This is page bt_b0961. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
SWÍÞ-SNEL--SWYLT-CWALU. 961
swíþ-snel; adj. Very quick:--Sum biþ swíðsnel, hafaþ searolíc gomen gleódæ-acute;da, leóht and leoþuwác, Exon. Th. 298, 8; Crä. 82. swíþ-sprecol; adj. Proud in speech, speaking proud things:--Ða swýðsprecelan tungan linguam magniloguam, Ps. Lamb. 11, 4. swíþ-stincende; adj. (ptcpl.) Emitting a strong scent:--Swíþstincendre flagrantior, Wrt. Voc. ii. 38, 29. swíþ-strang; adj. Of great strength or force. v. next word. swíþ-stríme; adj. Having a strong stream:--Ðá com hé tó swíþ&dash-uncertain;strémre (swíðstrangre, MS. B.) eá pervenit ad flumen meatu rapidissimo, Bd. 1, 7; S. 478, 4. swíþ-swége; adj. High-sounding, heroic (verse):--Swíðswégum metrum heroico hexametro, Hpt. Gl. 440, 12. Mid swíðswíum ( = swégum?) sangum dreámes dulcisonis (jucundis) melodiae, 416, 1. swíþ-swíge; adj. Taciturn, too silent:--Ða suíðsuígean (swíðe swígean, Cott. MSS.) ða felaídelspræ-acute;cæn nimis taciti, multiloquio vacantes, Past. 23; Swt. 175, 24. swí-tíma, switol. v. swíg-tíma, sweotol. swíung, e; f. A spasm:--Hramma vel swíung spasmos, Wrt. Voc. i. 19, 21. swodrian; p. ode To get drowsy, fall asleep:--Ic hnæppode and ic swodrode ego dormivi et soporatus sum, Ps. Spl. 3, 5. [In his chaire he sat longe . . . a lutel he bigan to swoudri as a slep him nome. Þo þo&yogh;te him in his swoudringe þat a whit coluere com, L. S. 439, 268. Cf. A day as he wery was, and a suoddrynge him nome . . . Seyn Cutbert to him com, R. Glouc. 264, 22. Halliwell gives zwodder = drowsy, dull, as a West-country word.] v. swaðrian, sweðrian. swóg. v. swég. swógan; p. sweóg; pp. swógen. I. to make a sound, move with noise, rush, roar (of wind, water, flame):--Swógaþ windas, bláwaþ brecende bearhtma mæ-acute;ste, Exon. Th. 59, 10; Cri. 950. Frætwe míne (a swan) swógaþ hlúde, 390, 7; Rä. 8, 7. Drihten lét willeburnan on woruld þringan, égorstreámas swógan, Cd. Th. 83, 5; Gen. 1375. Fýr swógende, 154, 17; Gen. 2557. Swógende lég, Beo. Th. 6282; B. 3145. Swógende strepente, Wrt. Voc. ii. 74, 72. Ðæ-acute;m swógendum, hleóðregendum argutis, 5, 36: 86, 74. II. fig. to move with violence, enter with force, invade. v. in-swógenness:--Ðæt næ-acute;nig bisceop óþres bisceopscíre on swóge ut nullus episcoporum parochiam alterius invadat, Bd. 4, 5; S. 572, 32. [Þe soun of our souerayn þen swey in his ere, Allit. Pms. 104, 429. Cf. the noun in Mid. E. swoughe, swoghe = noise, e. g. of the see he herde a swoghe (Halliwel's Dict. q. v.), modern sough of the wind. But both verb and noun are used in the sense of swoon; for the verb v. geswógen, and as later instances swowinde, A. R. 288, 25; he feol iswowen (-swo&yogh;e, 2nd MS.), Laym. 3074: for the noun see Stratmann and Halliwell. O. Sax. swógan:--Swógan quam engil, faran an feðerhamon, Hél. 5798.] v. á-, ofer-, þurh-swógan; swégan. swógenness, swógung. v. in-swógenness, ge-swógung. swól, es; m. (?), n. (?) Heat, burning:--Suól chaumos, Wrt. Voc. ii. 103, 75. Swól camos, 17, 8: i. 288, 41. Suóle caumati, ii. 103, 31. Swóle caumate, 22, 21. I. of the heat of fire:--Hé (the phenix) somnaþ swóles láfe, gegædraþ bán gebrosnad æfter bæ-acute;lþræce, Exon. Th. 216, 16; Ph. 269. Oa swóle byrneþ þurh fýres feng fugel mid neste, 212, 23; Ph. 214. II. of the sun's heat:--Hé swá swíþe swæ-acute;tte swá hé in swóle (caumate) middes