wer ne gewilnaþ ðara woruldglenga, ne ðæs líchaman wlite, ac gewilnaþ ðære sáwle, Basil admn. 8; Norm. 52, 14. Heora yldran on worolde ne wurdan welige ne wlance þurh woroldglænge, L. Eth. vii. 4; Th. i. 334, 4. Ðá forlét hé ealle ðás woruldglenga. Guthl. 2; Gdwin. 16, 18. weorold-gód, es; n. A temporal good, worldly good:-- Eówre woruldgód vestra bona, Bt. 14, 2 ; Fox 46, 1. Ða getreówan freónd ne sint tó woruldgódum tó tellanne, ac tó godcundum, 24, 3; Fox 82, 29. Eall ða weoruldgód ðe him fram cyningum and fram weligum mannum ðisse weorulde gegyfne wæ-acute;ron euncta quae sibi a regibus vel divitibus saeculi donabantur, Bd. 3, 5; S. 526, 24. weorold-hád, es; m. A secular, lay condition:-- In weoruldbáde drohtiende in saeculari habitu conversata, Bd. 4, 23; S. 592, 42. In weoruldháde geseted, 4, 24; S. 597, 3. Weoruldhád forlæ-acute;tan, 598, 2 : 4, 23 : S. 593, 7. weorold-hláford, es; m. An earthly master, a temporal lord:-- Se ðe gyfð ge ðæs worldhláfordes freóndscype ge his ágenne, Shrn. 177, 6. Se esne ðe æ-acute;rendaþ his woroldhláforde wífes, Past. 19; Swt. 143, 2. Beó manna gehwylc hold and getrýwe his worldhláforde. Wulfst. 74, 9. Hí ic wille wyrðian swá swá man worldhláford sceal, Shrn. 196, 32. Woruldhláfordas móston ðære fiohbóte onfón, L. Alf. 49 ; Th. i. 58, 7. Beóð gé underðeódde eówrum woroldhláfordum obedite dominis carnalibus. Past. 29; Swt. 201, 21. Wé læ-acute;raþ þæt Godes þeówas beón geornlíce Gode þeówigende . . . and ðæt hí beón á heora ealdre holde and gehýrsume . . . and ðæt hí beón heora worldhláfordum eác holde and getrýwe, L. Edg. C. 1; Th. ii. 244, 5. weorold-hlísa, an ; m. Worldly fame, earthly renown:-- Habbon hí ðone woruldhlísan ðe hí sóhton, ná ða écan méde ðe hí ne róhton, Homl. Th. ii. 566, 6. weorold-hyht, es; m. Earthly joy:-- Ðú læ-acute;test wæter wynlíco tó woruldhyhte of clife clæ-acute;num. Exon. Th. 194, 10; Az. 136. weorold-irmþ[u]; f. Misery of this life:-- Wé nú gehýraþ hwæ-acute;r ús hearmstafas onwócan, and woruldyrmoðo. Cd. Th. 58, 3; Gen. 940. Hí héton eft lóhannes gebringan æt his mynstre, fram ðám woruldyrmþum ðe hé hwíle on wæs, Ors. 6, 10; Bos. 120, 36. weorold-læ-acute;ce, es;m. A physician for the body:-- Nis se woruldlæ-acute;ce wælhreów, ðeáh ðe hé ðone gewundodan mid bærnette gelácnige, Homl. Th. i. 472, 13. weorold-lagu, e; f. : -laga, an; m. Law relating to secular matters, civil law as distinguished from ecclesiastical :-- Woruldcunde bóte séce man be woruldlage, L. C. S. 38 ; Th. i. 398, 22. Hláfordes searwu æfter woruldlagu is bótleás þing, Wulfst. 274, 24. Wíse woroldwitan ðe gesettan tó godcundan rihtlagan worldlaga, L. Eth. vii. 24; Th. i. 334, 22. Leófan menn, lagiaþ góde woroldlagan, Wulfst. 274, 7. weorold-leán, es; n. Worldly reward:-- Ða ðe Godes þances hwylcne cuman underfón, ne wilnigen hig ðæ-acute;r nánra woruldleána, L. E. I. 25; Th. ii. 422, 13. weorold-líc; adj. I. worldly, earthly, temporal, mundane:-- Náuht woruldlíces fæstes and unhwearfiendes beón ne mæg, Bt. 8; Fox 26, 11 note. Ne seó eorþe æ-acute;nigre worldlícre frætwednesse onfón wolde, seoþþan hire ða hálgan fét úres Drihtnes on stódan, Blickl. Homl. 127, 3. On woruldlícum wuldre scínende, Homl. Th. i. 62, 27. Tó forsewennysse woruldlícra æ-acute;hta, 60, 25: Exon. Th. 126, 20; Gú. 374. Hé sceolde woroldlícum wæ-acute;pnum onfón, Blickl. Homl. 213, l. Ðæt hwá woruld-líce spéda forhogige, Homl. Th. i. 60, 32. Worldlíce tintrega, Blickl. Homl. 119, 19. Ealle worldlícu þing, 109, 3. Gewilnian ða woruldlícan þingc, Boutr. Scrd. 22, 