This is page bt_b0648. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
LUF-SUM - LUSTBÆ-acute;R-LÍCE
luf-sum; adj. Amiable, pleasant, lovable :-- Lufsum swæ-acute; Rahel amabilis ut Rachel, Rtl. 109, 37. Lufsum and líðe leófum monnum amiable and kind to the men that are dear to him, Exon. 21 a; Th. 57, 5; Cri. 914: 96 a; Th. 357, 21; Pa. 32. lufsum-líce; adv. Kindly, graciously :-- Ðá sende Vitalianus se pápa cyninge lufsumlíce æ-acute;rendgewrit, Bd. 3, 29; S. 561, 18. lufsum-ness, e; f. Amiability, pleasantness, love, kindness :-- Luf-sumness delectatio, Wrt. Voc. ii. 138, 56. Lufsumnisse dilectionis, Rtl. 3, 24: 13, 21. Lufsumnisse jocunditatem, 45, 33. luf-tácen, es; n. A token of love, Beo. Th. 3730; B. 1863. luf-tíme; adj. Giving rise to love, pleasant, grateful :-- Gregorius ðæt luftýme weorc gefremode Gregory performed that grateful work [the conversion of the English], Homl. Th. ii. 126, 26. LUFU, e and an [v. Anglia vi. 176]; f. LOVE :-- Te amo ðé ic lufige, ðon befylþ mín lufu on ðé and ðú miht cweþan amor a te ic eom gelufod fram ðé, Ælfc. Gr. 19; Som. 22, 36. Gif ðonne ðæs monnes mód and his lufu biþ behleápen on ða læ-acute;nan sibbe si ergo in ea [pace] cor quæ relicta est figitur, Past. 46, 5; Swt, 351, 14. Swá mycel lufu tó godcundre láre tantus amor persuadendi, Bd. 4, 27; S. 604, 20. Sæ-acute;de hire ðá his lust and his willan ðæt his lulu wæ-acute;re ðæt hé ða stówe neósode ðara eádigra apostola indicavit ei desiderium sibi inesse beatorum apostolorum limina visitandi 5, 19; S. 637, 30. On ðæm welme ðære sóþan lufan, Blickl. Homl. 29, l0: Exon. 107 a; Th. 409, 7; Rä. 27, 25. Mid bróðorlíce lufan hí læ-acute;ran ðæt hí rihte sibbe and lufan betwih him hæfdon, Bd. 2, 2; S. 502, 8. For Godes lufon pro Domino, 3, 19; S. 547, 16. For úre lufan for love of us, Blickl. Homl. 23, 35. Mid lufe ge mid láðe, 45, 8. For hylde and lufe affectu, Wrt. Voc. ii. 3, 65. Gif hé secge ðæt hé hæbbe hire freóndscipe ðæt ys be lufe si dicat se amicitiam ejus habere, id est, amatorie, L. Ecg. P. iv. 68, 17; Th. ii. 230, 17. Hié sceolan læ-acute;ran Godes lufan and manna, Blickl. Homl 77, 20. Godes ege and his lufe fæstlíce on úrum heortum healdan, 131, 3. And ðar þegen áge twegen costas lufe oððe lage and hé ðonne lufe geceóse and where a thane has a choice of two courses, love or law [an amicable settlement or appeal to law] and he choose the former, L. Eth. iii. 13; Th. i. 298, 5. Ðeós woruld næ-acute;re wyrðe ðæt man tó hire lufe hæfde ealles tó swíðe this world does not deserve to be loved too much, Wulfst. 