sumeres wæ-acute;re, Bd. 3, 19; S. 549, 30 MS. T. III. of feverish heat:--Sió ungemetlíce hæ-acute;to ðæs miltes cymþ of feferes swólle, Lchdm. ii. 244, 6. Hú se háta maga swól þrowaþ, 160, 5: 194, 12. [Cf. Du. zwoel sultry.] v. swólig. swolgettan; p. te To swallow, take into the throat:--Ðonne sceal mon ðone geagl swillan gelóme on ðære ádle (quinsy), and swolgettan eced wiþ sealt gemenged, Lchdm. ii. 48, 16. swólig (cf. dysig for the form), es; n. Burning, heat:--Swólig caumatio, Wrt. Voc. ii. 130, 8. Hát lyft and swólga (sultriness?) bringaþ ádle on ðam milte, ðonne se mon wyrð tó swíþe forhæ-acute;t, Lchdm. ii. 244, 7. [In a late MS. of Ælfric's Grammar and Vocabulary, swoli, sweoli translate cauma, Zup. 33, 12 note, 306, 15 note.] swólig (?); adj. Sultry. v. preceding word. swoloþ, swon-. v. sweoloþ, swan-. swoncen-ferhþ; adj. ?:--Hé (a man who has been hung) sígeþ swoncenferð (swoncerferð life having failed, (?) v. swancor, I; or sworcenf;erð with darkened soul, i. e. dead (?)), sáwle bireáfod, fealleþ on foldan, Exon. Th. 328, 29; Vy. 25. swór consobrinus, -swora, -swore, -sworcenness, -sworcenlíc, -sworenness. v. sweór, mán-swara, ge-sworc, for-sworcenness, for-sworcenlíc, for-sworenness. sworettan; p. te To draw a deep breath, to sigh, pant:--Sworette oscitavit, Wrt. Voc. ii. 63, 64. Hé of inneweardre heortan swíþe sworete ille intimo ex corde longa trahens suspiria, Bd. 2, 1; S. 501, 14. Hé sume hwíle sæt and sworette modicum suspirans, 5, 19; S. 640, 29. Ða ús nú bysmriaþ, ða ðe æ-acute;r on úrum bendum sworettan, Blickl. Homl. 85, 25. Ðá ongan hé sworettan, swá swá eallunga gewæ-acute;ced, on ðam oreðe belocen, Homl. Skt. ii. 23 b, 234. v. á-sworettan. sworettend-líc; adj. Panting:--Sworetendleca anhela, Wrt. Voc. ii. 9. 47. sworettung, e; f. A deep drawing of the breath. I. as a sign of trouble, a sigh:--From sworetunge mínum a singultu meo, Rtl. 20, 27. Heó mid wópe and mid teárum wæs geondgoten and longe sworetunge wæs teónde (suspiria longa trahens), Bd. 4, 23; S. 596, 10. Hé gemænigfealdode ða sworetunga ðám siccetungum, Homl. Skt. ii. 23 b, 201. II. breathing hard from illness or labour, gasping, panting:--Wið nearwre sworetunge, Lchdm. i. 340, 11. Hé mid langre sworetunge ðæt orð of ðám breóstum teáh, Guthl. 20; Gdwin. 80, 13. Hé wæs swíðe gewæ-acute;ced on ðam langan geswince, and hé mid sworettungum wæs genyrwed, Homl. Skt. ii. 23 b, 770. Betwih ða[m] untruman sworettuuga inter aegra suspiria, Bd. 3, 13; S. 538, 23. swornian, swarnian; p. ode To coalesce:--Suornodun, suornadun, suarnadun coaluissent, Txts. 48, 198. Swornodon, Wrt. Voc. ii. 14, 64. v. á-swarnian. swót; adj. Sweet:--Ðæt hús gefylled wæs of suót stenc ðæs smirinese domus impleta est ex odore ungenti, Jn. Skt. Lind. 12, 3. Mid swótum wyrtum, Nar. 49, 8. [Þe swote breð of spices, A. R. 80, 2. His swote sauur, Marh. 4, 33. Þe swote Ihú, swottre þen euer ani þing, 11, 14. Se swiðe swote smeal, Kath. 1588. Swete Iesu, alre smelle swotest, 617. Aprille with his showres swoote, Chauc. C. T. prol. 1.] v. swéte, swótness. swóte; adv. Sweetly:--Ic stince swóte oleo, Ælfc. Gr. 37; Zup. 220, 14. Se líchoma stanc swóte, Shrn. 143, 29. [Þu sleptest swóte, A. R. 238, 5. O. H. Ger. sózo suaviter.] swoðung. v. sweðung. swót-líc; adj. Sweet, savoury:--Hú sió womb weorðe mid swótlec&dash-uncertain;ustum mettum gefylled ut venter