This is page bt_b0114. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
BÓC-HORD - BODIG
bóc-hord, es; n. A BOOK-HOARD, a library or receptacle for books, papers, etc; bibliotheca, archivum :-- Bóchord [MS. boochord] bibliotheca vel armarium vel archivum, Ælfc. Gl. 109; Som. 79, 4; Wrt. Voc. 58, 47. bóc-hús, es; n. A BOOK-HOUSE, library; librarium :-- Bóchús librarium, Ælfc. Gl. 109; Som. 79, 5; Wrt. Voc. 58, 48. bócian; p. ode; pp. od To give by charter, to charter; libro vel charta dare :-- Oswald biscop bócaþ Wihtelme his þegne bishop Oswald charters to Wihthelm his thane, Cod. Dipl. 531; A. D. 966; Kmbl. iii. 6, 9. DER. ge-bócian. bóc-land, -lond, es; n. BOOK-LAND, land held by a charter or writing, free from all fief, fee, service or fines. Such was formerly held chiefly by the nobility, and denominated allodialis, which we now call freehold; ex scripto sive charta possessa terra, terra codicillaris :-- Ðe on his bóclande cyricean hæbbe who on his freehold has a church, L. Edg. i. 2; Th. i. 262, 11: L. Ed. 2; Th. i. 160, 14. Se mon bócland hæbbe the man has a freehold, L. Alf. pol. 41; Th. i. 88, 16: Bd. 2, 3; S. 504, 29: 3, 24; S. 556, 4: Cod. Dipl. 317; A. D. 871-889; Kmhl. ii. 120, 6. Hæfde Rómánum to bóclande gesealde Romanis per testamentum tradiderat, Ors. 5, 4; Bos. 104, 18. Bóclandes, Cot. 83. v. folc-land and land. bóc-lár, e; f. [lár lore, learning] Book-learning, learning; doctrina :-- Blind biþ se láreów, gif hé ða bócláre ne cann blind is the teacher, if he know not book-learning, L. Ælf. C. 23; Th. ii. 352, 6. bóc-leáf, es; n. The leaf of a book, a charter; folium codicis, charta, instrumentum donationis. v. leáf. bóc-léden book-language, and as most books were written in Latin, hence Latin, Chr. Erl. 3, 3. v. léden. bóc-líc; adj. BOOK-LIKE, biblical, bookish, relating to books; biblicus :-- Gregorius wæs fram cildháde on bóclícum lárum getýd Gregory was from childhood instructed in book-learning, Homl. Th. ii. 118, 16. On bóclícum gewritum in book-writings, 284, 24. Ðæt we ða bóclícan láre smeágan that we consider the book-lore, 284, 24. bócod booked, chartered. v. bócian, gebócian. bócon baked; coxerunt, Ex. 12, 39; p. pl. of bacan. bóc-ræ-acute;dere, es; m. A reader of books, a reader; lector, Cot. 126. bóc-ræ-acute;ding book-reading, reading. v. ræ-acute;ding. bóc-reád Book-red, vermilion: so named, because it was much used in ornamenting books; minium :-- Of bócreáde ex minio, Cot. 75: 176. bóc-riht, es; n. BOOK-RIGHT, the right of a will or charter; testamenti rectitudo vel jus :-- Þegenes lagu is, ðæt he sý his bócrihtes wyrðe taini lex est, ut sit dignus rectitudine testamenti sui, L. R. S. 1; Th. i. 432, 1. bóc-scamel, es; m. A reading-desk or seat; pluteus, lectorium. DER. bóc, scamel a bench. bóc-scyld, es; m. [bóc a beech-tree, scyld a shield] A beechen shield; fagineum scutum :-- Ic ge-an [MS. geann] Siferþe mínes bócscyldes I give to Siferth my beechen shield, Th. Diplm. A. D. 938; 561, 5. bóc-stæf, es; pl. nom. acc. -stafas; g. -stafa; d. -stafum; m. A bookstaf, a letter, character; litera, character = χαρακτ&eta-tonos;ρ :-- Awrítaþ hie on his wæ-acute;pne wælnota heáp, bealwe bócstafas they cut upon his weapon a heap of fatal marks, baleful letters, Salm. Kmbl. 325; Sal. 162. Engel Drihtnes wrát in wáge worda gerýnu baswe bócstafas the angel of the Lord wrote on the wall mysteries of words in crimson letters, Cd. 210; Th. 261, 10; Dan. 724. Ðæt he him bócstafas aræ-acute;dde and arehte that he [Daniel] should read and explain the characters to them, 212; Th. 262, 7; Dan. 740. Hwá wrát bócstafas æ-acute;rest who first wrote letters? Salm. Kmbl. 200, 23: 192, 6. Bócstafa