273, 14. For Godes ege and for his lufu, 302, 27. Ðæ-acute;r wé sib and lufu samod gemétaþ, Hy. 7, 30; Hy. Grn. ii. 287, 30. Lufena tó leáne, Exon. 119 b; Th. 459, 11; Hy. 4, 115. Ðeáh monn good onginne for sumes wítes ege, hit mon sceal ðeáh geendigean for sumes gódes lufum, Past. 37, 1; Swt. 265, 7. For ðæ-acute;m lufum ðe hí tó him habbaþ per caritatem, 52, 7; Swt. 409, 13. Ðone mon lufaþ for lufum, Bt. 24, 3; Fox 82, 34. For ðínum lufum, 22, 2; Fox 78, 12. Hé onféng ða ilcan gecynde for úrum lufon he received the same nature for our sakes, Blickl. Homl. 23, 24. For mínum lufan. Wulfst. 231, 17. Lufum voluntariis, Hpt. Gl, 435, 64. DER. bearn-, brýd-, eád-, eard-, feoh-, freónd-, fyrhþ-, gást-, heáh-, heort-, mæ-acute;g-, man-, mód-, ofer-, sib-, sorg-, treów-, wíf-lufu. luf-wende; adj. Beloved, amiable, pleasant :-- Cild ácenned lufwende a child born [at that time will be] amiable, Lchdm. iii. 186, 24. Mid lufwendum módes willan cum benevolo animi affectu, Lye. Ða lufwende eardas dilecta rura, Wrt. Voc. ii. 140, 42. lufwend-líc; adj. Amiable; amabilis, Lye. luh (a borrowed word apparently, Welsh llwch; cf. pól and Welsh pwll]; n. A loch, lough :-- Ofer ðæt luh trans fretum, Mt. Kmbl. Lind. 14, 34: Mk. Skt. Lind. 8, 13: Lk. Skt. Lind. 8, 22. Ofer luh &l-bar; lytel sæ-acute;, Mt. Kmbl. Lind. 14, 22: Mk. Skt. Lind. Rush. 5, 1. Lunden London :-- Hé bebohte hine on Lundenne he sold him in London, Bd. 4, 22; S. 592, 3: Chr. 839; Erl. 66, 16: 898; Erl. 96, 20. Of Eástenglum and of Lunden, 992; Erl. 131, 33. Lunden-burh; f. London :-- Ðes geáres forbarn Lundenburh, Chr. 1077; Erl. 215, 12. Ða Bryttas forléton Kentland and mycclum ege flugon tó Lundenbyrig, Chr. 456; Erl. 13, 29: 872; Erl. 76, 15. Ðý ilcan geáre gesette Ælfréd cyning Lundenburg, 886; Erl. 84, 26. Lunden-ceaster, e; f. London :-- Is heora [East Saxons] ealdorburh nemmed Lunden-ceaster on ofre geseted ðæs foresprecenan streámes [the Thames] ... Ðá hét Æþelbyrht on Lundenceastre cyricean getimbrian and ða gehálgian Sce. Paule, Bd. 2, 3; S. 504, 17-23. Se wæs Lundenceastre biscop, 2, 7; S. 509, 8. Eác swylce Eást-Seaxum hé gesette Ercenwold biscop in Lundenceastre, 4, 6; S. 573, 43. Lundenisc; adj. Belonging to London :-- Lundenisc Lundoniensis, Ælfc. Gr. 5; Som. 4, 28. Lunden-waran, -ware; pl. The people of London :-- Mellitum ðone biscop Lundenwaran onfón ne woldon Mellitum Lundonienses episcopum recipere noluerunt, Bd. 2, 6; S. 508, 37. Ðá wurdon Lundenware héðene, Chr. 616; Erl. 23, 10. Lunden-wíc, es; n. London :-- Æþelbyrht gesealde Mellite biscopsetle on Lundenwíc, Chr. 604; Erl. 21, 22. lund-laga, an; m. Rein, kidney :-- Ðes lundlaga hic rigen oððe ren, Ælfc. Gr. 9, 13; Som. 9, 34. Lundlaga lien, Wrt. Voc. 45, 14: renunculus, ii, 118, 72. Lundlagan renunculi, Wrt. Voc, 44, 67: renunculæ, 65, 58. Ðú nymst twegen lundlagan sumes duos renes, Ex. 29, 13: Lev. 8, 25. [Cf. Icel. lundir; pl. f. the flesh along the back: O. H. Ger. lunda arvina; and