This is page bt_b0949. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
SWEOLUNG--SWEORD. 949
swoloþan middes sumeres wæ-acute;re quasi in media aestatis caumate sudaverit, Bd. 3, 19; S. 549, 30. Mid hæ-acute;tan and mid swoluðan ardore et aestu, Deut. 28, 22. v. preceding word. sweolung (?), e; f. Burning, inflammation:--Biþ micel áþundenes and fefer mid sweolunga (sweopunga, MS. v. note on passage) ómena with inflammation from corrupt humours. Lchdm. ii. 204, 25. Sweón; pl. The Swedes:--Burgendan habbaþ Sweón be norþan him . . . Sweón habbaþ be súþan him ðone sæ-acute;s earm, Ors. 1, 1; Swt. 16, 31-34. Ðá Sweón heafdon weallstówe geweald, Chr. 1025; Erl. 163, 11. Sacu Sweóna and Geáta, Beo. Th. 4936; B. 2472: (Swona, MS.), 5885; B. 2946: 5908; B. 2958. Ic wæs mid Sweóm, Exon. Th. 322, 4; Víd. 58: 320, 19; Víd. 31. Ðás land hýraþ tó Sweón, Ors. 1, 1; Swt. 20, 4. [Icel. Svíar. The Latin form is Suiones in Tacitus, later Sueones.] v. Sweó-land, -ríce, -þeód. sweopung. v. sweolung. sweór, swehor, es; m. I. a father-in-law:--Sueór vetellus, Txts. 106, 1099. Su[eó]r socer, 97, 1878. Sweór, Wrt. Voc. i. 52, 7: 72, 51: Ælfc. Gr. 8; Zup. 27, 13. Se wæs Caiphas sweór (sueór, Lind.), Jn. Skt. 18, 13: Gen. 38, 13. Sweór, swiór, Bt. 10; Fox 28, 13. Hæ-acute;dne wæ-acute;ron begen, sweór and áþum, Exon. Th. 246, 22; Jul. 65. Ðá sende heó tó hire sweóre (ad socerum suum), Gen. 38, 25: 30, 25. Obab his sweór (cognatum), Past. 41, 5; Swt. 304, 9. Suehoras, sueóras vitelli, Txts. 104, 1062. Wæs Rómeburg on fruman gehálgod mid bróðor blóde and mid sweóra (the fathers of the Sabine women who were taken as wives by the Romans), Ors. 2, 2; Swt. 66, 5. II. the word is also used to translate consobrinus; a cousin:--Sueór consobrinus, Wrt. Voc. ii. 104, 83. Gesweóras consobrini, sweór consobrinus, filius patruelis, 134, 17-20. Sw[e]ór consobrinus, 15, 2. [Goth. swaihra father-in-law: O. H. Ger. sweher, swér socer, levir: Ger. schwäher.] v. sweger,suhtriga. sweor, swer, swyr, es; m. f. A column, pillar (lit. or fig.), that which is shaped like a pillar:--Swer columna, Wrt. Voc. i. 26, 32: 81, 15. Ufeweard swer epistilia, ii. 30, 29. Ðú eart leóhtes swer, Blickl. Homl. 141, 1. Drihten swutelode him ðone weg on dæg þurh swert tácn on sweres gelícnysse, and on niht swilce án byrnende swer him fór beforan, Ex. 13, 21: Homl. Th. ii. 196, 8. Mid ðý fýrenan sweore on nieht and on dæg mid ðý sweore ðæs wolcnes, Past. 41, 5; Swt. 304, 7. On swere (swiorum, MS. T.) in columna (nubis), Ps. Spl. 98, 7. Þurh wolcnes swyr, Ps. Th. 98, 7. Hé geseah swer standan, and ofer ðone swer æ-acute;rne onlícnesse, Blickl. Homl. 239, 21. Greáte swá stæ-acute;nene sweras uastitudine columnarum, Nar. 36, 13. Hí héton hine standan betwux twám stæ-acute;nenum swerum: on ðám twám swerum stód ðæt hús geworht. And Samson . . . gelæ-acute;hte ða sweras, Jud. 16, 25-29. Ðæt gér is underwryðed mid þrím swerum, ða synd ðus gecíged, id. 'and no&n-long;. and kl.', Anglia viii. 301, 37. Swyras (swioras, MS. T.: sweras, MS. C.) columnas, Ps. Spl. 74, 3. Sweoras gata seras portarum, Ps. Spl. T. 147, 2. Hire swyre columnas ejus, Ps. Th. 74, 3. Sweras unlytle, stapulas, Andr. Kmbl. 2985; An. 1495. [Sweor columna, Wrt. Voc. i. 92, 55.] [Grimm, R. A. 370, gives from a Swiss source 'an ein schwiren binden.] sweora, swira, swyra, swura, an; m. I. a neck:--Sweora collum, Wrt. Voc. ii. 16, 51: cervix, 52. Foreweard sweora capitium, 45. Sweora vel swura collum, i. 43, 36. Swira collum, 283, 2: cervex, 3. Swyra collum, 64, 65: Soul Kmbl. 218; Seel. 111. Swiora smæl, Exon. Th. 