This is page bt_b0122. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
122 BRECENDLIC -- BREGO-WEARD.
Brecknockshire in South Wales; Brechinia. Gibson says, -- Ad secundum circiter milliare a Brecknock in Wallia conspicitur Brecknockmere. Arx autem quam in nostris Annalibus Æthelfleda dicitur expugnasse, fuit, opinor, apud ipsum Brecknock, Chr. explicatio, p. 16, col. l :-- Sende Æðelflæ-acute;d fyrd on Wealas, and abræc Brecenanmere Æthelfled sent a force into Wales, and took Brecknock by storm, Chr. 916; Th. 190, 35. brecendlic; adj. [brecende, part. of brecan to break, -líc] Breakable; fragilis. DER. un-abrecendlíc. bréc-hrægel, -hrægl, es; n. [bréc breeches, pl. of bróc, f; hrægel a garment] A sort of garment; lumbare, diplois = GREEK :-- Him si abrogden, swá of bréchrægle [mid twýfealdum mentle, Spl.], hiora sylfra sceamu operiantur [aperiantur ?] sicut diploide confusione sua, Ps. Th. 108, 28. brec-mæ-acute;lum; adv. [brece a bit, piece; mæ-acute;lum, dat. pl. of mæ-acute;l, u.] By bits, piecemeal; minutatim, Mone B. 1819. brecþ, e; pl. nom. brecþa; f. [brecan to break] A broken state, fracture, used figuratively of mental contrition, grief; fractio, ærumna :-- Ðæt wæs wræ-acute;c micel wine Scyldinga, modes brecþa that was great wretchedness to the friend of the Scyldings, his mind's griefs, Beo. Th. 344; B. 171. DER. edor-brecþ. brecung, e; f. [brecan frangere] A BREAKING; fractio :-- On brecunge breódes in fractione panis, Lk. Rush. War. 24, 35. bred, es; pl. nom. acc. bredu; n. A surface, plank, board, table, tablet; superficies, tabula, tabella :-- Ðisse eorþan ymbhwyrft is, wið ðone heofon to mettanne, swilce án lytel pricu on brádan brede the circumference of this earth is, compared with the heaven, like a little point on a large surface, Bt. 18, 1; Fox 62, 4. Breda þiling vel flor on to þerscenne a joining of planks or a floor to thrash on; area, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 73; Wrt. Voc. 37, 59. Hí bæ-acute;ron anlícnysse Drihtnes on brede afægde and awritene they bore the likeness of the Lord figured and drawn on a board; ferebant imaginem Domini in tabula depictam, Bd. 1. 25; S. 487, 3. Lytle hus of bredan [ = bredum] small houses with tables, eating-houses, taverns; tabernæ vel gurgustia, Ælfc. Gl. 55; Som. 67, 12; Wrt. Voc. 37, 7. Ic bær ða stæ-acute;nenan bredu, on ðám wæs ðæt wedd, ðe Drihten wiþ eów gecwæþ acciperem tabulas lapideas, tabulas pacti, quod pepigit vobiscum Dominus, Deut. 9, 9. [Dut. berd, n: O. Dut, bred, n: Ger. bref, brett, n: M. H. Ger. brët, n: O. H. Ger. bret, n.] DER. wex-bred. bred deceit, L. Ed. 1; Th. i. 160, 6. v. bræd. bréd broad, Chr. 189; Erl. 9, 25. v. brád. bredan; ic brede, ðú britst, brist, he brit, bret, pl. bredaþ; p. bræd, pl. brudon; pp. broden, breden. I. to weave, BRAID, knit, join together, draw, pluck; plectere, nectere, vibrare, gladium stringere :-- Ic brede nett plecto, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 8. Ic brede me max plecto mihi retia, Coll. Monast. Th. 21, 13. Beadohrægl broden on breóstum læg the armour [lit. war-garment] joined together lay on my breast, Beo. Th. 1108; B. 552: 3100; B. 1548. Byrhtnóþ bræd bill of scéðe Byrhtnoth drew his battle-axe from its sheath, Byrht. Th. 136, 36; By. 162. Híg brudon up heora ancran they drew up their anchors, Chr. 1052; Erl. 184, 23. Sweord æ-acute;r gemealt, forbarn broden mæ-acute;l, wæs ðæt blód to ðæs hát the sword had already melted, the drawn brand was burnt, so hot was the blood, Beo. Th. 3236; B. 1616. Se bræd of ðæm beorne blódigne gár he