see gelynd, gelyndu.] lungen, e; f. A lung :-- Lungen pulmo, Wrt. Voc. 45, 11: pulmon, 65, 51. Lungena pulmones, 71, 5. Ðone man ðe biþ lungenne wund, L. M. 1, 38; Lchdm. ii. 92, 21. [Icel. lungu; pl. n. the lungs; O. H. Ger. lunga, lungina; f. pulmo: Ger. lunge.] lungen-ádl, e; f. Disease of the lungs, Lchdm. iii. 20, 24: 22, 8. lungen-sealf, e, f. A salve for the lungs :-- Ðás wyrte sculon tó lungensealfe, Lchdm. iii. 16, 6. lungen-wyrt, e; f. Lung-wort, Lchdm, ii. 398, col. 1: iii. 337, col. 1. lungre; adv. Quickly, soon, at once, straightway, speedily :-- Loth eode lungre út Lot went out straightway, Cd. 113; Th. 148, 24; Gen. 2461: Beo. Th. 5480; B. 2743. Cyning álýsde hine lungre, Ps. Th. 104, 16. Wén is ðæt hí ús lifigende lungre wyllen, snióme forsweolgan, 123, 2. Ðæ-acute;r him lífgedál lungre weorþeþ there the parting with life shall happen to him suddenly, Exon. 87 b; Th. 330, 3; Vy. 45: 10 a; Th. 1l, 8; Cri. 167. Hié lungre æ-acute;r feorh áléton just before they had lost their lives, Andr. Kmbl. 3255; An. 1630. Næs him gewemmed wlite ne wlóh of hrægle lungre álýsed his beauty was not spoiled nor a fringe of his garment even loosened [Grimm would translate lungre here acriter, fortiter], 2942; An. 1474. [Cf. O. Sax. lungar strong: O. H. Ger. lungar strenuus.] lús; f. A louse :-- Lús pediculus vel sexpes, Wrt. Voc. 24, 11. Swínes lús usia, 24, 34. Luus peducla, ii. 117, 8. Hine byton lýs, Hexam. 17; Norm. 24, 30. Hé áfylde eal heora land mid froggon, and siððan mid gnættum, eft mid hundes lúsum, Homl. Th. ii. 192, 21. [Icel. lús: f; pl. lýss: O. H. Ger. lús pediculus: Ger. laus.] LUST, es; m. LUST, desire, pleasure, voluptuousness :-- Epicurus sæ-acute;de ðæt se lust wæ-acute;re ðæt héhste gód Epicurus summum bonum voluptatem esse constituit, Bt. 24, 3; Fox 84, 23. Swá mycel hæ-acute;to and lust Cristes geleáfan tantus fervor fidei et desiderium, Bd. 2, 14; S. 518, 4. Him wæs metes micel lust he had a craving for food, Homl. Th. i. 86, 6. Lust oððe gæ-acute;lsa luxus, Ælfc. Gr. 11; Som. 15, 11. Hwæ-acute;r beóþ ðonne se ídla lust and seó swétnes ðæs hæ-acute;medþinges ðe hé æ-acute;r hátheortlíce lufode, Blickl. Homl. 59, 16. Lustes veneris, Wrt. Voc. ii. 92, 79. Luste oblectamento, Hpt. Gl. 525, 68. Mid ungeswencedlíce luste heofonlícra góda infatigabili cælestium bonorum desiderio, Bd. 5, 12; S. 631, 35. Nú is ðín folc on luste now is thy people desirous, Andr. Kmbl. 2046; An. 1025: Elen. Kmbl. 276; El. 138. Wedres on luste glad on account of fair weather or[?] desirous of fair weather, Exon. 97 a; Th. 361, 28; Wal. 26. Of luste flæ-acute;sces ex voluntate carnis, Jn. Skt. Rush. 1, 13. In lust in luxum, Wrt. Voc. ii. 47, 3: Hpt. Gl. 514, 5. Him sæ-acute;de his willan and his lust ei indicasset