This is page bt_b0790. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
REGNAN - RELIC-GANG
regnan. v. rignan. regn-boga, an; m. A rainbow :-- Rénboga iris, Wrt. Voc. i. 52, 42 : yris vel arcus, 76, 33. Hwí wæs se rénboga tó wedde gesette mancynne? God gesette ðone rénbogan tó wedde tó ðam beháte ðæt hé næ-acute;fre eft nolde eahte middanearde mid nánum flóde oferteón. Se rénboga cymþ of ðam sunbeáme and of wæ-acute;tum wolcne, Boutr. Scrd. 21, 19-26. Ic sette mínne rénbogan (arcum) on wolcnum, Gen. 9, 13. [O. H. Ger. regan-bogo : Icel. regn-bogi.] regn-dropa, an; m. A raindrop :-- Hagol cymþ of ðám réndropum ðonne hí beóþ gefrorene up on ðære lyfte, Lchdm. iii. 278, 19. [O. H. Ger. regan-tropfo.] regn-heard; adj. Exceedingly hard, wondrous hard :-- Rondas regn-hearde, Beo. Th. 657; B. 326. [Cf. Icel. regin-djúpr very deep; regin-djúp the mighty deep : O. H. Ger. Regin-hart.] v. regn-. regnian; p. ode To set in order, arrange, dispose, regulate :-- Tungelcræftum Chaldaeorum, scincræfta hierophantorum, ða ðæt womfreht réniaþ ariolorum, wyrmgalera marsorum, Wrt. Voc. ii. 82, 6-9. Gemyne ðú, mucgwyrt, hwæt ðú ámeldodest, hwæt ðú rénadest, Lchdm. iii. 30, 29. Hú geworhte ic ðæt ðæt ðú me ðus swíðe searo rénodest how have I deserved that you should lay such a snare for me? Cd. Th. 162, 9; Gen. 2678. Inwitnet óðrum bregdan, dyrnum cræfte deáþ ré[nian], Beo. Th. 4343; B. 2168. Sum biþ searocræftig goldes and gimma ðonne him gumena weard háteþ máððum rénian one is a cunning workman in gold and gems, when a prince of men bids him set a jewel, Exon. Th. 296, 33; Crä. 60. Wróhtas tó webgenne, ne searo tó rénigenne to set a trap, Blickl. Homl. 109, 30. Hé geseh twegen óðre gebróðru remigende (rénigende (?) : the later MSS. have reniende, renigende; the Lindisfarne MS. glosses reficientes by geboeton &l-bar; gestricedon) hyra nett, Mt. Kmbl, 4, 21. [Goth. raginón to rule.] v. be-, ge-regnian (-rénian). regniend, es; m. One who arranges :-- Rihtes réniend, Elen. Kmbl. 1756; El. 880. v. preceding word. regnig; adj. Rainy :-- Hit wæs rénig weder, Exon. Th. 380, 18; Rä. 1, 10. Rénig sumer, Lchdm. iii. 162, 33. regn-líc; adj. Rainy :-- Rénlíc pluvialis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som. 11, 36. Rínlícum (rén-) pluvio, pluviali, Germ. 401, 14. Ða regenlícan weter pluviales aquas, Ps. Surt. 77. 44. [Icel. regn-ligr.] regn-meld, e; f. A mighty, solemn announcement :-- Gemyne ðú, mucgwyrt, hwæt ðú ámeldodest æt regenmelde, Lchdm. iii. 30, 30. v. regn-. regn-scúr, es; m. A shower of rain, a shower :-- God sende byrnende rénscúr, Gen. 19, 24. On Ægipta lande ne cymþ næ-acute;fre nán winter ne rénscúras, Lchdm. iii. 252, 20 : Homl. Th. i. 64, 30. Ic ofteó míne rénscúras, ii. 102, 33. God sylþ rénscúras ðám rihtwísum and ðám unrihtwísum, 216, 19. Rénscúras imbres, Ps. Spl. 77, 49. [Icel. regn-skúr; f.] regn-þeóf, es; m. An arch-thief :-- Regnþeóf ne læ-acute;t [mé] on sceade sceððan, Exon. Th. 453, 14; Hy 4, 14. Swá nú regnþeófas ríce dæ-acute;laþ (cf. regintheo&b-bar;os farstelad (Mat. vi. 19). Hel. 1646), Cd. Th. 212, 12; Exod. 538. [Cf. also O. Sax. regin-skaðo.] v. regn-. regn-wæter, es; n. Rain-water :-- Gefulle mid rénwætere, Lchdm. ii. 26, 24. Baþu of rénwætere, 222, 12. [O. H. Ger. regan-wazar : Icel. regn-vatn.] regn-weard, es; m. A mighty guard :-- Yrre wæ-acute;ron