plucked the bloody dart from the chief, Byrht. Th. 136, 20; By. 154. II. to change, vary, transform; vertere, variare, transformare :-- Simon bræd his hiw ætfóran ðam cásere, swá ðæt he wearþ fæ-acute;rlíce geþuht cnapa, and eft hárwenge Simon changed his appearance before the emperor, so that he suddenly seemed a boy, and again a hoary man, Homl. Th. i. 376, 11. Hæ-acute;ðen cild biþ gefullod, ac hit ne bret ná his hiw wiðútan, ðeáh ðe hit beo wiðinnan awend a heathen child is baptized, but it varies not its aspect without, although it be changed within, Homl. Th. ii. 268, 30. DER. a-bredan, æt-, for-, ge-, ofer-, on-, óþ-, to-, upa-, úta-, wið-. v. bregdan. brédan to roast, broil, warm, Cot. 86. v. bræ-acute;dan. bredan to make broad, Bt. 18, 1; Rawl. 38, 33, MS. Cot. v. bræ-acute;dan. bréd-búr a bed-chamber, Hymn Surt. 34, 30: 103, 17. v. brýd-búr. bréden; adj. Broad; latus :-- Seuerus geworhte weall of turfum, and brédenne [breden MS: bred weal, col. 1: bred weall, col. 2] ðár on ufon, fram sæ-acute; to sæ-acute; Severus made a wall of turfs, and a broad wall thereupon, from sea to sea, Chr. 189; Th. 15, 22, col. 3. v. brad. bredende; adj. [part, of bredan] Deceitful, cunning, crafty; dolosus :-- Sendon [MS. sendan] hí Marius, ðone consul, ongeán Geoweorþan, a swá lytigne, and á swá bredende, swá he wæs they sent Marius, the consul, against Jugurtha, as he was always so cunning, and so crafty, Ors. 5, 7; Bos. 106, 29; notes, p. 24. bréd-guma a bridegroom, Mt. Kmbl. Hat. 9, 15. v. brýd-guma. bréding-panne, an; f. [bræ-acute;dan to roast, panne a pan] A frying-pan; sartago, Wrt. Voc. 288, 38. v. bræ-acute;ding-panne. brédi-panne, an; f. [bræ-acute;dan to roast, panne a pan] A frying-pan sartago :-- Brédipanne [MS. bredipannæ] sartago, Glos. Epnl. Recd, 11 30. Bréding-panne sartago, Wrt. Voc. 288, 38. v. bræ-acute;d-panne. bred-ísern a graving iron, Glos. Epnl. Recd. 162, 28. v. bræd-ísen. brég an eye-lid, Ps. Surt. 131, 4: Bd. 4, 32 ; S. 611, note 18. v. bræ-acute;w. brega; m. A governor, ruler, prince; imperator, princeps :-- Dá se brega mæ-acute;ra geladade leóf weorud when the great prince assembled the dear company, Exon. 14a; Th. 29, note 1; Cri. 456, note. v. brego. brégan, brégean; p. de; pp. ed; v. a. [bróga fear, terror] To give fear, frighten, make afraid, terrify, astonish; terrere, pavefacere, stupefacere :-- Hí sæ-acute;-ýða swýðe brégaþ the sea-waves greatly frighten them, Runic pm. 21; Kmbl. 343, 24; Hick. Thes. i. 135. Ðeáh hí me swá brégdon, ne dorston hí me gehrínan though they frightened me so, they durst not touch me, Bd. 5, 12; S. 628, 45. Ne beó ge brégede fram ðám ðe ðone líchaman ofsleáþ be ye not afraid of those who slay the body, Lk. Bos. 12, 4: 21, 9. Hý hine brégdon they terrified him, Exon. 40b; Th. 136, 4; Gú. 536. Ne biþ he bréged mid æ-acute;nigum ógan he will not be terrified with any dread, Herb. 73, 2; Lchdm. i. 176, 4. We hí scylen manian and brégean we should admonish and frighten them, Past. 53, 8; Hat. MS. Sume wíf us brégdon some women astonished us, Lk. Bos. 24, 22. DER. a-brégan, ge-. brégd, bregda fear, terror, dread, v. bróga, brégnes. BREGDAN, bredan, ic bregde, ðú bregdest, he bregdeþ, pl. bregdaþ; p. brægd pl. brugdon pp. brogden, bregden. I. v. a. To move to and fro, vibrate, cast, draw, drag, change, bend, weave; vibrare, vibrare gladium, jactare, stringere, trahere, nectere, plectere :-- Git mundum brugdon ye vibrated with your hands, Beo. Th. 1033; B. 514. Ðæt hie ne móste se synscaða bregdan that the sinful spoiler might not draw them, 1419; B. 707: Exon. 