of letters, Salm. Kmbl. 199; Sal. 99. Wæs se beám bócstafum awriten the beam was inscribed with letters, Elen. Kmbl. 182; El. 91. DER. stæf. bóc-sum; adj. Obedient, flexible, BUXOM; obediens, flexibilis. [Frs. Halbert. p. 540, búchsom flexibilis: Dut. boogh-saem flexibilis: Ger. biegsam, flexibilis.] bóc-sumnes, -ness, e; f. Obedience, pliantness, BUXOMNESS; obedientia. [Ger. biegsamkeit flexibilitas: Verst. Restitn. buhsomnesse, bowsomenesse pliableness. Chaucer writes buxsomnesse, p. 211.] bóc-tæ-acute;cing, e; f: bóc-talu, e; f. Book-teaching, a book of decrees, writings, the scriptures, holy writ, the Bible; Scripta Lambardo; Sacra Scriptura Bromto: rectius fortasse Sacri Canones, vel Liber Judicialis, Lye :-- Be bóctæ-acute;cinge ex scriptis, L. C. S. 35; Wilk. 140, 3. Be bóctale by scripture, L. C. S. 38; Th. íi. 398, 21. v. dóm-bóc. bóc-talu, e; f. Book-story or narration, the Bible. v. bóc-tæ-acute;cing. bóc-treów, es; n. A beech-tree; fagus :-- Bóc-treów fagus, Wrt. Voc. 79, 76. v. bóc fagus. bóc-ung, e; f. A BOOKING, a setting down in a book; inscriptio. DER. bóc, ung. bóc-wudu; m. BEECH-WOOD; locus fagis consitus :-- On bócwuda in the beech-wood, Exon. 111 b; Th. 428, 11; Rä. 41, 106. BOD, es; pl. u, o, a; n. A command, commandment, precept, mandate, an edict, order, message; jussum, mandatum, edictum :-- Hwæt is ðæt bod micle [MS. micla] in æ-acute; quod est mandatum magnum to lege? Mt. Lind. Stv. 22, 36: Mk. Lind. Stv. 12, 28, 29, 30, 31: Lk. Lind. Stv. 2, 1. Bod on cine diploma, Ælfc. Gl. 80; Som. 72, 110; Wrt. Voc. 46, 67. Hwá swá halt ðis bod [bode MS.] wurðe he éfre wunnende mid God whosoever observes this command, may he ever dwell with God, Cod. Dipl. 990; A. D. 680; Kmbl. v. 29, 23. We ðíne bodu bræ-acute;con we broke thy commandments, Hy. 7, 109; Hy. Grn. ii. 289, 109. [Laym. bode, bod: Orm. bode: Scot. bode, bod: Plat. bod, ge-bodd, n: O. Sax. gi-bod, n: O. Frs. bod, n: Dut. ge-bod, n: Ger. bot, ge-bot, n: M. H. Ger. ge-bot, n: O. H. Ger. ga-bot, n: Goth. busns, f. in ana-busns: Dan. bud, n: Swed. bud, n: Icel. boð, n. a commandment.] DER. æ-acute;-bod, be-, bi-, for-, ge-. boda, an; m. [bod a message, -a, q. v.] I. a messenger, ambassador, herald, apostle, angel; nuntius, legatus, præco, apostolus, angelus :-- Eálá Wísdóm, ðú eart boda and fórrynel ðæs sóðan leóhtes O Wisdom, thou art the messenger and forerunner of true light, Bt. 36, 1; Fox 170, 28. Me ðes boda sægde wæ-acute;rum wordum this messenger told me in cautious words, Cd. 32; Th. 42, 30; Gen. 680: 32; Th. 43, 6; Gen. 686: 33; Th, 45, 11; Gen. 725. Heó ðæs ládan bodan lárum hýrde she obeyed the advice of the loathsome messenger, 33; Th. 44, 18; Gen. 711. Ða bodan us fæ-acute;rdon nuntii nos terruerunt, Deut. 1, 28: Exon. 27 a; Th. 80, 9; Cri. 1305. Sende he bodan befóran his ansýne misit nuntios ante conspectum suum, Lk. Bos. 9, 52: Gen. 32, 3: Exon. 24 b; Th. 71, 7; Cri. 1152. Cyninges bodan underfón to receive a king's ambassador, Lchdm. iii. 210, 15. Se sóda boda ðæs hean leóhtes Agustinus wæs fram him eallum bodad verus summæ lucis præco ab omnibus prædicatur Augustinus, Bd. 2, 2; S. 502, 32. Brimmanna boda præco nautarum, Byrht. Th. 133, 12; By. 49. Gefeohtes bodan heralds of war; præfeciales, Ælfc. Gl. 53; Som. 66, 81; Wrt, Voc. 36, 7. Ðú Drihtnes eart boda of heofnum thou art the Lord's angel from heaven, Cd. 26; Th. 34, 5; Gen. 533: Elen. Kmbl. 153; El. 77. Bodan hyrdum cýðdon sóþne gefeán angels announced to the shepherds true joy, Exon. 14 a; Th. 28, 20; Cri. 449. II. a foreboder, prophet; propheta, vates :-- Gleáw bodan æ-acute;rcwide skilled in a prophet's prediction, Exon. 83 a; Th. 313, 23; Mód. 4. [R. Brunne