delectabiliter cibis impleatur, Past. 43; Swt. 311, 8. [O. H. Ger. sóz-líh.] Cf. swétlíce, and next word. swót-mete; es; m. A sweet-meat, delicacy:--Næ-acute;ron ðá welige hámas ne mistlíce swótmettas, Bt. 15; Fox 48, 4. v. swét-mete, and preceding word. swótness, e; f. Sweetness:--Mycel swótnysse stænc, Shrn. 16, 1. In stencg suótnisses in odore suavitatis, Rtl. 88, 32. Suótnise stences, 65, 41. v. swétness. swotole. v. sweotole. swót-stence; adj. Sweet-scented, odoriferous:--Ambrosia elesealfe, divino odore ðære swótstencan, Wrt. Voc. ii. 2, 35. swót-stencende (-stincende?) emitting a sweet odour:--Suæ-acute; ðæt récilc suótstencende stenc ic gisalde sicut balsamum aromatizans odorem dedi, Rtl. 65, 39. swugian, swulung, -swundenness, swur-, swuster, swutol, swyft, swyftlere, swylc. v. swigian, sulung, á-swundenness, sweor-, sweostor, sweotol, swift, swiftlere, swilc. swyld(?), e; f. A pang:--Sár(þar, MS.) mé ymbsealde swylde(Grein suggests swylce) deáðes trouble encompassed me, the pangs of death; circumdederunt me dolores mortis, Ps. Th. 114, 3. v. swelan, and cf. cwyld, cwelan. swyle, es; m. A tumour, swelling, abscess:--Swyle apostema, Wrt. Voc. i. 19, 35: ii. 7, 68. Unwlitig swile . . . ðone ungeþwæ-acute;ran swyle tumor deformis . . . tumorem illum infestum, Bd. 4, 32; S. 611, 17, 41. Se earm wæs on mycelne swyle gecyrred . . . ðeáh ðe se swyle ðæs earmes gesýne sí brachium versum est in tumorem . . . tametsi tumor brachii manere videretur, 5, 3; S. 616, 6, 38. Ðá ásweóll him se líchama . . . Ðá sóna eall se swyle gewát fram him, Guthl. 16: Gdwin. 68, 24. Wiþ innan-gewyrsmedum geswelle . . . lege on gelóme óþ ðætte open sié se swile, Lchdm. ii. 72, 24. Wiþ ceácena swyle and wiþ geagles swyle, 2, 19, 20. Wiþ æ-acute;lcum heardum swile oððe geswelle, 70, 20. Wiþ deádum swile, 74, 12, 15. Wiþ springe . . . lege on ðone swile, 80, 17. Wið swylas, gáte tord; smyre mid ða swylas; hyt hý tódrífþ, and gedéþ ðæt hý eft ne árísaþ, i. 354, 27. v. fæ-acute;r-, fót-, geagl-, hand-swyle. swylfende, Wrt. Voc. i. 20, 22, swylian. v. swelgan, swilian. swylt, es; m. Death, destruction. I. of the death of the body:--Swylt háligra mors sanctorum, Ps. Th. 115, 5. Ende becwom, swylt æfter synnum, Beo. Th. 2514; B. 1255. On galgan rídan, seomian æt swylte, Exon. Th. 329, 14; Vy. 34. Deáðberende gyfl (the forbidden fruit) ða sinhíwan tó swylte geteáh, 153, 10; Gú. 823. Swylt settan ðínum esnum to put thy servants to death, Ps. Th. 78, 2. Swylt ætfæstan, Andr. Kmbl. 2695; An. 1350. Swilt þrowian, Apstls. Kmbl. 142; Ap. 71. ¶ The word often occurs with somewhat of a personal sense as the subject of niman, forniman:--Æ-acute;r ðec swylt nime, deáð for duguðe, Exon. Th. 257, 31; Jul. 255: Elen. Kmbl. 892; El. 447. Ðæ-acute;r Seón cyning swylt dreórig fornam, Ps. Th. 135, 20: Beo. Th. 2877; B. 1436. Ealle swylt fornam, druron dómleáse, deáðræ-acute;s forféng, Andr. Kmbl. 1988; An. 996: Exon. Th. 283, 5; Jul. 675: 477, 19; Ruin. 27. II. of the second death, the perdition of the soul:--Hí leahtrum fá, lége gebundne, swylt þrowiaþ . . . ðæt is éce cwealm, Exon. Th. 94, 14; Cri. 1540. [Cf. Góth. swulta-wairþja lying at the point of death: Icel. sultr hunger, famine.] swylt (?=swylht, cf. swelgan?), es; m. A whirlpool:--Swyttes (swyltes?) gurgitis, Hpt. Gl. 468, 72. swylt-cwalu, e; f. Death-pang, death, (1) of the death of the body:-- 3 Q