486, 15; Rä. 72, 15. Ðá heó ðrycced wæs mid sáre hire sweoran ðæt heó oft cwæ-acute;de: 'Ic wát ðæt ic be gewyrhtum on mínum sweoran bere ða byrþenne ðysse ádle' quia cum praefato dolore maxillae sive colli premeretur solita sit dicere: 'scio, quia merito in collo pondus languoris porto, Bd. 4, 19; S. 589, 22-26. Swile on hire sweoran tumorem sub maxilla, S. 588, 43. Tó his suiran getíged, Past. 2; Swt. 31, 18. Tó hys swyran (sweoran, MS. A.: suire, Lind.: swira, Rush.) gecnytt, Mt. Kmbl. 18, 6. Swuran (sweoran, MS. A.: suiro, Lind.: swira, Rush.), Mk. Skt. 9, 42. Swioran ceruice, Lchdm. i. lxx, 9. Swiran ceutro (cf. cervellum, i. ceutrum brægen, Wrt. Voc. ii. 130, 31. Ceutrum þrotbolla, 131, 1), lxxi, 1. Underlútan mid eówrum swiran ðæt deáþlícne geoc, Bt. 19; Fox 68, 26: Met. 10, 19. Ðeáh hé him ðone stíðan swioran (swiran, Hatt. MS.) fortræ-acute;de, Past. 33; Swt. 228, 9. Hé wýscte ðæt ealle Rómáne hæfden æ-acute;nne sweoran (unam cervicem), Ors. 6, 3; Swt. 256, 27: Judth. Thw. 23, 5; Jud. 106. Hié sendon ráp on his sweoran (swyran, 20), Blickl. Homl. 241, 24. Is ymb ðone sweoran (the neck of the phenix) beága beorhtast, Exon. Th. 219, 10; Ph. 305. Óþ mannes swuran, Blickl. Homl. 245, 33: Gen. 41, 42: Deut. 28, 48. Swiran (swioran) cladam, Lchdm. i. lxx, 1 (see note). On ða swyran sínra þegena, Met. 9, 56. II. of land, a hause (as in Esk Hause), a col; cf. ge-sweoru:--Dúna swioran juga, Wrt. Voc. ii. 48, 18. [Sware, swire, the neck, the declination of a mountain near the summit; the most level spot between two hills, Jamieson. Cf. Icel. Swíri, the local name of a neck-shaped ridge in western Iceland.] III. of water, the part where the distance between opposite shores is least:--Ofer swira sæ-acute;s (cf. ofer ðære sæ-acute;s múðan, W. S.) trans fretum maris, Mk. Skt. Lind. Rush. 5, 1. On púles sweran, Cod. Dip. Kmbl. iii. 97, 5. [Swiere (rimes with (wilde) diere), O. E. Homl. ii. 224, 146. Swore (rimes with (wilde) dore), i. 169, 144. Sweore, 49, 28: A. R. 394, 19. Swire, 58, 7: Marh. 9, 8. Swure (swere, 2nd MS.), Laym. 4012. Sweore (swere, and MS.), 26565. Sweore, swore (rimes with deore, dore beast), O. and N. 1125. Sweore, swore, suere, 73. Suere (rimes with ouerdere), R. Glouc. 389, 22. Swire (rimes with sire), Havel. 311. Swere (rimes with there), Gow. ii. 30, 17. Icel. svíri.] v. belced-sweora. sweor-bán, es; n. The neck-bone, the neck:--Mín Drihten, ðú ðín hálige sweorbán geeádméddest, Anglia xii. 505, 22. Óð swirbán usque ad cervices, Ps. Surt. ii. p. 190, 27: Ps. Spl. C. 128, 4. Onheldon eówerra feónda swyrbán, Shrn. 86, 22. [The swyrebane he swappes in sondyre, Morte Arthure (Halliwell).] sweor-beáh; gen. -beáges; m. A collar, band or chain for the neck, necklace:--Myne vel sweorbéh monile vel serpentinum, Wrt. Voc. i. 40, 50. Swurbeáh monile, 74, 58. Swurbéh murenula vel torques, 16, 57. Ic ann ðære hlæ-acute;fdigan ánes swyrbeáges on hundtwelftigum mancussum and ánæs beáges on þrítegum mancussum, Chart. Th. 554, 1. Æ-acute;nne sweorbeáh (on XL mancysan, on LXXX mancys), 501, 20, 31. Ic ðé forgife gyldenne swurbeáh thou shall have a chain of gold about thy neck (A. V.), Homl. Th. ii. 436, 4, 16. Swurbeágas crepundia (cf. crepundium, i. monile gutturis myne, crepundia frætwunga, Wrt. Voc. ii. 136, 68-70), Ælfc. Gr. 13; Zup. 85, 9. Suirbég[as] monilia, Rtl. 4, 3. Sweorbeágum &l-bar; halsmenum monilibus, lunulis, Hpt. Gl. 434, 63. Ic frætwode mínne swuran mid mænigfealdum swurbeágum, Homl. Skt. i. 20, 57. -sweorc. v. ge-sweorc. sweorcan; p. swearc, pl. swurcon; pp. sworcen. I. in a