Germanic Lexicon Project
Message Board

Home

Texts

Search

Messages

Volunteer

About


[ Main Message Index ]     [ Previous | Next ] [ Reply ]

Author: Sean Crist (Nuance Communications)
Email: kurisuto at panix dot com
Date: 2013-03-26 18:51:59
Subject: Re: Error at Torp

> Very much entries are including the word "an." after the lemma.
> This doesn't mean the modern german word "an" (like the links are telling), it's an abbreviation (for old dutch, "Altniederländisch", i think (but i'm not sure)).
>
> I'm sorry for my english. It's not my first language.
>
> Chris

The system isn't smart enough to know the difference between "an" as a real preposition in German and "an" as an abbreviation for "altnordisch". It just sees the word "an", and it looks in the German dictionary for a match. It's not perfect, but the translations are just there as a convenience for users who might not know German.

Fixing that would require that the entry be marked up into semantic fields such as "definition", etc. That would be nice to have, but it's not something which can be readily added to the current system.

--Sean

Messages in this threadNameCollege/UniversityDate
Error at Torp Chris Brauer 2013-03-26 14:58:22
Re: Error at Torp Sean Crist Nuance Communications 2013-03-26 18:51:59