begen réðe rénweardas (Beowulf and Grendel), Beo. Th. 1544; B. 770, [Cf. O. H. Ger. Ragin-wart.] v. regn-. regn-wyrm, es; m. An earth-worm :-- Regnwyrm lumbricus, Wrt. Voc. ii. 113, 26 : 71, 13. Rénwyrm, 51, 23. Rénwyrm vel angeltwicce, i. 24, 31. [O. H. Ger. regan-wurnt lumbricus : Ger. regen-wurm. regol, es; m. I. a rule :-- Se gewuna is strængra on æ-acute;lcum worde ðon his regal sý, Ælfc. Gr. 30, 4; Som.. 34, 67. Sume gáþ of ðam regole, forðan ðe se gewuna is strengra, eruo ic nerige, erutus generod. Nú wolde se regol ðæs cræftes habban of ðam eruturus, ac se gewuna hylt eruiturus, 41; Som. 44, 24-26. Ðis is læ-acute;wedra regol æfter bóclícere gesetnysse, Homl. Th. ii. 94, 8. Se Hæ-acute;lend him tæ-acute;hte ðone regol, ðæt hí sceoldon yfel mid góde forgyldan, i. 372, 31. Ðone eásterlícan regol the rule for determining Easter, Lchdm. iii. 264, 16. Ðonne byþ hé geteald tó ðam mónþe and b&e-long; his regolum ácunnod, 250, 6. On mynsteres reogolum gelæ-acute;red monasterii regulis erudita, Bd. 1, 27; S. 489, 10. Hé symle rihte regolas Godes cyricean (catholicas ecclesiae regulas) lufode, 5, 19; S. 638, 33. Rúme regulas geongra monna the lax rules of young men, Exon. Th. 131, 23; Gú. 460. II. a rule, pattern, standard, norm :-- Ða leásan wítegan wæ-acute;ron gedwolmen, and woldon áwendan ðone sóðan geleáfan of ðam rihtan regole tó heora gedwyldum, Homl. Th. ii. 404, 9. Regol normam vite, regol normam, Wrt. Voc. ii. 59, 53-54. III. as an ecclesiastical term, (a) a single rule or prescript, a canon :-- Ðæs regles canonis, Jn. Skt. p. 1, 12. Reglas canones, Mt. Kmbl. p. 2, 18. Bóc ðara reogola librum canonum, Bd. 4, 5; S. 572, 25. (b) the body of rules which guide a particular order of ecclesiastics, a rule, e. g. the Benedictine rule :-- Hér beginþ seó forespræ-acute;c muneca regules, R. Ben. 1, 1. Wite se abbod, eal ðæt hé dó, ðæt hé hit dó mid gehealdsumnesse ðæs regoles, 16, 6. Munecas ðe under regole (sub regula) lifigeaþ, Bd. 4, 4; S. 571, 21. Intó Sanctus Benedictus regole, Chart. Th. 548, 4. Ðæt forme muneca cyn is mynster-monna, ðæt is ðara ðe under regule and abbodes tæ-acute;cinge wuniaþ, R. Ben. 9, 4. On æ-acute;lcum þingum hié sceolon habban ðone regol tó láreówe, 15, 20. Benedictus nam ðone hálgan regol ðe hé mid his handum áwrát, Homl. Skt. i. 6, 66. [O. H. Ger. regula regula, canon : Icel. regla. From Lat. regula.] v. munuc-, riht-regol. regol-bryce, es; m. A breach of rule, v. regol, III :-- Þurh gelæ-acute;redra regolbryce and þurh læ-acute;wedra lahbryce through the breach of their rule by clerks and the breach of the law by laymen, Wulfst. 166, 22. regol-fæst; adj. Observing a rule, regular (of ecclesiastics) :-- Rincas rægolfæste, Menol. Fox 88; Men. 44. regol-lagu, e; f. Monastic law, the law to which the member of a monastic body is subject :-- Mynstermunuc gæ-acute;þ of his mæ-acute;gþlage ðonne hé gebýhþ tó regollage, L. C. E. 5; Th. i. 362, 28. regol-líc; adj. As an ecclesiastical term (v. regal, III). I. regular, in accordance with monastic rules; regularis :-- Regollíces regularis, Hpt. Gl. 526, 17. Fram ðám hé ðæt gemet leornode regollíces þeódscipes a quibus norman disciplinae regularis didicerat, Bd. 3, 23; S. 554, 35. On rihtum lífe and on reogollícum recte vivendo et regulariter, 4, 6; S. 574, 19. Libbaþ regollícan lífe, sécaþ eówre