desiderium suum, Bd. 2, 15; S. 519, 7. Ofer lust mínne a desiderio meo, Ps. Th. 139, 8. Ðonne hafaþ hé micelne lust ita ingentem libidinem haberet, L. Med. ex Quad. 8, 8; Lchdm. i. 358, 20. Plegan, lustas ludrica, Wrt. Voc. ii. 52, 64. Him sweðraden synna lustas sinful lusts were stilled in him, Exon. 34 a; Th. 109, 3; Gú. 84. Se man hine forhabban sceal on manegum þingum his lífes lusta homini a multis vitæ sum libidinibus abstinendum sit, L. Ecg. P. 1, 5, arg; Th. ii. 170, 10. Hé hine ætbræ-acute;d ðám flæ-acute;sclícum lustum, Homl. Th. i. 58, 19. Hé fulgæ-acute;þ his lustum and his plegan he follows his desires and his pleasure, 66, 12. Tó ðám upplícan lustum ad superna desideria, Bd. 4, 29; S. 607, 15. Of lustum ðiss lífes voluptatibus vitæ, Lk. Skt. 8, 14. Luftum joyfully, gladly, voluntarily, Cd. 1; Th. 2, 8; Gen. 16. Ic ðé lustum láce cwéme voluntarie sacrifcabo tibi, Ps. Th. 53, 6. Néde oððe lustum, Bt. Met. Fox 9, 88; Met. 9, 44. Mid lustum, Dóm. L. 6, 70. Wesan on lustum to live joyously, Cd. 23; Th. 30, 26; Gen. 473. Here wæs on lustum joyous were the people, Judth. 11; Thw. 23, 38; Jud. 162. Ne heora lustas ne heora willan gefyllan nec desideria vel vota complere, Bd. 1, 7; S. 477, 38. Líces lustas, Exon. 71 b; Th. 267, 2; Jul. 409. [Goth. lustus: O. Sax. O. Frs. O. H. Ger. lust luxus, appetitus, venus, delectatio, concupiscentia: Ger. lust.] DER. firen-, syn-, un-lust. lust; adj.(?) Pleased, glad, desirous :-- Ðæt ðú ne gehýre lustum móde ðæra twýspræ-acute;cena word that thou be not glad or desirous to hear the words of the double-tongued [or does lustum belong to the preceding word?], Wulfst. 246, 10. lust-bæ-acute;re; adj. Producing or having desire or pleasure, desirous, desirable, pleasant, agreeable :-- Lustbæ-acute;re libens, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 18: 44; Som. 46, 32. Lustbæ-acute;re on gesihþe aspectu delectabile, Gen. 3, 6. Ic wæs swíðe lustbæ-acute;re hine tó gehýranne me audiendi avidum, Bt. 22, 1; Fox 76, 7. Sió hæ-acute;lu hine gedéþ lustbæ-acute;rne salubritas videtur praestare voluptatem, 24, 3; Fox 84, 9. Wæ-acute;ron lustbæ-acute;re for ðone leófan drihten wíta tó þrowienne, Homl. Skt. 4, 116. Ðás word sind lustbæ-acute;re tó gehýrenne these words are pleasant to hear, Homl. Th. i. 130, 16. lustbæ-acute;r-líc; adj. Desirable, pleasant :-- Eálá hú lustbæ-acute;rlíce tída on ðam dagum wæ-acute;ron O tempora desiderio dignissima! Ors. 2, 5; Swt. 84, 25. lustbæ-acute;r-líce; adv. With delight, pleasure, eagerness, pleasantly :-- Ða leóþ ðe ic geó lustbæ-acute;rlíce song carmina qui quondam studio florente peregi, Bt. 2; Fox 4, 7. Ðá se wísdóm ðis leóþ lustbæ-acute;rlíce ásungen hæfde hæc cum philosophia leniter suaviterque cecinisset, 36, 1; Fox 170, 25.