physical sense, to become dark, be obscured:--Wedercandel swearc windas weóxon the sun was darkened, the winds rose, Andr. Kmbl. 744; An. 372. Swearc norðrodor won under wolcnum, woruld miste oferteáh, Exon. Th. 178, 33; Gú. 1253. II. figuratively of mental gloom, (a) of that which feels sadness, to become troubled, gloomy, sad:--Siteþ sorgcearig, on sefan sweorceþ, sylfum þinceþ, ðæt sý endeleás earfoða dæ-acute;l, Exon. Th. 379, 6; Deór. 29. Hé módsorge wæg, hreþer innan swearc, 165, 8; Gú. 1025. On hú grundleásum seáðe swiaceþ ðæt sweorcende mód quam praecipiti mersa profundo mens hebet, Met. 3, 2. (b) of that which causes sadness, to become grievous, troublesome, saddening:--Ne hine wiht dereþ, ádl ne yldo, ne him inwitsorh on sefan sweorceþ nor in his mind springs gloomy care, Beo. Th. 3478; B. 1737. [Swelleð þe mære and swærkeð þa uðen, Laym. 22030. Swurken (þirkede (dirkede ?), 2nd MS.) under sunnen sweorte weolcnen, 11973. O. Sax. swerkan: Ni lát thú thínan se&b-bar;on swerkan do not be sad, Hél. 4042. O. H. Ger. swercan.] v. á-, for-, ge-, tó-sweorcan. sweorcend-ferhþ; adj. With the mind growing gloomy:--Beornas (the Assyrians after Holofernes' death) stódon ymbe hyra þeódnes træf sweorcendferhþe . . . Ðá wæs hyra tíres æt ende, Judth. Thw. 25, 19; Jud. 269. sweor-cláþ es; m. A cloth for the neck, a collar:--Sweorcláþ collarium, Wrt. Voc. ii. 134, 48. sweorcness. v. ge-sweorcness. sweor-cops, es; m. A neck-bond, pillory:--Iuc oððe swurcops (sweor-) bogia, (bogia torques damnatorum quasi jugum bovis, Migne), Ælfc. Gl. Zup. 321, 2. Sweorcopsas vel handcopsas boias, catenas, Wrt. Voc. ii. 126, 43. sweor-coþu, e; f. A disease of the neck or throat, quinsy:--Sweorcoþu arteriasis, Wrt. Voc. i. 19, 33. Wið sweorcoþe, Lchdm. ii. 2, 20: 44, 9. Various methods of treatment are given, 48, 4-28. sweord, swurd, swyrd, es; n. A sword:--Sweord framea, Wrt. Voc. ii. 36, 11. Sweorde mucrone, sweordum mucronibus, sweord macheram, 54, 33-36. Sweord gladius vel machera vel spata vel framea vel pugio, i. 35, 7. Litel sweord sica, 13. Hiltleás sweord ensis, 33. Swurdes ord mucro, 15. Sweordes sceáð classendis, 34, 29. Swyrdes gyrdei baltheus, 40, 58. Ðæt ús cwealm on ne becume ne swurdes ecg ne occidat nos pestis aut gladius, Ex. 5, 4. Blótan mid sweordes ecge, Cd. Th. 173, 6; Gen. 2857. Ðurh sweordes bite gedæ-acute;lan feorh wið flæ-acute;sce, Apstls. Kmbl. 68; Ap. 34. Hig feallaþ on swurdes (sweordes, MS. A.: suordes, Lind.: swordana, Rush.) ecge cadent in ore gladii, Lk. Skt. 21, 24. Standan mid átogenum swurde, Jos. 5, 13. Hér synt twá swurd (sweord, MS. A.: suordas, Lind.: sworde, Rush.) ecce gladii duo, Lk. Skt. 22, 38. Sweorda gelác the play of swords, battle, Beo. Th. 2084; B. 1040. Sweorda láfe those whom the sword had spared, 5865; B. 2936. ¶ The high esteem in which good swords were held in old times is marked in many ways. Their forging is in many legends said to be the work of other than human hands; so the sword which Beowulf seizes in Grendel's nome is 'eald sweord eotenisc (cf. eald sweord eácen, 3330; B. 1663), ecgum dyhtig, . . . giganta geweorc,' Beo. Th. 3120-9; B. 1558-62; and twice besides occurs the phrase 'eald sweord eotonisc,' 5225; B. 2616: 5950; B. 2979; see also 'enta æ-acute;rgeweorc' applied to the workmanship of a sword, 3362; B. 1679. Cf. too the forging of Sigurd's sword in the Völsunga Saga. They are precious heirlooms, handed down through many years (v. epithet eald above); so Beowulf speaks of his sword as 'eald láf,' Beo. Th. 2981; B. 1488, and the same phrase is used of the