cyrican, and gefyllaþ eówre tíde aa on gesetne tíman, L. I. P. 20; Th. ii. 330, 19. On reogollícne þeódscipe, Bd. 3, 3; S. 526, 9. II. in accordance with the canons of the church, canonical :-- Bútan sealmsange reogollícre tíde praeter canonici temporis psalmodiam, 3, 27; S. 559, 10. Tó reogollícum þeáwe rihtra Eástrena ad ritum Paschae canonicum, 5, 22; S. 643, 38. Æfter regollícre wísan, Lchdm. iii. 428, 15. Regulícra canonicorum, Hpt. Gl. 512, 36. Ðæ-acute;m regolecum canonicis, Wrt. Voc. ii. 24, 19. Ða reogollícan gesettnysse háligra fædera canonica patrum statuta, Bd. 4, 5; S. 571, 40. Icel. reglu-ligr.] regollíce; adv. Regularly, in accordance with rule (v. preceding word) :-- Ða þing ðe regollíce gedémed wæ-acute;ron quaeque erant regulariter decreta, Bd. 2, 4; S. 505, 36. Ðæt biscopas and abbudas, munecas and mynecena, preóstas and nunnan tó rihte gebúgan and regollíce libban, L. Eth. v. 4; Th. i. 304, 27. Sacerd ðe régollíce libbe, L. C. E. 5; Th. i. 362, 8. Riht is ðæt mynecena mynsterlíce macian . . . and á regollíce libban, L. I. P. 15; Th. ii. 322, 35. Ðæt gehádode menn regollíce libban, and læ-acute;wede lahlíce heora líf fadian, 18; Th. ii. 324, 26 : Wulfst. 160, 1. Ðæt abbodas and munecas regollícor libban, L. Eth. ix. 31; Th. i. 346, 27. regol-líf, es; m. A life according to ecclesiastical rules :-- Ðá gestaþelode hé ðæ-acute;r mynster and ðæt tó reogollífe gesette fundavit ibi monasterium, ac regulari vita instituit, Bd. 4, 13; S. 583, 12. Gif man folciscne mæssepreóst mid tihtlan belecge ðe regollíf næbbe, ládige hine swá swá diácon ðe regollífe libbe, L. Eth. ix. 21; Th. i. 344, 20 : L. C. E. 5; Th. i. 362, 17. [Icel. reglu-líf.] regol-sticca, an; m. A ruler :-- Reogolsticca regola, Wrt. Voc. i. 81, 29. Þwyrnyssa beóþ gerihte ðonne þwyrlícra manna heortan þurh regolsticcan ðare sóðan rihtwísnysse beóþ geemnode, Homl. Th. i. 362, 28. [Icel. reglu-stika.] regol-weard, es; m. The guardian of a rule, (1) an authority in the matter of the observance of a rule (v. regol, I) :-- Se circul ðe ys gecíged none aprilis, hé sceal mid his ealdorscipe ealle ða óðre gerihtan and gereccan, ðæs ðe ða regolweardas (those who state with authority what the rule or rules on the point may be) ús héton secgan, Anglia viii. 329, 8. (2) One who sees that a rule (v. regol, III) is observed, a provost, v. práfost :-- Ðæs mynstres práfost and reogolweard wæs in ða tíd Boisel ... Æfter ðon ... wæs Cúþberht ðæs ylcan mynstres regolweard geworden cui tempore illo praepositus Boisil fuit . . . Postquam Cudberct eidem monasterio factus praepositus, Bd. 4, 27; S. 603, 37-43. Se ylca Bosel wæs reogolweard ðæs mynstres on Mailros under Eatan ðam Abbude idem Boisil praepositus monasterii Mailrosensis sub Abbate Eata, 5, 9; S. 622, 29. Ond ðás forecuædenan suæ-acute;senda all ágefe mon ðæm reogolwarde, and hé brytniæ swæ-acute; hígum mæ-acute;st réd síe, Chart. Th. 460, 37. Se reogolweord, 460, 16. (3) a ruler :-- Sum reiglword (regoloword, Rush.) quidam regulus, Jn. Skt. Lind. 4, 46. Se reglword regulus, 4, 49. regul, reht. v. regol, riht. relic-gang, es; m. A going to visit relics :-- Seó tíd is nemned laetania majora . . . on ðæm dæge call Godes folc mid eáðmódlíce relicgonge sceal God biddan ðæt hé him forgefe siblíce tíd, Shrn. 74, 10. Letanias, ðæt is ðonne béne and relicgongas, 79, 29.