44. II.natural, physical:-- Nis ðeós woruldlíce niht nán þing búton ðære eorþan sceadu, Lchdm. iii. 240, 18. For ðam ungewunan woruldlíces gesceádes, Boutr. Scrd. 18, 28. Woruldlíce úðwitan natural philosophers, 18, 25 : Lchdm. iii. 240, 20. III. in contrast with religious or ecclesiastical, worldly, secular, civil:-- From woruldlícum luste hearte his giscilde a seculari desiderio cor ejus defendat, Rtl. 96, 11. Neádian preóstas tó woruldlícum gecampe, Homl. Skt. ii. 25, 834, 827. Woroldlícra weorca on ðam hálgan dæge geswíce man georne, L. Eth. vi. 22 ; Th. i. 320, 12. Woruldlícra, L. C. E. 15 ; Th. i. 368, 18. Se ðe Gode sceal þeówigan ne sceal hé hyne ná ábysgian worldlícra bysgunga qui Deo vult servire, non debet occupari mundanis negotiis, L. Ecg. P. i. 7; Th. ii. 174, 27. Bót æt woroldlícan þingan, L. Eth. v. 20; Th. i. 308, 31. [O. H. Ger. weralt-líh mundanus, secularis, carnalis, civilis.] weoroldlíce; adv. I. secularly, civilly:-- Ne sind ealle cyricean ná gelícre mæ-acute;ðe weoruldlíce wurðscipes wyrðe, þeáh hig godcundlíce hálgunge habban gelíce, L. C. E. 3; Th. i. 360, 16. Worldlíce, L. Eth. ix. 5; Th. i. 340, 26. II. after the manner of this world:-- Weoroldlíce and wíslíce gé dyde ðætte mannum bedígled wæs on eorðan ðæt gé ðæt on heofenas tó Gode sóhtan ye acted with worldly wisdom in seeking in heaven of God what was hidden from men on earth, Blickl. Homl. 199, 36. [O. H. Ger. weraltlícho carnaliter.] weorold-líf, es; n. I. life in this world, life on earth:-- Ðæt ðú mé forgyfe ðæt mínes worldlífes bletsung anstande ut tu mihi condones ut mundanae meae vitae benedatio permaneat, L. Ecg. P. iv. 67; Th. ii. 228, 3. Ða ðe unrihtes on weoruldlífe worhtan, Ps. Th. 91, 6. Nis him onwendednes on woruldlífe non est illis commutatio, 54, 20: 114, 7: 118, 92 : Cd. Th. 222, 12 ; Dan. 103 : Exon. Th. 172, 11; Gú. 1142 : 294, 15 ; Crä. 15 : Wulfst. 258, 15. Hé self lifde on gneáðum worold-life he (bishop Lupus) lived a very frugal life on earth. Shrn. 110, 5. Ðæt hió ne wunian on worldlífe ita ut non sint, Ps. Th. 103, 33 : 61, 12: Exon. Th. 427, 7; Rä. 41. 87. II. the period of the world's duration, the while the world lasts:-- Ealle on weoruldlífe weorþaþ gedréfde conturbentur in seculum seculi, Ps. Th. 82, 13. Nele God wið ende æ-acute;fre tó worulde his milde mód mannum áfyrran on woruldlífe wera cneórissum numquid Deus in finem misericordiam suam abscindet a seculo et generatione? 76, 7. Ðú eart ána God ðe æ-acute;ghwylc miht wundor gewyrcean on woruldlífe, 76, 11. III. worldly life, secular life:-- Hé mynsterlíf ðam weoruldlífe forbær monasticam saeculari vitam praetulit, Bd. 5, 19 ; S. 637, 8. Hé óþer líf má lufode ðonne ðæt woruldlíf, S. 638, 7. [þiss weorelldlif iss wel þurrh nihht bitacnedd, Orm. 2978.] weoruld-lufu, e, an; f. Love of the world, love of worldly things:-- Wé nellaþ búgan fram ðyssere andweardan woruldlufe, Homl. Th. i. 580, 3. Se cwyrnstán, ðe tyrnð singallíce, and næ-acute;nne færeld ne ðurhtíhð, getácnaþ woruldlufe, ðe on gedwyldum hwyrftlaþ, and næ-acute;nne stæpe on Godes wege ne gefæstnaþ, 514, 21. Se man ðe ánræ-acute;dlíce wile his synna geswícan, dæ-acute;le on Godes ést eal ðæt hé áge, and forlæ-acute;te eard and éðel and ealle ðás worldlufu, L. Pen. 17; Th. ii. 284, 19. weorold-lust, es; m. Worldly pleasure, pleasure that comes from things of this world:-- Hú ne is ðé genóg openlíce geeówad ðara leásena gesæ-acute;lþa anlícnes; ðæt is ðonne æ-acute;hta and weorðscipe and anweald and woruldlust. Be ðam woruldluste Epicurus sæ-acute;de . . . ðaet