bode: Laym. boden, pl: O. Sax. bodo, m: Frs. bode, boade, c: O. Frs. boda, m: Dut. bode, m: Ger. M. H. Ger. bote, m: O. H. Ger. boto, m: Dan. bud: Swed. båd, m: Icel. boði, m. a messenger.] DER. æ-acute;-boda, éðel-, fór-, heáh-, nýd-, síþ-, spel-, wil-. bodad announced, proclaimed, Andr. Kmbl. 2241; An. 1122, = bodod; pp. of bodian. boden ordered, offered, proclaimed, Elen. Kmbl. 36; El. 18; pp. of beódan. bodere, es; m. A teacher, a master; præceptor, Lk. Rush. War. 9, 33. bodian, bodigan, bodigean; part. bodiende, bodigende; p. ode, ede, ade, ude; pp. od, ed, ad, ud; v. a. [bod a message]. I. to tell, announce, proclaim, preach; nuntiare, annuntiare, enuntiare, narrare, prædicare, evangelizare :-- Ongan se Hæ-acute;lend bodian cœpit Iesus prædicare, Mt. Bos. 4, 17: Mk. Bos. 1, 45: Exon. 49 a; Th. 169, 2; Gú. 1088. He ongan bodigean on Decapolim cœpit prædicare in Decapoli, Mk. Bos. 5, 20: Cd. 169; Th. 210, 4; Exod. 510. Ic eom asend ðé ðis bodian missus sum hæc tibi evangelizare, Lk. Bos. 1, 19: Bd. 5, 9; S. 622, 13. To bodianne godcunde láre ad prædicandum docerinam divinam, 5, 9, titl; S. 622, 4. Com se Hæ-acute;lend on Galileam Godes ríces gódspell bodigende venit Iesus in Galilæam prædicans evangelium regni Dei, Mk. Bos. 1, 14: Ps. Lamb. 2, 6. Ic bodie annuntiabo, Ps. Th. 54, 17. Ðæt ic bodige oððe ðæt ic cýðe ealle herunga oððe lofunga ðíne on geatum déhter oððe dóhtra ðæs múntes [Siones] ut annuntiem omnes laudationes tuas in portis filiæ Sion, Ps. Lamb. 9, 15: Exon. 103 a; Th. 391, 3; Rä. 9, 10. Me ðes ár bodaþ frécne fæ-acute;rspell this messenger announces to me a horrible unforeseen message, Exon. 69 b; Th. 259, 3; Jul. 276: Bt. Met. Fox 29, 45; Met. 29, 23. Heofonas bodiaþ oððe cýðaþ wuldor Godes cæli enarrant gloriani Dei, Ps. Spl. 18, 1: Salm. Kmbl. 474; Sal. 237. Ðes apostol Iacobus bodode on Iudéa lande this apostle James preached in Judea [lit. in the land of the Jews], Homl. Th. ii. 412, 23. Ymb Bethleem bododon englas ðæt acenned wæs Crist on eorþan angels announced about Bethlehem that Christ was born on earth, Hy. 10, 23; Hy. Grn. ii. 293, 23. Bodedon heofonas rihtwísnysse his annuntiaverunt cali justitiam ejus, Ps. Spl. 96, 6: Judth. 12; Thw. 25, 6; Jud. 244. Hý bodudon annuntiaverunt, Ps. Spl. 43, 1. Cýðaþ oððe bodiaþ betwux þeódum his gecneordnyssa oððe his ymbhoga annuntiate inter gentes studia ejus, Ps. Lamb. 9, 12: Andr. Kmbl. 669; An. 335. Wæs ðæt weátácen geond ða burh bodad the fatal token was proclaimed throughout the town, 2241; An. 1122. II. to foretell, predict, prophesy, promise; prædicere, promittere :-- Him ðone dæg willan Drihten bodode the Lord had foretold [promised] to him that day of desire, Cd. 133; Th. 168, 2; Gen. 2776: Beo. Th. 3608; B. 1802. Ðæt wæs oft bodod æ-acute;r befóran fram fruman worulde it was often foretold long before from the beginning of the world, Elen. Kmbl. 2280; El. 1141. [Laym. bodien: O. Frs. bodia: Icel. boða to announce.] DER. fóre-bodian, ge-, to-. BODIG, es; n. I. bigness or height of body, stature; statura :-- Ðæt se mon wæ-acute;re lang on bodige quod esset vir longæ staturæ, Bd. 2, 16; S. 519, 33. Wæs Oswine se cyning on bodige heáh king Oswine was tall in stature, 3, 14; S. 540, 7. II. the trunk, chest or parts of the chest, as the back-bone; truncus corporis :-- Bodig truncus, Wrt. Voc. 283, 26: spina, Cot. 177: 196. III. the BODY; corpus :-- Æ-acute;gðer ge his fét ge his heáfod ge eác eall ðæt bodig either his feet or his head or even all the body, Past. 35, 3; Hat. MS. 45 b, 12. [Wyc. body: R. Glouc. Laym. bodi: Orm. bodi&yogh;: Ger. bottech, m: Bav. bottich, m: M. H. Ger. botech, m: O. H. Ger. botah, m: Gael. bodhag, f.]