42b; Th. 142, 23; Gú. 648. Ic underbæc bregde nebbe I draw my face backwards, Exon. 130a; Th. 498, 6; Rä. 87, 8. Bócstafa brego bregdeþ feónd be ðam feaxe the prince of letters shall draw the fiend by his hair, Salm. Kmbl. 200; Sal. 99. Saga, hwá mec bregde of brimes fæðmum say, who drew me from the bosom of the ocean, Exon. 101a; Th. 382, 18; Rä. 3, 13. Sæ-acute;-rófe árum bregdaþ ýþbord [MS. yþborde] neáh brave seamen draw the vessel near with oars, 79 a ; Th. 296, 26; Crä. 57. Bræegd beadwe heard feorh-geníðlan the fierce warrior dragged the mortal foe, Beo. Th. 3082; B. 1539: 1593; B. 794. Brugdon hæleþ of scæ-acute;ðum sweord the warriors drew their swords from their sheaths, Cd. 93; Th. 120, 8; Gen. 1991: Judth. 11; Thw. 24, 38 ; Jud. 229. Næ-acute;fre hie ðæs sellíce bleóum bregdaþ let them never so strangely change with colours, Salm. Kmbl. 301; Sal. 150. Bleóm bregdende changing in colours, Exon. 95b; Th. 357, 3; Pa. 23. Sceal mæ-acute;g nealles inwitnet óðrum bregdan a kinsman should not weave a net of treachery for another, Beo. Th. 4341; B. 2167. Ic gefrægn sunu Wihstánes beran brogdne beadu-sercean I heard that Wihstan's son bore his weaved war-sark, 5503; B. 2755. Ðæ-acute;r wæs on eorle brogden byrne there was on the man the woven mail-shirt, Elen. Kmbl. 513; El. 257: Exon. 64b; Th. 238, 11; Ph. 602. Bregden feðrum woven with feathers, 60a; Th. 219, 13; Ph. 306: Ps. Th. 138, 9. II. v.n. to turn into; se vertere in aliquid :-- Hí brugdon on wyrmes bleó they turned into the hue of a worm, Exon. 46a; Th. 156, 30; Gú. 882. [Wyc. R. Glouc. breide: Scot. brade: O. Sax. bregdan: O. Frs. brida: L. Ger. breiden: O. H. Ger. brettan: Icel. bregða.] DER. a-bregdan, be-, for- , ge-, ofer- , on-, to-, upa-, úta-. Bregent-ford Brentford in Middlesex, Chr. 1016; Th. 280, 28, col. 1. v. Brent-ford. brégh an eye-lid, Bd. 4, 32 ; S. 611, 18. v. bræ-acute;w. brég-nes, -ness, e: f. [brégan to give fear] Fear, terror, dread; terror :-- Brégnessa [MS. brégnes] ðíne hý gedréfdon me terrores tui conturbaverunt me, Ps. Spl. T. 87, 17. BREGO, bregu, brega, breogo; indecl. m. A word chiefly used by poets, denoting A leader, governor, ruler, prince, king, Lord; imperator, princeps, rex, Dominus :-- Se beorna brego a leader of men, Judth. 12; Thw. 25, 11; Jud. 254. Norþmanna bregu the leader of North men, Chr. 937; Erl. 112, 33; Æþelst. 33. Brego engla the ruler of angels, Cd. 9; Th. 12, 7; Gen. 181. Brege moncynnes ruler of mankind, Bt. Met. Fox 20, 86; Met. 20, 43. Babilóne brego the king of Babylon, Cd. 187; Th. 232, 6; Dan. 256. Se brega mæ-acute;ra the great prince, Exon. 14a; Th. 29, note 1; Cri. 456, note. Beorna breogo the king of men. Andr. Kmbl. 609; An. 305. [Icel. bragr, m. vir primarius, princeps.] brego-ríce, es; n. [brego a governor, ruler, king; ríce a region, kingdom] A kingdom; regnum :-- Se wæs Babylónes bregoríces fruma he was the founder of the kingdom of Babylon, Cd. 79; Th. 98, 21; Gen. 1633. brego-stól, breogo-stól, es; m. [brego a ruler, prince, king; stól a stool, seat, throne] A prince's stool or chair, a throne, a prince's dominion, kingdom; principis sella, thronus, regnum :-- He him gesealde bold and bregostól he gave him a habitation and a princely seat, Beo. Th. 4398; B. 2196: 4729; B. 2370. He hámes niósan lét ðone bregostól he left the kingdom to visit his home, 4767; B. 2389. Breogostól, Andr. Kmbl. 417; An. 209. brego-weard, es; m. [brego a ruler, prince; weard a guard, keeper] A royal guard, prince, lord; princeps, dominus, Cd. 131; Th. 166, 13; Gen. 2747: 106; Th. 140, 26; Gen. 2333.