se lust wæ-acute;re ðæt héhste gód habes igitur ante oculos propositam fere formam felicitatis humanae, opes, honores, potentiam, voluptates. Quae considerans Epicurus sibi summum bonum voluptatem esse constituit, Bt. 24, 3; Fox 84, 19-23: 24, 4; Fox 86, 29. For ðam ðe hé mæg ðurh ðæt tó anwealde cuman oððe tó sumum woruldluste vel potentiae caussa, vel delectationis, 24, 3; Fox 82, 34. [O. Sax. werold-lust: O. H. Ger. weralt-lust terrena concupiscentia.] weorold-mæg, es; m, A kinsman according to the flesh:-- Mé æfter sculon míne woruldmágas welan bryttian. Cd. Th. 131, 18; Gen. 2178. weorold-mann, es; m. I. in a general sense, a man upon earth, a man:-- Orsorg líf læ-acute;daþ woruldmen wíse (cf. se wísa mon, Bt. 12; Fox 36, 24), Met. 7, 41. Án ðara tungla woruldmen hátaþ (cf. wé hátaþ, Bt. 39, 3; Fox 214, 19) wæ-acute;nes þísla, 28, 10. Weoruldmen (cf. folc, Bt. 39, 3; Fox 216, 2) wénaþ, 28, 72. Hú yfele mé dóþ manege woruldmenn . . . ic eom getogen tó fremdum þeáwum ðurh ða ungefyldan gítsunge woruldmonna (inexpleta hominum cupiditas), Bt. 7, 3; Fox 20, 19-26. Hwá is weoruldmonna ðæt ne wafige (cf. hwá ne wundraþ. Bt. 39, 3; Fox 214, 25), Met. 28, 31. Woruldmonna seó unclæ-acute;ne gecynd, Exon. Th. 63, 8 ; Cri. 1016. Ic wát ðætte wile woruldmen tweógan geond foldan sceát búton feá áne (cf. went nú ful neáh eall moncyn on tweónunga, Bt. 4; Fox 8, 18), Met. 4, 52. II. a man employed, or interested, in worldly affairs; a man of the world:-- Se Hæ-acute;lend befrán hú woruldmenn be him cwyddedon . . . Drihten ðá befrán : ' Hwæt secge gé ðæt ic sý ? swylce hé swá cwæ-acute;de : " Nú woruldmenn ðus dwollíce mé oncnáwaþ, gé ðe godas sind, hú oncnáwe gé mé, "' Homl. Th. i. 366, 5-14. Hé hine wið eallum ðæ-acute;m wæ-acute;pnum geheóld, ða ðe woruldmen fremmaþ on menniscum ðingum, Blickl. Homl. 213, 6. Ðonne hé from woruldmonnum (world-, Cott. MSS.) bið ongiten suelce hé sié ælðiédig on ðiosum middangearde, Past. 19 ; Swt. 141, 18. Ða hæ-acute;þenan féngon tó wurðienne mistlíce entas and strece woruldmen, ðe mihtige wurdan on woruldafelum, Wulfst. 105, 34. II a. a man engaged in secular, as opposed to ecclesiastical, affairs, a layman:-- Nalæs ðæt án ðæt ðás ðing dyden weoruldmen (saeculares viri), ac eác swylce ðæt Drihtnes eówde, Bd. 1, 14; S. 482, 25. Ða láfe ðæs gereordes, ðæt sind ða deópnyssa ðære láre ðe woroldmen understandan ne magon, ða sceolon ða láreówas gegaderian, Homl. Th. i. 190, 6. Munuclíf wæ-acute;ron gehealdene, and ða woruldmenn wæ-acute;ron wære wið heora fýnd, Homl. Skt. i. 13, 150: 20, 120. Woruldmanna gebeórscypas secularium conuiuia, Anglia xiii. 375, 133. [For nane weorldmonne for no man on earth, Laym. 28131. þe wisdom of þeos wise worldmen sapientia sapientium, Kath. 486. O. H. Ger. weralt-mann a man.] weorold-méd, e; f. Worldly recompense:-- Ne sceal nán man woruld&dash-uncertain;méde wilnian æt ðam cuman, for ðam ðe him is geháten éce gefeá fore on Godes ríce, L. E. I. 25; Th. ii. 422, 15. weorold-níd, -neód, e; f. Secular need, need in worldly matters, temporal necessity:-- Se cyngc beódeþ eallum his geréfan, ðæt gé ðám abbodan æt eallum worldneódum beorgan swá ge betst magon, L. Eth. ix. 32; Th. i. 346, 30. [O. H. Ger. weralt-nót tribulatio.] weorold-nytt, e; f. Use in this.world, temporal advantage:-- Áweccan ðás wæstmas ús tó woruldnytte, Lchdm. i. 400, 6: Cd. Th. 59, 7 ; Gen. 960: 62, 18; Gen. 1016. weorold-prýt, -prýd, e; f. Worldly pride:-- Næs heó, swá nú æðelborene men synt, mid oferméttum áfylled, ne mid woruldprýdum, Lchdm. iii. 428, 32.